<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="18664" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://sfdl.omeka.net/items/show/18664?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-09T23:14:40-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11834">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/694eb13fe52044c59f61535636438cfa.png?Expires=1781740800&amp;Signature=Os3yCeJ2F-JZW1RRs3uKl7pHrfYkZGnlJ%7EuP-OZBhMQ2rC6yR5nt0Vj5bT7q%7EeSjxwPShN6IgKpRRVYlFnLRcgOnIQc8ceVyRLcEnCTu-L07NJBLhPpE-FuAYQWoO68AWuVvIxbpsLMedWz3QCr%7EQtwWni0OfFNN86i%7EezuD2eerK4QniKOvL34kCUs2KrBY2IUEJk72cCW5-9utSRCUD2UdK3yteykvUp4eBheBP1t6%7EKhXyO5z6tECszGJ4r5zDcIwmDOlNG8Qi%7EYrQvo3t33h7Kd8jXwQk4g0TDpJxDd0JzwMs9s5Kox2ZszsgxnjwlTOmgkSNCGkKsqub-yoOg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
    </file>
    <file fileId="11835">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/3c695c777d12a109b0eadd80e63bf634.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=SyUrHwHymLmXoLH0YwF9HMRLrRk%7EgHAbqUadiSNUZyMFaVI4BSwHXtEMnXxCoxluSjAeJ3GZZ738nVu8fDA2BMDEoJqoLEEkAiY8Zt8LOx%7EI%7EIV%7EVMZzIWouOJnxvOhJbVBsej1YrnJ%7EVSYahvXb7bbcyi-yIpTSoUHf-ApL4GsaoMSfeTsPzS2HGoDM%7Es2r1YWmKJWSfB-SpZnbT4D96%7E38Rb1zR5ynU80ck6%7EdcZ4pss6tqIZmzaRym%7EpWox6N7AU8WZC4JTztt7dZtFa2VJrPfuRSD62qxfsehjGLEVI1b9Arp6PL2doETIdO51th9ZuJKX90rK5zXsTDrYdlZA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>ef7110fec51bb05fd3740a827ed22d75</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="250262">
                  <text>Lettre de Dudouyt à Laval (Paris, 14 juin 1682)&#13;
&#13;
J’avais dressé un mémoire pour demander que la gratification que la Compagnie&#13;
donne aux communautés leur fut accordée pour toujours par Sa Majesté.&#13;
M. Tronson s’était chargé de cette affaire et en avait parlé à M. de Seignelay, qui&#13;
lui avait dit que cela se ferait. Il lui a donné le mémoire et cependant la Cour ne&#13;
l’a pas répondu. M’étant informé de ce qui s’était fait à ce sujet, le commis a dit&#13;
que la chose était renvoyée à M. l’intendant. Je n’en conçois pas la raison et je&#13;
croyais que le commis s’est mépris. Il faut y travailler ici l’année prochaine. Il&#13;
faut néanmoins savoir de M. l’intendant s’il a ordre de ranimer cette affaire sur le&#13;
pays et d’en donner avis à la Cour, afin qu’elle dispose la chose de terre manière&#13;
que nous puissions l’obtenir.&#13;
Le P. Louis1 a proposé toutes ses découvertes et qu’il fallait envoyer du monde&#13;
pour y faire des établissements. L’intention de la Cour n’est pas qu’on se disperse&#13;
si loin ; il faut auparavant bien affermir la colonie aux lieux habités.&#13;
M. de Seignelay l’a dit à M. de La Barre et à M. Tronson. MM. du Séminaire de&#13;
Montréal avaient proposé d’aller dans ces missions éloignées, mais le dessein de&#13;
M. Tronson est d’établir auparavant Montréal et que le Séminaire y soit dans un&#13;
bon ordre, afin que les sujets s’y maintiennent dans la vertu et l’esprit de leur&#13;
vocation. Il veut que quand ils iront en mission aux Sauvages, ils soient au moins&#13;
deux ensembles et même qu’ils reviennent de temps en temps au Séminaire pour&#13;
se renouveler et réparer le déchet que le temps et la dissipation aurait pu causer ;&#13;
car à moins que d’avoir une grande vertu et fidélité, on remarque que les sujets&#13;
reviennent plus dissipés et avec moins de vertu qu’ils n’étaient allés dans les&#13;
missions Sauvages.&#13;
Voilà la conduite que M. Tronson m’a dit qu’il souhaitait qu’on gardât au&#13;
Séminaire de Montréal et que les ecclésiastiques eussent bien soin des Français&#13;
qui sont dans l’île de Montréal et des Sauvages de La Montagne avant que de&#13;
s’engager à aller aux lieux éloignés. C’est pour cette raison qu’ils ont quitté la&#13;
mission de Kenté. J’ai dit là-dessus à M. Tronson que la conservation de la&#13;
colonie était le soutien de toutes les missions et que c’était pour cette raison que&#13;
tous nos ecclésiastiques, quoique plusieurs eussent bien voulu aller en mission&#13;
Louis Hennepin, 1626 -v.1705, missionnaire récollet, explorateur avec La Salle des fleuves Illinois et&#13;
Mississippi&#13;
1&#13;
&#13;
�aux Sauvages, s’étaient néanmoins conservés aux missions des Français, suivant&#13;
en cela la volonté de Monseigneur, qui l’a jugé nécessaire pour le bien de son&#13;
Église et des missions françaises et sauvages. M. Tronson a fort entré dans ce&#13;
sentiment et je souhaiterais que MM. du Séminaire de Montréal y entrassent&#13;
aussi et qu’ils travaillassent aux Français, non seulement dans leur île, mais aussi&#13;
dans les autres lieux.&#13;
M. Tronson m’ajouta qu’il voyait bien de la disposition à ce que les affaires&#13;
aillent encore mieux à l’avenir qu’elles n’ont fait cette année et que&#13;
M. de Seignelay était très bien intentionné, qu’il ne laisserait pas vieillir le mal et&#13;
qu’aussitôt qu’il rencontrait que les choses n’iraient pas bien, il y mettrait qu’il&#13;
voulait qu’on connût qu’on gratifiait ceux qui agissaient bien et qu’on châtiait les&#13;
méchants, que c’était pour cela qu’on avait accordé des gratifications à ceux qui&#13;
le méritaient et qu’il avait donné un ordre pour faire mettre le sieur Boisseau2 à la&#13;
Bastille.&#13;
M. Talon persiste à vouloir aller l’année prochaine en Canada. J’ai de la peine à&#13;
en comprendre la raison, la place de gouverneur et d’intendant étant remplie.&#13;
M. Daulier3 me dit hier, 13 juin, qu’il fallait trouver et faire en sorte que le roi&#13;
donnât pour toujours le 10 % sur le pied que la Compagnie l’a accordé aux&#13;
communautés, que les choses pourraient changer du côté de la Compagnie. Nous&#13;
y travaillerons ici. Il faut voir s’il y aurait quelque chose à faire du côté du&#13;
Canada. Je vous écrirai encore par la poste.&#13;
[À] Monseigneur,&#13;
Mgr de Québec, à Québec&#13;
&#13;
/Transcription4 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-aik-mdv-2020&#13;
&#13;
Josias Boisseau, agent général des sieurs intéressés en la Ferme du roi, soupçonné par Duchesneau de&#13;
faire de la contrebande des fourrures avec Frontenac.&#13;
3&#13;
André Daulier Deslandes, 1621-1715, un des directeurs de la Compagnie française des Indes occidentales&#13;
4&#13;
Faite à partir de la paléographie par la Société de généalogie de Québec, 2020.&#13;
2&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="250264">
                  <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="11836">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8868ec66a67fa4a3f20dda0cd1d6a30b.pdf?Expires=1781740800&amp;Signature=MwLry7GzrtWTyMyfoMIRl2Rk8DzVtHHdxgYjjGJ4UC19ptUgVqlYeQ3MEXtd0MqYI41QB5AJkIUX0-H8kZ1q5jwqaiNSfqJzzFsz0Z%7EdaUBw0mS2Pmwk7U5os6W%7EE5m9bpGxbMqpwdPigVFyJofD-JEw4ZezjtWXIQQo1HU3%7Ex4UzjHk59lXGs-M1R7Dj2e8AR6%7EVEcpeRrN02OuK1jLF2teLZQ2Z3UfxAIeIEDyjUNdnhToSd4n4Q9P0O9onXi%7Ec-d1EbQlScwpE4cBi74wQ9IXxNy4AE472CZBMhAYqqAC2ZK5Y5dMk6T0uJQdzh-KQhJ9hx9-RK9lJOPDI-RgYw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>d0b80a2d3d05bcca1c384b65e975f35a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="250263">
                  <text>1682, 14 juin – Lettre de Dudouyt à Laval&#13;
(Musée de la civilisation, Fonds d’archives du Séminaire de Québec, Lettres N, no 64)&#13;
Lettres N.&#13;
du 10.e Juin.&#13;
&#13;
1&#13;
No 64&#13;
2&#13;
Javois dressé un memoire pour&#13;
3 demander que la gratification que la Compagnie&#13;
4 donne aux Communautez leur fuSt accordée&#13;
5 pour touiours par Sa MajeSte. M.r TronSon&#13;
6 S’etoit chargé de cette affaire et en avoit parlé&#13;
7 a M.r de seignelay quj luy avoit dit que cela&#13;
8 Se feroit Jl luy a donné le memoire et cependant&#13;
9 la Cour ne la pas répondu : metant Jnformé&#13;
10 de ce quj setoit fait a ce Suiet lecommis&#13;
11 a dit que la chose étoit renvoyée a Monsieur&#13;
12 LJntendant Je nen concois pas la raiSon &amp;&#13;
13 Je croy que le Commis sest mespris&#13;
14 Jl faut y travailler icy lannée prochainne&#13;
15 il faut neant moins scavoir de M.r lintend.&#13;
16 Sil a ordre de ranimer cette affaire Sur&#13;
17 le pais et den donner advis a la Cour&#13;
18 afin quel diSpose la chose de telle maniere&#13;
19 que nous puiSsions. lobtenir.&#13;
20 Le pere Louis a proposé toutes ses decouvertes et&#13;
21 quil falloit envoyer du monde pour y&#13;
22 faire des établiSsemens. lintention de la&#13;
23 Cour neSt pas quon se disperSe si loin il&#13;
24 faut auparavant bien afermir la colonie&#13;
25 aux lieux habités: m.r de Seignelay la&#13;
26 dit a m.r de la barre, et a m.r TronSon&#13;
27 M.rs du seminaire de mont real avoient propoSé&#13;
28 daller dans ces miSSions eloignées mais&#13;
29 le deSsein de M.r Tronson eSt detablir&#13;
30 auparavant mont real et que le Seminaire&#13;
31 y soit dans un bon ordre afin que les Suiets&#13;
32 sy maintiennent dans la vertu et leSprit&#13;
33 de leur vocation : Jl veut que quand ils iront&#13;
34 en miSsion aux sauvages ils Soient&#13;
35 au moins deux ensembles et meSme quils&#13;
36 reviennent de tems en temps pour au&#13;
37 Seminaire pour se renouveler et reparer le&#13;
38 dechet que le tems et la diSsipation auroit&#13;
39 peu causer : car a moins que davoir une&#13;
40 grande vertu et fidelité on remarque&#13;
&#13;
�41 que les suiets reviennent plus diSsipés&#13;
42 et avec moins de vertu quils netoient&#13;
43 allés dans les miSsions sauvages voila&#13;
44 la conduite que m.r Tronson madit quil&#13;
45 souhaittoit qu’on gardaSt au seminaire de&#13;
46 mont real et que les EccleSiaStiques euSsent&#13;
47 bien soin des francois quj Sont dans&#13;
48 liSle de mont real : et des sauvages de&#13;
49 La montagne avant que de sengager a&#13;
50 aller aux lieux eloignez : ceSt pour cette&#13;
51 raison quils ont quitté la miSsion de&#13;
52 Kinté : Jay dit la dessus a MonSieur&#13;
53 Tronson que la conservation de la Colonie&#13;
54 étoit le Soutien de toutes les miSsions&#13;
55 et que cetoit pour cette raiSon que tous&#13;
56 nos EccleSiaStiques, quoy que pluSieurs&#13;
57 eussent bien voulu aller en miSsion aux&#13;
58 Sauvages, setoient neant moins conSarvez&#13;
59 aux miSsions des francois Suivant en&#13;
60 cela la volonte de Monseigneur quj&#13;
61 La Jugé neceSsaire pour le bien de Son&#13;
62 Eglise et des miSsions francoiSes &amp;&#13;
63 sauvages: m.r TronSon a fort entre dans&#13;
64 ce Sentiment &amp; Je souhaitterois que m.rs&#13;
65 du seminaire de mont real y entraSsent&#13;
66 aussy et quils travailaSsent aux francois&#13;
67 non seulement dans leur JSle mais auSsy&#13;
68 dans les autres lieux. M.r TronSon&#13;
69 madiouta quil voioit bien de la diSpoSition&#13;
70 a ce que les affaires aillent encorre&#13;
71 mieux a lavenir quelles nont fait cette&#13;
72 année et que m.r de seignelay etoit tres&#13;
73 bien Jntentionné, quil ne laiSseroit&#13;
74 pas viellir le mal et quaussitoSt quil&#13;
75 recontroit que les choses n’iroient pas bien&#13;
76 il y mettroit quil vouloit quon conneuSt&#13;
77 quon quon gratifioit ceux quj agiSsoient&#13;
78 bien et quon chaStioit les mechans que&#13;
79 cetoit pour cela quon avoit accordé des&#13;
80 gratifications a ceux quj le meritoient&#13;
81 et quil avoit donné un ordre pour&#13;
82 faire mettre le S.r boiSseau a la baStille&#13;
83 Monsieur Talon perSiste avouloir aller lannée&#13;
&#13;
�84 prochainne en Canada Jay de la peinne&#13;
85 a en comprendre la raiSon la place de&#13;
86 gouverneur et dJntandant etant remplie&#13;
87 Monsieur daulier me diSt hier 13. Juin quil falloit&#13;
88 traver et faire en Sorte que le Roy donnaSt&#13;
89 pour touiours le dix pour cent Sur le pied&#13;
90 que la Compagnie la accordé aux commu&#13;
91 nautez que les choses pourroient&#13;
92 changer du coSté dela Compagnie Nous y&#13;
93 travaillerons icy il faut voir Sil y auroit&#13;
94 quelque chose a faire du coSté du Canada&#13;
95 Je vous eScriray encorre par la poSte&#13;
96&#13;
Monseigneur&#13;
97 Monseigneur de&#13;
98 Quebec&#13;
99&#13;
a Quebec&#13;
&#13;
/Paléographie par la Société de généalogie de Québec-hd-lsh-2020&#13;
&#13;
Notes : Les lignes 96 à 99 sont écrites de côté.&#13;
À la ligne 89, on lit : hier 13 juin, ce qui porterait la rédaction de cette lettre au 14 au lieu du 10.&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="250265">
                  <text>&lt;span&gt;Paléographie typographiée en français classique par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="148">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="79883">
                <text>Sources</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="221225">
                <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Texte</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249818">
              <text>8XWVI9QK</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249819">
              <text>Lettres</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249820">
              <text>Dudouyt, Jean, 1628-1688</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249821">
              <text>Lettre de Dudouyt à Laval (Paris, 14 juin 1682)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249822">
              <text>Le procureur du Séminaire de Québec à Paris expose au 1er évêque de Québec le mémoire qu’il a dressé pour demander que la gratification accordée par la Compagnie du Canada aux communautés religieuses soit perpétuelle. Il lui mentionne que Hennepin, explorateur récollet, a proposé d’envoyer des missionnaires dans les régions éloignées qu’il a découvertes, mais que la Cour de France n’est pas favorable à cette idée. Il dit que Tronson, supérieur général de la Compagnie des prêtres de Saint-Sulpice, veut plutôt que le Séminaire de Montréal s’occupe des Français et des Autochtones de La Montagne.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249823">
              <text>1682-06-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249824">
              <text>Français</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249825">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://collections.mcq.org/objets/268234"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; conservé au Musée de la civilisation, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, Lettres N, no 64&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="249826">
              <text>Laval, François de, saint, 1623-1708</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="250266">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11835" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11836" class="show"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="934">
      <name>Correspondance de Laval avec les procureurs ou agents</name>
    </tag>
    <tag tagId="914">
      <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
    </tag>
    <tag tagId="256">
      <name>Grâces pécuniaires</name>
    </tag>
    <tag tagId="854">
      <name>Missions auprès des Autochtones</name>
    </tag>
    <tag tagId="570">
      <name>Missions du Mississippi</name>
    </tag>
    <tag tagId="916">
      <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
    </tag>
    <tag tagId="146">
      <name>Récollets</name>
    </tag>
    <tag tagId="199">
      <name>Sulpiciens</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
