<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="16381" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://sfdl.omeka.net/items/show/16381?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T23:49:00-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="10977" order="1">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/792430a6371f08da977a6cda9bc6cf2c.png?Expires=1779926400&amp;Signature=bIzjQ-MnkXZ9HZqgwAvmbRR3fkISQxDa1ObTge%7EL7HrOTceqlGs6a0Hz0oTQcMU1TBV93N1JXivftufy7upIHj0Th6OS60vWXVLkOgMIQROCSiUd4cOk0kiqqoliL-u5AzcemlviOPleugHEVRgmeA7wOJceyqTTuu3gP8qPw5SgQr2vVfY9phJW14IhANVOLhEr5-P9e4WBBZwFYCh%7EAkQIMY7gHs8b%7Eq9rUaODOU-fqS8KU8EY5leOE%7Eh2hd9uZq59vCLl0zYHBoMRtvPgTeBBT%7EtbTdXPXsqBUvvceVw8-DfWz10OISTNRsOb4H4ZV%7EoBTWIKnkDxROcOG2dEjg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>0a11963602a5799183ebd6891b6dd0a6</authentication>
    </file>
    <file fileId="8342" order="2">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/cd58f0ae5f5b8957f14af1dd16d78404.pdf?Expires=1779926400&amp;Signature=hp2gCQNfTHwVDHbX145Dhn%7EG%7ETHCFym0GUg5Zl44-2hQfs19zjWZ9V9fFlCkrxLzdZK4RC28iwO%7EjLZ2FW28yxHFcKXbozbhYISsQVe4WQi2xYCcVqMtS0mmvHTzwltho7bxvgh6q18xfR5M9ipBeiaxNMF0J%7EnbVuFVsotPjEuwQzQS2FKih8vKXU2GXHhnivdbt7SyaDOE1N6CydmFNr-RVKoTHbYgYkufitNBD1n%7Eop4ZycSd3phLCukMDTAXPvRJCg0TMqceTWGhCxVbD80bh0iPnvr-lUv6U32MexSnZoRSYvKFGYkqApu2wmaJqFaoZtztecJh%7E4MR4UHD1A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>45262b5c5b3c8cee51099f11d77bd503</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="222206">
                  <text>Extraits sur le conflit avec les Iroquois1 (1640-1665)&#13;
&#13;
[vol. 21, p. 118-120] En quatrième lieu, après Montréal : « Video turbam magnam&#13;
quam dinumerare nemo potest ex omnibus gentibus2 » ; je vois au Midi et à l’Occident,&#13;
un grand nombre de nations qui cultivent la terre, qui sont toutes sédentaires, mais&#13;
qui jamais n’ont ouï parler de Jésus-Christ. La porte nous est fermée à tous ces&#13;
peuples par les Iroquois. Il n’y a dans toutes ces grandes étendues que les Hurons&#13;
et quelques autres nations circonvoisines à qui nous avons porté les bonnes&#13;
nouvelles de l’Évangile ; mais encore les faut-il aborder par des chemins horribles,&#13;
par de longs détours, par des dangers continuels d’être bouillis et rôtis et puis&#13;
dévorés à belles dents par les misérables Iroquois.&#13;
Nous ne perdons point courage pour cela : nous croyons que Dieu fera jour dans&#13;
ces ténèbres et que quelque grand génie ouvrira la porte à l’Évangile de JésusChrist dans ces vastes contrées et que l’ancienne France sauvera la vie à la&#13;
nouvelle, qui se va perdre si elle n’est fortement et promptement secourue le&#13;
commerce de ces Messieurs, la colonie des Français et la religion qui commence à&#13;
fleurir parmi les Sauvages sont à bas, si on ne dompte les Iroquois. Cinquante&#13;
Iroquois sont capables de faire quitter le pays à deux cents Français, non pas s’ils&#13;
combattaient de pied ferme ; car en tel cas, cinquante Français déferaient cinq cents&#13;
Iroquois, si les Hollandais ne leur donnaient point d’armes à feu. Si ces barbares&#13;
s’acharnent à nos Français, jamais ils ne les laisseront dormir d’un bon sommeil.&#13;
Un Iroquois se tiendra deux ou trois jours sans manger derrière une souche, à&#13;
cinquante pas de votre maison, pour massacrer le premier qui tombera dans ses&#13;
embûches ; s’il est découvert, les bois lui servent d’asile, où un Français ne&#13;
trouvera que de l’embarras, un Sauvage y sautera lestement comme un cerf. Le&#13;
moyen de respirer dedans ces presses, si l’on n’a ce peuple pour ami ou si l’on ne&#13;
l’extermine, il faut abandonner à leur cruauté tant de bons néophytes, il faut&#13;
perdre tant de belles espérances et voir rentrer les démons dans leur empire.&#13;
&#13;
Ces extraits ont été utilisés pour les Responsio ad Novissimae Adnimadversiones pour expliquer le point de&#13;
vue des Français sur les Iroquois.&#13;
2&#13;
« J’ai vu : et voici une foule immense, que nul ne pouvait dénombrer, une foule de toutes nations,&#13;
(Apocalypse 7:9)&#13;
1&#13;
&#13;
�[vol. 22, p. 34] Il est vrai que ces fortifications auront d’excellents effets ; mais&#13;
comme ils ne tranchent point le mal par la racine et que les barbares font la guerre&#13;
à la façon des Scythes et des Parthes, la porte ne sera point pleinement ouverte à&#13;
Jésus-Christ et les dangers ne s’éloigneront point de notre colonie jusqu’à ce qu’on&#13;
ait ou gagné ou exterminé les Iroquois.&#13;
[vol. 25, p. 38] Nous voyons bien que si l’on n’arrête les Iroquois, nous ne pouvons&#13;
pas longtemps subsister. Nous serons néanmoins, je ne dis pas le possible&#13;
seulement, mais l’imaginable, pour ne point quitter prise, nous disposant&#13;
néanmoins à recevoir les ordres qu’il plaira à Sa divine Majesté de nous prescrire.&#13;
[vol. 46, p. 64] Nos François n’auraient pas appris d’autres guerres que celle des&#13;
orignaux et des castors et seraient devenus sauvages, pires que les Sauvages&#13;
mêmes, si Dieu ne leur eût donné les Iroquois pour être leurs Cananéens. Cette&#13;
maudite nation semblait souvent ruiner les affaires de Dieu et empêchait que son&#13;
peuple ne jouît d’une douce paix, pendant laquelle le culte de Sa divine Majesté&#13;
n’aurait été ni interrompu par le bruit des armes ni abandonné pour courir à la&#13;
défense. C’est la même plainte que nous faisons de l’Iroquois qui traverse tous les&#13;
hauts desseins que nous pouvons avoir pour la gloire de Dieu et tient en suspens&#13;
dix ou douze belles missions, pour lesquelles nous pouvons dire que « flores&#13;
apparuerunt in terra nostra, tempus putationis aduenit3 », que même le fruit y est mûr&#13;
et qu’il ne tient plus qu’à l’aller cueillir.&#13;
[vol. 46, p. 220] Cette année mérite d’être mise au nombre des malheureuses et des&#13;
funestes ; et les suivantes verraient bientôt le tombeau d’un beau et grand pays, si&#13;
le roi, qui ne cède ni en piété, ni en générosité, ni en puissance à aucun des&#13;
monarques qui ont fait reconnaître Jésus-Christ dans les Indes, n’avait pris&#13;
résolution de faire de sa Nouvelle-France un pays de conquête.&#13;
[vol. 46, p. 290] […] regrettant le tort que font les Iroquois à la foi, en empêchant la&#13;
publication et retardant le cours de l’Évangile. Quand il n’y aurait que cette seule&#13;
considération pour entreprendre la destruction d’un peuple, qui détruit partout le&#13;
christianisme, ne serait-ce pas une guerre sainte et une heureuse croisade, qui peut&#13;
3&#13;
&#13;
« Sur la terre apparaissent les fleurs, le temps des chansons est venu. » (Cantique des Cantiques, 2:12)&#13;
&#13;
�signaler la piété et consacrer le courage des Français contre ce petit Turc de la&#13;
Nouvelle-France ? Sans lui, nous avions de belles espérances pour cette mission,&#13;
non seulement parce qu’elle nous ouvrait la porte à de grands pays et à quantité&#13;
de nations, dont nous ne connaissons encore que les noms […]&#13;
[vol. 47, p. 108] La quatrième : qu’il semble que l’heure est venue en laquelle Dieu&#13;
nous met dans une heureuse nécessité de ruiner à cette fois cette nation, qui&#13;
s’opiniâtre si fort à notre ruine. Notre vie n’a été jusqu’à maintenant qu’une vie de&#13;
miracles, pour ainsi dire, et nos efforts n’ont été que comme ceux d’un moribond,&#13;
qui sont plutôt des symptômes de mort que des marques de santé. Nous avons&#13;
langui jusqu’à présent et nous nous voyions mourir pièce à pièce, à mesure que&#13;
nos ennemis se fortifiaient de notre faiblesse et qu’ils s’engraissaient de notre sang.&#13;
Mais puisque les uns ont une si forte partie sur les bras, du côté de la NouvelleSuède, qui les oblige de chercher un asile chez nous, presque à même temps qu’ils&#13;
nous obligeaient d’en chercher dans les grottes et dans les rochers les plus écartés&#13;
et que les autres nous offrent leur protection avec leur pays. Il en reste si peu que&#13;
nous ne serons plus excusables devant Dieu, dont la gloire y est si fort intéressée,&#13;
ni devant les hommes, qui soupirent depuis longtemps après ce changement de&#13;
fortune, si nous ne pressons bien fort le secours que nous attendons de France pour&#13;
nous ôter cette épine du pied, qui retarde le progrès de la foi et l’établissement de&#13;
la colonie.&#13;
&#13;
/Transcription4 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2019&#13;
&#13;
4&#13;
&#13;
Faite à partir de Thwaites, Jesuits’ Relations and Allied Documents, Cleveland, 1896-1901.&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="222207">
                  <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval &lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="8341" order="3">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/a3acafe7b86aa84032173e3c70912685.pdf?Expires=1779926400&amp;Signature=JWXft5l0EVuXNdBt-iTqoAkf1kwrM2BR8rO3UpEimhHWUAlXjboPervyecGC3b3ZAEz77LCH15EDJS2KfjU9XhlS8DH9ABC7RlVG%7E6a%7E2me3CZ4nFHdzA%7E84rwo94oBY0xWAmE8-vh39RsBzoLgosvmefUVXqS6XsTFbz7AXMUKP6OgyMeocDFc5DwsDrgShPO9-is50O61ytaqR0sVXNUI0u2K-bO5o45Ddy-lmA6cRiWw5HtrSRY2L%7EdYmdTQWuTNgi0Wx0LQichiA9d3Q07SS8T7J1N-ishITrDxtb610NYSKd3ALmMOpuIEocDJoDItYE9yiJxlop4kG7KWjGg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>9d03e888990b910ed56e1487bc20d567</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="96">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="222205">
                  <text>Excerpts on the conflict with the Iroquois1 (1640-1665)&#13;
&#13;
[vol. 21, p. 117-121] In the fourth place, after Montreal, video turbam magnam quam&#13;
dinumerare nemo potest ex omnibus gentibus2; I see at the South and at the West a&#13;
great number of tribes that cultivate the land and that are entirely sedentary, but&#13;
have never heard of Jesus Christ. The door to all these peoples has been shut&#13;
against us by the Iroquois. In all these vast tracts, there are only the Hurons and&#13;
some other neighboring tribes, to whom we have carried the good news of the&#13;
Gospel; but then we are obliged to approach them by horrible roads and long&#13;
detours and in continual danger of being boiled or roasted and then eagerly&#13;
devoured by the wretched Iroquois.&#13;
We do not lose courage on account of this; we believe that God will make a light&#13;
in this darkness and that some powerful spirit will open the door to the Gospel of&#13;
Jesus Christ in these vast regions and that old France will save the life of the new,&#13;
which is going to be lost, unless it be vigorously and speedily succored. The trade&#13;
of these gentlemen, the French colony and the religion, which is beginning to&#13;
flourish among the Savages, will be subverted, if the Iroquois be not overcome. 50&#13;
Iroquois are capable of making 200 Frenchmen leave the country,– not if they&#13;
fought unflinchingly, for in that case 50 Frenchmen would rout 500 Iroquois, if the&#13;
Dutch did not give them firearms.&#13;
If these Barbarians become enraged at our Frenchmen, they will never let them&#13;
sleep soundly; a Iroquois will remain for 2 or 3 days without food behind a stump,&#13;
50 paces from your house, in order to slay the first person who shall fall into his&#13;
ambush. If he be discovered, the forest serves him for an asylum; where a&#13;
Frenchman would find only hindrance, a Savage will bound as lightly as a deer.&#13;
What opportunity is there to take breath, in such anxieties? If we do not make&#13;
friends with these people or if they be not exterminated, we must abandon to their&#13;
cruelty many good neophytes; we must lose many beautiful hopes and see the&#13;
demons reenter their empire.&#13;
[vol. 22, p. 35] It is true that these fortifications will have an excellent effect. But as&#13;
they do not strike at the root of the evil and as these Barbarians carry on war in the&#13;
fashion of the Scythians and Parthians, the door will not be fully opened to Jesus&#13;
These excerpts were used in the Responsio ad Novissimae Adnimadversiones to explain how the French&#13;
viewed the Iroquois during the period.&#13;
2&#13;
"After this I looked and there before me was a great multitude that no-one could count, from every nation."&#13;
(Revelation 7:9)&#13;
1&#13;
&#13;
�Christ and danger will not be averted from our colony, until the Iroquois are either&#13;
won over or exterminated.&#13;
&#13;
[vol. 25, p. 39] We see weld that, if the Iroquois be not checked, we cannot long&#13;
subsist; we will do, nevertheless, I do not only say our best, but whatever we can&#13;
contrive in order not to let go our hold, preparing ourselves, however, to receive&#13;
the orders which it shall please is divine Majesty to prescribe for us.&#13;
[vol. 46, p. 65] Our Frenchmen would have learned no other warfare than that&#13;
upon moose and beavers and would have become savages worse than the Savages&#13;
themselves, had not God given them the Iroquois to be their Canaanites. That&#13;
accursed Nation often seemed to bring ruin to the affairs of God and prevented&#13;
his people from enjoying a sweet peace, during which the worship of his divine&#13;
Majesty would have been neither interrupted by the clashing of arms, nor&#13;
abandoned for the sake of hastening to the field in defense. The same complaint&#13;
we make of the Iroquois, who thwart all the noble purposes that we can form for&#13;
the glory of God, and keep in suspense ten or twelve fine missions, in regard to&#13;
which we can say that flores apparuerunt in terra nostra, tempus putationis aduenit3,&#13;
the fruit is even ripe there and it only remains to go and gather it.&#13;
[vol. 46, p. 221] This year deserves to be included among the disastrous and fatal&#13;
years and the next few would witness the extinction of a fine large dominion, had&#13;
not the King, who is inferior neither in piety, in magnanimity, nor in might to any&#13;
of the monarchs who have caused Jesus Christ to be acknowledged in the Indies,&#13;
resolved to make of his New France a land of conquest.&#13;
[vol. 46, p. 291] […] regretting the injury done to the faith by the Iroquois in&#13;
preventing the publication of the Gospel and in retarding its course. Even were&#13;
this the only consideration,- namely, to undertake the destruction of a people who&#13;
are overthrowing Christianity everywhere,- would not that be a holy war and a&#13;
blessed crusade, well fitted to signalize the piety and consecrate the courage of the&#13;
French against this little Turk of New France ? But for him we had fair hopes of&#13;
this mission’s success, not only because it was to open the door to great countries&#13;
and many new nations of which we yet know only the names […]&#13;
&#13;
3&#13;
&#13;
"Flowers appear on the earth; the season of singing has come." (Song of Solomon 2:12)&#13;
&#13;
�[vol. 47, p. 109] Fourth: the hour seems to have come when God imposes upon us&#13;
the happy necessity of overthrowing, this time, that nation which is so persistent&#13;
in attempting our ruin. Our lives have been hitherto preserved only by a miracle,&#13;
so to speak, and our exertions have resembled nothing so much as those of a dying&#13;
man,- symptoms of death rather than marks of health. Until now we have&#13;
languished and seen ourselves dying piecemeal, in the same ratio as our foes have&#13;
grown strong on our weakness and fat on our blood. But since one portion of them&#13;
have so formidable a war on their hands with New Sweden, which is forcing them&#13;
to seek an asylum with us almost at the same time that they are driving us to seek&#13;
one in the remotest grottoes and rocks; while the other portion are offering us their&#13;
protection and their country together, so few of them are left that we shall be no&#13;
longer excusable either before God, whose glory is so intimately concerned in the&#13;
matter, or before men, who have so long been sighing for this change of fortune, if&#13;
we do not urge forward in the strongest manner the succor we are expecting from&#13;
France ; that shall extract from our foot this thorn, which is checking the progress&#13;
of the faith and the establishment of the colony.&#13;
/Transcribed4 by the Séminaire de Québec-mdv-2019&#13;
&#13;
4&#13;
&#13;
From Thwaites, Jesuits’ Relations and Allied Documents, Cleveland, 1896-1901.&#13;
&#13;
�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="222208">
                  <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en anglais par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="148">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="79883">
                <text>Sources</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="221225">
                <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Texte</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219523">
              <text>65IPFJV9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219524">
              <text>Rapports</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219525">
              <text>1640-1665</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219526">
              <text>Jésuites</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219527">
              <text>Relations sur le conflit avec les Iroquois (1640-1665)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219528">
              <text>Ces extraits ont été utilisés pour les Responsio ad Novissimae Adnimadversiones pour expliquer le point de vue des Français sur les Iroquois.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219530">
              <text>Français</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="231528">
              <text>Anglais</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219531">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé au Musée de la civilisation, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, SQ004934&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="222209">
              <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/8342" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/8341" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en anglais&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044041887613&amp;amp;view=1up&amp;amp;seq=122"&gt;Copie typographiée en français classique et en anglais&lt;/a&gt; publiée dans R.G. Thwaites, &lt;em&gt;The Jesuits relations and allied documents travels and explorations of the Jesuit missionaries in New France, 1610-1791&lt;/em&gt;, Cleveland, 1896-1901, vol. 21, p. 118-120; vol 22, p. 34; vol. 25, p. 38; vol. 46, p. 64, 220, 290; vol. 47, p. 108, via Hathi Trust&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="583">
      <name>Guerres</name>
    </tag>
    <tag tagId="854">
      <name>Missions auprès des Autochtones</name>
    </tag>
    <tag tagId="916">
      <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
