<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="7065" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://sfdl.omeka.net/items/show/7065?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-09T23:24:54-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="741" order="1">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/a0cd64bbfc595a8ecfe9d5c649b2c725.png?Expires=1781740800&amp;Signature=vKFx5PECz2cDC8RpjiZDK8feAJzc5CgM6adEPt%7EyTTH7BL1abzdzRZeDLG%7EePuNHnrkABo-ey5XlM605E1oebsn3%7E4i1QFfObP1CMZYMdX1Tgne3GzgktFyXeH4VvcDdtS4%7EimdOB9B5sGAs%7E55zYJJ%7EQIacvmt7iMNtehg4kSXIMQnHZaKEgglPF0TErLpJRPG6sMh5kBe8XTAedWYUSbXmXBpFSBAqpb5ZTQSXuX7qDP5RZHAkWPkFCVBdxYNgtnstrvFE%7EVB586QP7JOB9-R%7E%7EbgUgOaouO%7EvS99MK3iIueIpWyi%7EoZ7-DHLk4Wy2UeIKo38YvyoPMMXu2HIMYg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
    </file>
    <file fileId="10935" order="3">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/7a428aff74014e20ad8363a6497d1a92.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=QsJpYrRe3X-rItD8QtsTtLxE50jRz3imA7WhwscSK1BjRo7iS5PTDjGoJFJ64NRCJAv1gHpMVAZ1kG48b4zief7cGvjiQidQzjdHOeRWVXL9YGuO43IAn6bSWPasoHfCpUy-HRaTkzNTRCFbymkRHkXCkrucTAK3ns2tCsT8cXwJHNbRjdbLMW4NuMm%7E3HLMWx93gODWUty2T38Ul1GwN%7EY6xKn%7Ez0hKh8OLkscTr2WY0ylhwy6iM5CoMTgILDlRFSoAUyrZWDQL2poOWQSd3OKPuVfefC-t0pt8c9ExiaVI6fe1tR%7EKhCb7ePsNMG3Jam%7Eo78VT1GyLl4YVBoAF1A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>f1f19897ea85112df014b7749ebaa21d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="247672">
                  <text>Introduction aux Docs. XXIX&#13;
Lettres du Serviteur de Dieu au sujet de la paroisse de Montréal et la prétention de&#13;
l’archevêque de Rouen, août 1661, d’après les copies collationnées aux Archives de&#13;
l’archidiocèse de Québec, Registre A*, p. 140-142, nos 185-188&#13;
Comme nous l’avons vu aux Docs. XXIII, nos 5 et 6, en 1661, malgré l’interdiction du roi,&#13;
l’abbé de Queylus revint au Canada avec un décret d’érection de la paroisse de Montréal&#13;
et une lettre de l’archevêque de Rouen autorisant Mgr de Laval à l’instituer comme curé de&#13;
la nouvelle paroisse. Bien entendu, le Serviteur de Dieu ne pouvait pas consentir à&#13;
l’érection d’une paroisse sous l’autorité d’un autre évêque sans vivement compromettre sa&#13;
propre juridiction. De plus, il se doutait que l’abbé de Queylus avait obtenu ce décret de la&#13;
Daterie apostolique de façon suspecte. Mgr de Laval demanda alors des explications au&#13;
Saint-Siège et, en attendant une réponse qui clarifierait la situation, il défendit&#13;
expressément à l’abbé de se rendre à Montréal. Voyant que ce dernier s’apprêtait tout de&#13;
même à partir, le Serviteur de Dieu lui envoya une lettre d’interdiction officielle, que nous&#13;
reproduisons au no 1.&#13;
Le Serviteur de Dieu s’adressa en même temps au gouverneur, afin d’obtenir un appui&#13;
(nos 2 et 3). Comme l’abbé était déterminé à partir malgré tout, Mgr de Laval lui écrivit une&#13;
seconde lettre (no 4), qui renouvelait l’interdiction sous peine de suspension, mais l’abbé&#13;
partit pour Montréal durant la nuit, avant de l’avoir reçue. Il resta deux mois à Montréal,&#13;
sans toutefois exercer le ministère de curé.&#13;
Entre-temps, un nouveau gouverneur, Davaugour, arriva au Canada avec l’ordre du roi de&#13;
renvoyer l’abbé de Queylus en France. Ce dernier quitta le Canada le 22 octobre de la&#13;
même année. Par la suite, le Saint-Siège intervint dans l’affaire et chargea le nonce de Paris&#13;
d’empêcher l’exécution de bulle d’érection de la paroisse de Montréal.&#13;
Sept ans plus tard, l’abbé de Queylus retourna au Canada. Cette fois, il reconnut pleinement&#13;
l’autorité de Mgr de Laval. Celui-ci, dans une attitude qui lui fait grandement honneur,&#13;
oublia aussitôt le passé et nomma l’abbé de Queylus son vicaire général à Montréal. Il ne&#13;
nous a pas été possible jusqu’à présent de retrouver le décret de cette nomination, mais les&#13;
archives de la paroisse Notre-Dame de Montréal conservent plusieurs actes de mariage des&#13;
années 1669, 1670 et 1671, dans lesquels l’abbé de Queylus semble investi de cette charge.&#13;
&#13;
?&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="247674">
                  <text>&lt;span&gt;Introduction en français moderne aux Docs. 29 de &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Altera Nova Positio&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt; revue et augmentée, 2023&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="10936" order="5">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/7ce8da1575e0e2c5570d62400c37a11a.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=tf3f1XkTKgCu57YxKWRiIR%7E7vfzIywaYXiKxtleNyRYJj42ht7XnezUB1tHIVsBsMQ2vF-fqDXN%7ENok%7E26zowT7D3ZfCl8s4oBNbO35k6goRP4eDDrlRbG1nr5pkwr7MLIbyjvvym4IZoeYYpU8gGLvKhvKzFoJmIvcAMYzjpq7HUo7QH28PmQsLyfIlPaa4PmHfGEpVg8I4u3P%7Ell4aHdH8OaTBrrxCQib9xvxOzP5gRSwWJDvSPMnuE9ybTjJPelFBBYtmAgwImZdcveEOym%7EJudkM9Y4kkH0TlTOaRk5DksiPGyTFwb8wOquQVT%7El-CoQf3ewXjEQeZXgtUxcOQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>c925cb875fd924abbc1938dc12b39a27</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="247673">
                  <text>Doc. XXIX-4&#13;
Lettre à l’abbé de Queylus, 5-6 août 1661&#13;
&#13;
Vous ayant ci-devant donné avis dans l’esprit de douceur et de charité, que nous&#13;
jugions votre présence au Montréal nuisible au bien de notre Église avant la venue&#13;
des premiers navires, qui doivent en bref arriver de France ; que nonobstant la&#13;
prière que nous vous aurions faite de n’y pas aller, vous étiez dans le dessein d’y&#13;
monter au plus tôt ; et ensuite, nous étant senti obligé, par le soin que Dieu nous a&#13;
donné de cette Église, de vous faire défenses expresses sous peine de&#13;
désobéissance de quitter cette habitation de Québec, selon notre ordonnance qui&#13;
vous en a été signifiée le 4e de ce mois ; et toutefois, ayant appris de divers endroits&#13;
que nonobstant toutes nos prières et défenses, vous continuez, avec mépris de&#13;
notre autorité, dans le dessein de monter au plus tôt audit Montréal ; après nous&#13;
être servi de tous les moyens possibles et que la charité et le devoir de notre charge&#13;
nous ont pu fournir pour vous réduire en votre devoir ; connaissant que tous ces&#13;
remèdes n’ont pu avoir l’efficacité que nous aurions souhaitée, pour le bien de&#13;
notre Église et pour le vôtre en particulier ; nous nous sommes enfin vu contraint,&#13;
quoiqu’à regret et contre nos inclinations, vu votre obstination dans le mépris de&#13;
nos ordres, de vous faire itératives défenses d’aller audit Montréal avant l’arrivée&#13;
prochaine des susdits navires et sans notre permission, sous peine de&#13;
désobéissance et de suspension ab officio sacerdotis1, encourue ipso facto. C’est ce que&#13;
nous faisons par ces présentes.&#13;
Et afin que vous n’en prétendiez cause d’ignorance, mandons au premier clerc ou&#13;
prêtre vous signifier notre présente ordonnance pour première, seconde et&#13;
troisième fois, à cause de la précipitation dont nous avons avis que vous apportez&#13;
pour votre départ audit Montréal.&#13;
Donné à Québec, ce 5e du mois d’août 1661,&#13;
[François, évêque de Pétrée.]&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
NDLR : Suspension du droit de pratiquer les fonctions ecclésiastiques.&#13;
&#13;
?&#13;
&#13;
�Et d’autant que depuis notre ordonnance portée, nous avons appris que non&#13;
seulement vous vous disposez à partir au plus tôt, mais encore que le jour d’hier,&#13;
5e août, vous vous êtes embarqué de nuit, nous vous réitérons les défenses cidessus et, au cas que vous ne retourniez à Québec pour y recevoir nos ordres et y&#13;
obéir, nous vous déclarons suspens ab officio sacerdotis encourue ipso facto que vous&#13;
passerez outre.&#13;
[François, évêque de Pétrée]&#13;
Ce 6e d’août 1661&#13;
François, évêque de Québec&#13;
&#13;
?&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="247675">
                  <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Altera Nova Positio&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt; revue et augmentée, 2023, Doc. 29-4&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="445" order="6">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/becc19255813579e5bd0a98b6cf91ae1.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=N-FqyMxTjr2WCTJljUzL6X0lSbTd%7EApnarERqcweEa1%7EI8QA4DJPV3t-mLRdU59TE5poClqMGFFVOiUfqkcVt4cTA2rer6I8uNJO5C3w4JM1XM4KwgdynHfdu8PeR3zBw-ZR0njwhVsUxtR%7Exrh1qEd%7EeenHABreOrVE5i%7EVJMzTtO3tzH3tE9Pc3bcC2HvCuFBURVszaPN1rUJ8ri8txUstLcjacozbVg7wsHBWCojH1RpEYL%7Eghy1cZYWbty03mlCpLpTmukWoPDez-HmkT9BjTe7izzs6iYN%7EMObv0WGb4pSYsodZn9P8Y0JPxdfEu7KXIiz%7EJWtbwwt8WeJS9w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>c90b8ab62515e9e17e0187e14c8d88cb</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103945">
                  <text>— 181&#13;
&#13;
Doc. XXIX&#13;
&#13;
François etc. Vu la requête à Nous présentée par nos bienaimés les marguiUers de la paroisse de Québec, à ce qu’ils soient&#13;
conservés dans un droit qui leur est déjà acquis et dont ils sont&#13;
en possession depuis longtemps touchant l ’ordre qu’ils ont tenu&#13;
dans les processions, où ils ont toujours marché immédiatement&#13;
après le gouverneur du pays, sans qu’il ait été permis à aucun,&#13;
soit noble, soit d ’autre condition, de marcher devant eux, nonobstant quoi quelques particuliers par voie de fait ont déjà par&#13;
deux diverses fois pris le pas devant eux dans l ’Église, et avec&#13;
scandale; vu en outre ce qui Nous a été rapporté que ceux qui&#13;
ont ainsi présumé de renverser l ’ordre ci-devant établi, menacent de violence et de force, si on veut les empêcher de leur dessein, ce qui troublerait la paix de notre Église et ce qui causerait&#13;
un plus grand scandale; dans le désir que Nous avons, selon le&#13;
dû de notre charge, de procurer la paix et l ’édification de notre&#13;
dite Église et d ’ôter toutes les occasions de trouble; Nous avons&#13;
jugé qu’il serait plus expédient de ne faire aucune procession,&#13;
jusqu’à ce que l ’on se soit accordé en cette affaire, concernant le&#13;
droit à un chacun. Pour ces causes, Nous avons interdit et interdisons toutes les processions jusqu’à ce que Nous en ayons autrement ordonné, et mandons à celui qui a soin de la paroisse de&#13;
Québec qu’il fasse publier notre mandement à la grand’messe.&#13;
Donné à Québec, le cinquième mars mil six cent soixante et un.&#13;
François, évêque de Québec.&#13;
DOC. XXIX&#13;
E p is t o l a e&#13;
&#13;
Ser vi De i q u at uo r&#13;
&#13;
in&#13;
&#13;
q u a e s t io n e&#13;
&#13;
de&#13;
&#13;
pa r o e c ia&#13;
&#13;
M on-&#13;
&#13;
t i s r e g i i contra praetensam iurisdictionem Archiepiscopi Rotliomagensis, 1661, mense augusto. Ex Registro A Archidioecesis Quebecensis, nn. 185-188.&#13;
&#13;
Come abbiamo veduto sopra ( Doc. XX III, pp. 89-91), nel 1661 l ’abate&#13;
de Queylus, nonostante la proibizione del Re, tornò nel Canadà portando seco una bolla pontificia con la quale veniva eretta la parrocchia di&#13;
Montréal, e una lettera dell’arcivescovo di Rouen che autorizzava Mons. de&#13;
Lavai a mettere lo stesso de Queylus in possesso della parrocchia. Il Servo&#13;
di Dio, avendo saputo nel frattempo che la bolla era stata ottenuta dalla&#13;
Dataria in modo surrettizio, come egli dice, e non potendo d ’altra parte&#13;
consentire alla suddetta erezione sotto l ’autorità dell’arcivescovo di Rouen,&#13;
&#13;
�182 —&#13;
&#13;
Doc. XXIX&#13;
&#13;
senza compromettere seriamente la sua giurisdizione,&#13;
&#13;
chiese opportuni&#13;
&#13;
schiarimenti alla Santa Sede e per il momento proibì espressamente all ’abate de Queylus di andare a Montréal, in attesa di ulteriori notizie&#13;
capaci di chiarire la situazione. Vedendo però che il de Queylus si determinava a partire, il Servo di Dio gli inviò la lettera di proibizione&#13;
che riproduciamo al n. 1.&#13;
Contemporaneamente si rivolgeva al governatore per essere opportunamente appoggiato (nn. 2 e B), e vedendo che ciò nonostante il de Queylus&#13;
si disponeva a partire, gli scrisse una seconda volta (n. 4), rinnovando la&#13;
proibizione sotto pena di sospensione.&#13;
Crediamo utile indicare subito lo svolgimento e la conclusione di questo affare. Il de Queylus, prima di ricevere la seconda lettera del Servo&#13;
di Dio, era già partito per Montreal e nonostante tutto, vi rimase due mesi,&#13;
senza però esercitarvi il ministero di parroco. Nel frattempo giungeva in&#13;
Canada il nuovo governatore, il signor d ’Avaugour, con l ’ordine del Re&#13;
di far rientrare in Francia l ’abate de Queylus, il quale lasciò di fatto il&#13;
Canada il 22 ottobre dello stesso anno. La Santa Sede intervenne poi nella&#13;
questione, incaricando il Nunzio di Parigi di impedire l ’esecuzione della&#13;
suddetta bolla di erezione della parrocchia di Montréal. Dopo sette anni,&#13;
l ’abate de Queylus tornò in Canada, ma riconoscendo pienamente, questa&#13;
volta, l ’autorità di Mons. de Lavai. Questi, con un gesto che gli fa molto&#13;
onore, dimenticò subito il passato e nominò il de Queylus suo vicario generale. Sinora non si è potuto rintracciare il decreto di questa nomina;&#13;
però si conservano nell’archivio della parrocchia di Notre-Dame de Montréal molti atti di matrimonio degli anni 1669, 1670 e 1671, nei quali il&#13;
de Queylus figura insignito di questa carica.&#13;
&#13;
1&#13;
Ad Abbatem de Queylus, 4 augusti 1661.&#13;
Jugeant que votre présence à Montréal avant la venue des&#13;
premiers navires qui doivent en bref arriver de France serait&#13;
nuisible au bien de notre Église, et que nonobstant la prière que&#13;
nous vous avions faite de n ’y pas aller, vous êtes néanmoins dans&#13;
le dessein d ’y monter au plus tôt, nous vous faisons défenses sous&#13;
peine de désobéissance de quitter cette habitation de Québec. Et&#13;
afin que vous n’en prétendiez cause d ’ignorance, mandons au&#13;
premier clerc ou prêtre vous signifier notre présente ordonnance.&#13;
François, évêque de Québec.&#13;
A Québec, ce 4è e jour d ’août 1661.&#13;
m&#13;
&#13;
�— 184&#13;
&#13;
Doc. XXIX&#13;
&#13;
troisième fois de considérer qu’il ne se peut rien de plus clair&#13;
ni de plus exprès que les ordres que vous avez du Roi, lesquels&#13;
nous lûmes hier ensemble, de nous donner le secours qui nous&#13;
est nécessaire pour la conduite de notre Église, en quoi consiste&#13;
uniquement notre charge, et pour y maintenir la subordination&#13;
dans l ’obéissance qui nous y est due de tous les ecclésiastiques&#13;
qui n ’y peuvent être que sous notre dépendance. Voici de plus&#13;
des ordres postérieurs du Roi, donnés à Aix, du 14 mars 1660,&#13;
qui vous doivent confirmer des intentions de Sa Majesté sur ce&#13;
sujet (vous ne pouvez non plus les ignorer), touchant en particulier la personne de M. l ’abbé de Queylus, vous ayant fait voir&#13;
et lu les défenses expresses qu’elle lui a faites de retourner en&#13;
Canada, même de sortir de son royaume, données à Âix du 27è e&#13;
m&#13;
de février 1660, collation faite par l ’un de ses secrétaires nommé&#13;
Féré. En vérité, Monsieur, il me semble devant Dieu que tout&#13;
cela est plus que suffisant pour vous obliger à m ’accorder l ’aide&#13;
que je vous demande, ne s’agissant particulièrement que de l ’exécution d ’un ordre le plus doux (quoiqu’il* ne vous semble pas&#13;
tel et à M. l ’abbé de Queylus) qui puisse être porté par un évêque&#13;
envers un ecclésiastique qui ayant par le passé été la cause de&#13;
beaucoup de désordres en notre Église, part de France contre&#13;
la volonté du Roi signifiée même aux ports de mer et celle des&#13;
personnes qui ont le soin de nos affaires spirituelles; c ’est de&#13;
quoi je suis assuré par les lettres que j ’ai reçues de France depuis hier que j ’ai eu l ’honneur de vous voir. Je veux croire que&#13;
les intérêts des majestés divine et humaine joints ensemble auront quelque pouvoir sur votre esprit, et (pie j ’obtiendrai ce que&#13;
je vous demande en toute justice. Vous me la ferez tout entière,&#13;
si de plus vous me croyez, Monsieur, votre très humble etc.&#13;
François, évêque de Québec.&#13;
Ce 5è ie août 1661.&#13;
n&#13;
4&#13;
Ad Abbatem de Queylus, 5 augusti 1661.&#13;
Vous ayant ci-devant donné avis dans l ’esprit de douceur et&#13;
de charité que nous jugions votre présence au Montréal nuisible&#13;
au bien de notre Église avant la venue des premiers navires qui&#13;
&#13;
�185 —&#13;
&#13;
Doc. XXIX&#13;
&#13;
doivent en bref arriver de France, que nonobstant la prière que&#13;
nous vous aurions faite de n ’y pas aller, vous étiez dans le dessein d ’v monter au plus tôt; et ensuite nous étant senti obligé&#13;
par le soin que Dieu nous a donné de cette Église, de vous faire&#13;
défenses expresses sous peine de désobéissance de quitter cette&#13;
habitation de Québec selon notre ordonnance qui vous en a été&#13;
signifiée le 4im de ce mois; et toutefois ayant appris de divers&#13;
e&#13;
endroits que nonobstant toutes nos prières et défenses, vous continuez, avec mépris de notre autorité, dans le dessein de monter&#13;
au plus tôt au dit Montréal; après nous être servi de tous les&#13;
moyens possibles et que la charité et le devoir de notre charge&#13;
nous ont pu fournir pour vous réduire en votre devoir; connaissant que tous ces remèdes n ’ont pu avoir l ’efficacité que nous&#13;
aurions souhaité pour le bien de notre Église et pour le vôtre en&#13;
particulier; nous nous sommes enfin vu contraint, quoiqu’à regret et contre nos inclinations, vu votre obstination dans le mépris de nos ordres, de vous faire itératives défenses d ’aller au&#13;
dit Montréal avant l ’arrivée prochaine des susdits navires et sans&#13;
notre permission sous peine de désobéissance et de suspension&#13;
ab officio sacerdotis, encourue ipso facto. C ’est ce que nous faisons par ces présentes. Et afin que vous n ’en prétendiez cause&#13;
d ’ignorance, mandons au premier clerc ou prêtre vous signifier&#13;
notre présente ordonnance pour première, seconde et troisième&#13;
fois à cause de la précipitation dont nous avons avis que vous apportez pour votre départ au dit Montréal.&#13;
Donné à Québec, ce 5è e du mois d ’août 1661.&#13;
m&#13;
François, évêque de Québec.&#13;
Et d ’autant que depuis notre ordonnance portée, nous avons&#13;
appris que non seulement vous vous disposez à partir au plus&#13;
tôt, mais encore que le jour d ’hier, cinquième août, vous vous&#13;
êtes embarqué de nuit, nous vous réitérons les défenses ci-dessus,&#13;
et au cas que vous ne retourniez à Québec pour y recevoir nos&#13;
ordres et y obéir, nous vous déclarons suspens ab officio sacerdotis encourue ipso facto que vous passerez outre.&#13;
François, évêque de Québec.&#13;
Ce 6è e août 1661.&#13;
m&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103950">
                  <text>&lt;span style="background-color:#ffffff;"&gt;Copie typographiée et annotée en italien et en français, publiée dans &lt;em&gt;Altera Nova Positio&lt;/em&gt;, 1956, Doc. 29-4&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="449" order="7">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/497ba8d534ddd781bed8c7ac7e0883d6.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=WE5bZ2o7PR7hxpJX3M9BCpN4yGZKkq6QeKOAECWY5fMBl0BioiDoSp92kZPDb-fPcXQoGh3p11bLEcPRZmhzkZ9-2l7DAVpebcwIffgolbpTx%7Eluhcj8z-8ImFEd-2JX9dGE1avO0kRZ2N4yU0%7EJOFLaLk6I1tsWew8YfN%7EPn4CQwuZW1k66Zj202jwsCaL9GbRaAg9wTWTht1moo1oeGYNjuU0PyE8FPF-2hRmw4q48JIe8hkUXdEcxGUJxselDbpl3MLnWx7Mt-a2RAZkfgxzVE4VF2Q09UU2C6xmP9%7EXfYKt1Ob5-9A0dS2L9vAK7OCfIUx7UwMZjPD4w-GYhsw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>1430250f7f5231dd0813e299f0132c12</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103949">
                  <text>1661, 5-6 août – Lettre de Laval à Queylus (Québec)&#13;
(Archives de l’archidiocèse de Québec, Registre A, p. 142, no 188)&#13;
188&#13;
Jterative&#13;
deffense a M.r&#13;
de Queylus daller&#13;
aumonreal&#13;
5. aoust. 1661.&#13;
&#13;
Du 6.e aoust&#13;
&#13;
1 Francois. &amp;c am.r Labbé de Queylus Salut : vous ayant cy devant donné&#13;
2 avis dans l’esprit de douceur et de charité que nous iugions vostre presence au&#13;
3 monreal nuisible au bien de nostre Eglise avant la venue des premiers navires&#13;
4 qui doivent en bref arriver de france, que nonobstant la priere que nous vous aurions&#13;
5 fait de ny pas aller, vous estiez dans le dessein d’y monter au plus tost, et ensuitte nous&#13;
6 estant senti obligé par le soin que Dieu nous adonné de cette Eglise, de vous faire&#13;
7 deffenses expresses sous peine de desobeissance de quitter cette habitation de Quebec&#13;
8 selon nostre ord.ce qui vous en a esté signifiée le 4.e de ce mois, Et toutefois ayant&#13;
9 appris de divers endroits que nonobstant toutes nos prieres et deffenses, vous&#13;
10 continuez avec mépris de nostre authorité, dans le dessein de monter auplus tost&#13;
11 audit monreal : apres nous estre Servis de tous les moyens possibles, et que la&#13;
12 charité et le devoir de nostre charge nous ont pu fournir pour vous reduire en&#13;
13 vostre devoir, Connoissant que tous ces remedes nont pu avoir lefficacité que&#13;
14 nous aurions souhaitté pour le bien de nostre Eglise, et pour le vostre en&#13;
15 particulier, Nous nous sommes enfin veu contrraints quoiqu’a regret et contre&#13;
16 nos inclinations, veu vostre obstination dans le mepris de nos ordres, de vous&#13;
17 faire iteratives deffenses d’aller audit Monreal avant larrivée prochainedes&#13;
18 sus dits navires, et sans nostre permission sous peine de desobeissance, et desuspension&#13;
19 ab officio sacerdotis, encourue Jpso facto, cestce que nous faisons par ces p’ntes&#13;
20 et afin que vous nen pretendiez cause d’ignorance, Mandons au premier Clerc&#13;
21 ou Prestre vous signifier nostre p’nte ordonnance, pour premiere, seconde et&#13;
22 troisieme fois a cause de la precipitation dont nous avons advis que vous apportez&#13;
23 pour vostre depart audit monreal. Donné à Quebec ce 5..e du mois daoust 1661.&#13;
24&#13;
francois evesque De quebec&#13;
25 Et d’autant que depuis nostre ordonnance portée nous avons appris que non&#13;
26 seulement vous vous disposez a partir au plus tost, mais encore que le iour d’hyer&#13;
27 cinquieme aoust, vous vous estes embarqué de nuit, nous vous reiterons les&#13;
28 deffences cy dessus, et au cas que vous ne retouniez a quebec pour y recevoir&#13;
29 nos ordres et y obéir, nous vous declarons suspens ab officio sacerdotis encourue&#13;
30 Jpso facto que vous passerez outre. ce sixieme aoust xvj.c Soixante un : /.&#13;
31&#13;
francois evesqueDe quebec&#13;
&#13;
/Paléographie par la Société de généalogie de Québec-hd-lsh-2019&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103954">
                  <text>Paléographie typographiée en français classique par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="447" order="8">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/dbee9d2b5207200aa93e4b745b5d01c4.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=DCvKS91Zpg6avBtp4PcJ0MCpd7OMcQsjA1hfC53X701y-97gDVPsvMoNtBRGS2i1l2fGBUOhXVDnw36%7EOjtdQ0mN5I6xVFYArVDIGryK7930%7Ebayhsy4XFOUDoKn945Ao1eyFchcrL1Oc4CLxY02epBRz7I4lcbqRHkZ1IbNoZyUOlcL1hnfEEVhmXPPHVbFsjgNd3GrybgxXrJrZ9J7FaefIqqF2dW8VH%7EgUpjJAlMs0j7Iho73ByaDRpAGDNCa3Iej0sOLulGVgkykB5369kCUUtq1icyzcpj18aOjEEcmropDzL-bwDmXk0Fo0wBSdoEKYl2ST3Pco8%7EmRxEKdw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>7a83fb2ed5580a8985c9ff6873adb9a4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103947">
                  <text>��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103952">
                  <text>Copie dactylographiée en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="448" order="9">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/887bec349b40a927241ae833f0f4abeb.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=r2trAcOKBdb8QgSZylfgpnY5Ysb69N94ryyVRxjvZOByhaXEa7Fr3NI5yVukkm4B1L3mwHHri18yORZ4qHKOCoLsKEC9Hk6ww%7E0ifFgMvtdn9otkpfuKNNEoH310JPrxaH1Fe57-i1KZIH0eu1C-9O1a0ca7a33VrCjTrO%7EXnuG1gGqx8IO77ijjciWBiG78GHh6Y-3y6upLp3aRXTOYf1Bc89-%7EY9nTc5TPGvh31Kvy8%7EzvJwxDp3%7EOytNFAInEdTFP2ottueRZ3aWLva43TajXa7ybrGRbTAdj5WPeuPA9zfmoJPEiCjnZYOg0pnFG3jnoDnW09fzCDD6r6Z4S5g__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>965a019be7a16bc09c4ee1f11073d883</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103948">
                  <text>���</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103953">
                  <text>Copie manuscrite en français classique par C.-O. Gagnon, v. 1890, et conservée au Centre d’animation François-De Laval</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="148">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="79883">
                <text>Sources</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="221225">
                <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Texte</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102466">
              <text>R8N5KM4R</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102467">
              <text>Lettres</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102468">
              <text>1661-08-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102469">
              <text>Laval, François de, saint, 1623-1708</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102470">
              <text>Lettre de Laval à Queylus (Québec, 5-6 août 1661)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102471">
              <text>Le vicaire apostolique au Canada répète au grand-vicaire de l'archevêque de Rouen en Nouvelle-France son ordre de ne pas quitter Québec, mais ayant appris que ce dernier s'est embarqué pour Montréal dans la nuit, Laval lui interdit la pratique sacerdotale.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102473">
              <text>2017-07-06 18:32</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="61">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102474">
              <text>2020-01-28</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102475">
              <text>Français</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="102480">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/522"&gt;Copie collationnée en français classique&lt;/a&gt; par H. de Bernières conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Registre A, p. 142, no 188&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="195697">
              <text>Thubières de Levy de Queylus, Gabriel, 1612-1677</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="195700">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/10935" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Introduction en français moderne&lt;/a&gt; aux Docs. 29 de &lt;em&gt;Altera Nova Positio &lt;/em&gt;revue et augmentée, 2023&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/10936" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec et publiée dans&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Altera Nova Positio&lt;/em&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;revue et augmentée, 2023, Doc. 29-4&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/445" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en italien et en français&lt;/a&gt;, publiée dans &lt;em&gt;Altera Nova Positio&lt;/em&gt;, 1956, Doc. 29-4&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/449" class="show"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/447" class="show"&gt;Copie dactylographiée en français classique &lt;/a&gt;par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/448" class="show"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par C.-O. Gagnon, v. 1890, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="867">
      <name>Affaire de la juridiction épiscopale au Canada (1657-1669)</name>
    </tag>
    <tag tagId="917">
      <name>CONTENTIEUX (Territoire)</name>
    </tag>
    <tag tagId="866">
      <name>Diocèse de Rouen</name>
    </tag>
    <tag tagId="199">
      <name>Sulpiciens</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
