<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://sfdl.omeka.net/items/browse?tags=Mention+de+Laval&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-04-22T05:17:05-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>32</perPage>
      <totalResults>139</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="19034" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12715">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/f9dace502c354597d409036f0ef28b90.png?Expires=1777507200&amp;Signature=C1VvOohGFY10gNRckco%7EXvuc5NqcRX2Jv3mhhpFPmOVrG6ics3vAKW9QHx1Fcntl1LrQ08iwIVho-jOzkHmWagtYUlJbZyU07JBIeQc-Bg3kuAhZlmTlyOhziPyZo7ron%7EALnL7rDyptsqT8eo5Xl6Ujcx6vhhwXZhb%7EmTMCpZYAJ9aiA033PSuaaY23cE6caV18bYMYV64w8%7E%7EX8wyvUxNKBiRDtArvHQFWaYHeNdobP6YEJCONO8aPuotomeMLyDaogLaUlNMH4A2I73Y2kPNJeX372hz%7EDkg2szEXFTeHvTUSKgCQT8WG3DIumT9VWwEREMMoniUXRwNDH9eCqA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02168a3e66a509ed8ed3ed39d51cd39f</authentication>
      </file>
      <file fileId="12717">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/a914bc9c07fdaa1877f845f3e8aabef3.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=CjXv95Z4MnJA56hulbHug521vPNMFDaD-Sta-0n4fjZjTzvc6Vj0ne1INhnmgYbEOIZjcBRypcl9lGczo4PM0GATE4gH%7EtpsA%7E20HBxdYQA1tojce3NrP7jcoOyNMYaIz26JhkPxxKywJPoZfSeX9N0LKIchauN4NlfEzzj-RkXfF8e7pd0oGzvhzquMNpcfl3RwpJfomu0kpM2xu46pJSotiK0Mx%7EUV6gNa28GHkAV0L3NvcEVUNpgJRwjZBhzEk-zr7znyAo7IHpdNGbCUCfib9wNfnt0HquuJEV1d7lKCwB3J6rxRoTrC04G5CB6cUSvRDxAAO54kFfcH0YIJ1Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e3a292a7e2cde11bc6d74bb86cbed2c0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254885">
                    <text>Jugements ©t Délibérations&#13;
&#13;
3-664 (24 septembre} «&#13;
&#13;
du Conseil Soufrerain *ï gp«88Q«IBi&#13;
Du vingt çp&amp;trissaa jour â© septembre 1364»&#13;
t.sl&#13;
&#13;
ci^SEn^ilSS®5BE.S ou&#13;
&#13;
estoient Monsieur le Gouuemsur Mes*&#13;
&#13;
sieurs de SiXXy et damours conseillers Jour ordinaire de Conseil&#13;
Monsieur £*luesqiï© ©a ayant esté aduerty par 1 huissier 1© Vasseur»&#13;
eu© nous Xuy aurions ©nuoyé pour &amp;*y trouuer auroit f&amp;tet respsssls@&#13;
qui! sw &amp;*y pouuoit trouuer et oui! estoit incommodé Fourq.uoy es­&#13;
tant necessaire pour le seruies du Roy et au desjtr de !*arrest Et&#13;
saluant le pouuoir a nous donné par ieeluy qui port© establissement du dtct conseil et qui y est Borogistrê*/*&#13;
M OUS R e p ré s e n ta n t l a p e rs o n n e d u B o y dan s&#13;
&#13;
1©&#13;
&#13;
d l e t c o n s e il&#13;
&#13;
a ïK m a sfâ a d é l e s s i e u r s d é n i s c y â e u a n t p r o c u r e r e t R e o a u e u r â G n a s a fl&#13;
d e s s e i g n ô u r s d e c© p a i s © t d e p u i s p r o c u r e u r g e n e r a l d u R o y S t «Ta®*&#13;
quas de C a ü M u lt&#13;
&#13;
mmgm&#13;
&#13;
s i e u r d© l a&#13;
&#13;
ï@ a s© ry© © © d o u a n t X i e u t m e a f c&#13;
&#13;
a u g o u u e m e m e n t d© c© p a i s e t c h e f d u C o n s e i l&#13;
&#13;
ôïmr&#13;
&#13;
m&#13;
&#13;
l f abs©gic© d e&#13;
&#13;
d *a t m u g o u p g o u u e m e u r p o u r $aare S t ï*© u is p w a n ®&#13;
&#13;
d e H &amp; zê&#13;
p lta in ©&#13;
&#13;
e r d S s s a lr® de- l a&#13;
&#13;
Msm*&#13;
&#13;
© seuycr s is *?&#13;
&#13;
c h a m b re d u R o y e y d a m a n t c a p »&#13;
&#13;
d e l a g e &amp; R ta v i du p o r t a a |&amp; e t l o u i s d e q u eb ee q â u s q u e ls s m s&#13;
&#13;
am ons $ ^ t!t p r e s t e r s e r a i t de f i d é l i t é ' en t e l c a s r e q u is e t&#13;
le a u s e s t a h iis e t i n s t a l l a&#13;
&#13;
e o n s e JX X e r® d u d i o t O Ê m m iX auon® a u s s i&#13;
&#13;
m a n d é l o u i s f c a n â r © C h a r t i e r © s e u y c ^ s i e u r 'de l o t b l n i e r ©&#13;
du B o y&#13;
â p re ®&#13;
&#13;
m mm S o n g e i l s c y û e u a a t&#13;
1© s e y a n t d e X u y p r i s a n&#13;
&#13;
in s ta llé&#13;
fa ire&#13;
&#13;
an l a&#13;
&#13;
p a r e i l Sa® n o u s&#13;
&#13;
c h a r g a d e p r o c u r e u r g e n e r a l d©- s a&#13;
&#13;
m&#13;
&#13;
e # p a i® p o u r&#13;
&#13;
1*a u o s ts&#13;
&#13;
p o u ru e u e t&#13;
&#13;
m$mtê&#13;
&#13;
p o u r g®&#13;
&#13;
t e u t t a * l e s f o n c t i o n s n e c e s s a i r e s » a a io a s a u s s i a a n â ê a * ©»»©$.&#13;
&#13;
V H U o n h a b i t a n t de&#13;
la&#13;
&#13;
lie u te n tâ t G e n e ra l&#13;
&#13;
c o n s e illa&#13;
&#13;
m&#13;
&#13;
p a l® l o t t a i r ©&#13;
&#13;
a t y a l ® t e y d a o a a t Q v a f f l o r éa&#13;
&#13;
s sa a sc b &amp; u s sé s de ce p a is le q u e l a p re s se rm e n t d e X u y p r i a n o u s&#13;
&#13;
�lauons fîeeau ©t installé m la charge d© Greffier et secrétaire dm&#13;
dit Conseil Tous lesquels sont habitaiss de quolbocQ. pais de la Hou»&#13;
u © ü e iranee St reoeuæ peur joüir des dites charges ainsy qiie les&#13;
anciens saluant 1 *atabl isSESsent du dît Conseil et sera affilé StC&#13;
&#13;
AU&lt;HJST3N DS S&amp;PERAY MESY&#13;
'LSSQUSI.sS sieurs ey dessus dénommés apres la prestation de&#13;
Serment eut accepté les dites charges pour 1© seruiee du Boy et ont&#13;
signé les jours et an susdits»&#13;
&#13;
mm&#13;
&#13;
W aM O E&#13;
&#13;
ut*m m m m&#13;
&#13;
p m o rn m m M Z E&#13;
m &amp; SM&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254887">
                    <text>&lt;span&gt;Copie dactylographiée en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="14193">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/d7bf9716bc17b1369ddf9c2c1d37dadb.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=TlsIQwi-vNI-BFQVpALBrHA3bZblMweXvpdA1upnBiD7kciY0za%7Esl2QVjx05ZdzGz6UbfS0AUnGFmfgzSzP5fTfuKyFxVq9I4t7CV3JcHsw-1f332j0KVkf-fwSK2ys2Kpewj45-fF92yDEzPG0TkkVgfqcm4UIre3PK1OjnzoS4r2xXFJce2IG1vBvM8Sb%7EPAei60bwh1lEAGIn3vkGiM1i7RgC1dhzn%7EJpa1Ct5Ubc-6SRYVp%7E7jAy-N32FNI-fxRRnzQbPK6Ts1iWwai-Kcgcsk9EHnazadMWvmnUU9hNqy93hloKhV91YBnkdoVX9CVcaNISRDH8PzU46dAmw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8bcc049569e9e0ab654a8504384226c5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259565">
                    <text>Nomination de quatre nouveaux conseillers au Conseil souverain&#13;
(Québec, 24 septembre 1664)&#13;
&#13;
Du 24e jour de septembre 1664,&#13;
Le Conseil assemblé, où étaient M. le gouverneur, MM. de Tilly et D’Amours,&#13;
conseillers, jour ordinaire du Conseil, M. l’évêque en ayant été averti par l’huissier&#13;
Levasseur, que nous lui aurions envoyé pour s’y trouver, aurait fait réponse qu’il&#13;
se n’y pouvait trouver et qu’il était incommodé, pourquoi était nécessaire pour le&#13;
service du roi et au désir de l’arrêt et suivant le pouvoir à nous donné par icelui&#13;
qui porte établissement dudit Conseil et qui y est enregistré, nous, représentant la&#13;
personne du roi dans ledit Conseil, avons mandé les sieurs Denys, ci-devant&#13;
procureur et receveur général des seigneurs de ce pays et depuis procureur&#13;
général du roi, et Jacques de Cailhault, écuyer, sieur de La Tesserie, ci-devant&#13;
lieutenant au gouvernement de ce pays et chef du Conseil en l’absence de&#13;
M. Davaugour, gouverneur pour lors, et Louis Peronne, écuyer, sieur de Mazé,&#13;
gentilhomme ordinaire de la Chambre du roi, ci-devant capitaine de la garnison&#13;
du fort Saint-Louis de Québec, auxquels nous avons fait prêter serment de fidélité&#13;
en tel cas requis et ensuite iceux établis et installés conseillers dudit Conseil ;&#13;
avons aussi mandé Louis-Théandre Chartier, écuyer, sieur de Lotbinière,&#13;
conseiller du roi en ses conseils, ci-devant lieutenant-général en ce pays, pour&#13;
après le serment de lui pris en pareil cas, nous l’avons pourvu et installé en la&#13;
charge de procureur général de Sa Majesté pour en faire toutes les fonctions&#13;
nécessaires, avons aussi mandé Michel Fillion, habitant de ce pays, notaire royal&#13;
et ci-devant greffier de la sénéchaussée de ce pays, lequel, après serment de lui&#13;
pris, nous l’avons reçu et installé en la charge de greffier et secrétaire dudit&#13;
Conseil, tous lesquels sont habitants de Québec, pays de la Nouvelle-France, et&#13;
reçus pour jouir desdites charges, ainsi que les anciens, suivant l’établissement&#13;
dudit Conseil et sera affiché, etc.&#13;
Augustin de Saffray de Mésy&#13;
&#13;
�Lesquels sieurs ci-dessus dénommés, après la prestation de serment, ont accepté&#13;
lesdites charges pour le service du roi et ont signé les jours susdits,&#13;
Denys, Tesserie, Peronne de Mazé, L.-T. Chartier, Fillion.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-aik-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans Chauveau, Jugements et délibérations du Conseil&#13;
souverain de la Nouvelle-France, 1885-1891, vol. 1, p. 280-281.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259566">
                    <text>Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval </text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254623">
                <text>MXGNZFCP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254624">
                <text>Actes civils</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254625">
                <text>Nouvelle-France. Conseil souverain</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254626">
                <text>Nomination de quatre nouveaux conseillers au Conseil souverain (Québec, 24 septembre 1664)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254627">
                <text>Nomination de quatre nouveaux conseillers au Conseil souverain en l'absence de Laval, membre d'office du Conseil</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254628">
                <text>1664-09-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254629">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254630">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://pistard.banq.qc.ca/unite_chercheurs/description_fonds?p_anqsid=20191219123527943836&amp;amp;p_centre=03Q&amp;amp;p_classe=TP&amp;amp;p_fonds=1&amp;amp;p_numunide=811292"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; conservé à la Bibliothèque des Archives nationales du Québec, TP1, S28, P192&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254888">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/14193" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12717" class="show"&gt;Copie dactylographiée en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112104854114&amp;amp;view=1up&amp;amp;seq=350&amp;amp;skin=2021"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans P.-O. Chauveau, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Jugements et délibérations du Conseil Souverain&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 1895-1891, vol. 1, p. 280-281, via Hathi Trust&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="19021" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12674">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9d0a403de25a98d8e7ee138af66f1f16.png?Expires=1777507200&amp;Signature=j4uyqT7NKmsVKUTQYH4jeRtBdGl6yQLTnO8hvjPJF6ywu7YHdGP8ejNMlKgFjI8u77-GbdxA889bMuQK1Drtl0TTCO7E-Df6Z5kcqyEL9yGoeCN7C5%7ExwM0QBtB4%7E07FxrAPAD6W95C15lw2QxGfSrNY20HJDTXka47%7EVHXabS3AgKx1nkJ%7EGH58cErGjH8jdZ1tSuuJfbCLu8n1Nl0chyWY5H0mhGMdDVXM6ZnWpmVKQNApBTF9g9cDg7Bpoq5GpPDr25QgfKfVVreTd10iTmt-HsenKpbBsElhweTE179KyfFWEcJE1nKKbXrCTMxHXUKQXLDIAVdNvzOA3K-fzA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12675">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/3155cf1b50a1ef8d7e3c1ac04233a7a0.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=G7MyMI71qCsxUC7At6VEi9OTh1IcnRQbIe6lckOoyOyLKwUZGSpn4uBadx%7EqZGJfEb-rSvpBU8PXs1gnYErwYmcGa0aRgzIHuKIJkgGUZEnVsF0%7E66ZeRETJy4SpG8upkNJwQQ1ekKm0OXLchCkeIGHkB73CpFaINYwNN04zTa5WOs0PYEF2pSTA%7EemPQR7UGndngd4KGPgL1gO1y02KkzFhQ-JoBKzB9mEe7NH97Md4sLELcNGmdkwA3lRii2JlMzmtDSBS-6lDXSKnjb8aV0Te4B1SJnax3EGpnkzAAofpV671t3yCOVBrYeRcYFPsiOCWIn4Mm-yQl8bjANf-FA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>ded4dc519e6a31c4e3977f4947e317a7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254817">
                    <text>Lettre de J. Lalemant à Mésy (Québec, 28 février 1664)&#13;
&#13;
À Mgr le gouverneur&#13;
Monseigneur,&#13;
Ce présent écrit m’ayant été présenté de votre part par MM. de Chartrand, de&#13;
Repentigny, Chavron, je n’y puis faire autre réponse de la part de notre&#13;
Compagnie, dont j’ai l’honneur d’être ici supérieur, quoiqu’indigne, sinon que&#13;
l’affaire ou différend dont il est question, tenant du fort de la conscience et du fort&#13;
civil pour la conscience, nous jugerons que vous y serez toujours en assurance en&#13;
suivant les sentiments de celui à qui vous aurez en agréable de la confier, pour le&#13;
fort civil, que ce n’est pas à ceux de notre profession de juger qui a le tort ou qui&#13;
ne l’a pas, l’exemple et les paroles de Notre-Seigneur dans l’Évangile le nous&#13;
donnant, assez à entendre.&#13;
Pour les termes injurieux que vous dites, Monseigneur, qui se publient&#13;
journellement en cette occasion par les ecclésiastiques à votre désavantage, j’ai fait&#13;
réflexion et me suis enquêté soigneusement de ceux de nos pères qui ont été&#13;
employés à parler en public, depuis le commencement de ces différents, s’il leur&#13;
était échappé quelque chose de cette nature et j’ai trouvé que non seulement ils&#13;
n’ont dit aucune parole qui vous désignât en particulier, Monseigneur, mais même&#13;
qu’ils n’en avaient eu aucune intention, ne prétendant que déclarer contre le vice&#13;
en général.&#13;
Pour celui qui vous a été parlé en particulier, Monseigneur, je ne sais s’il en a eu&#13;
d’autre que moi ; que si c’est moi dont il s’agit, Dieu m’est témoin si ça été à autre&#13;
intention que de vous représenter avec respect et charité en général les&#13;
inconvénients fâcheux qui pouvaient quelquefois s’ensuivre de tels différends,&#13;
comme, entre-autres qu’il se pouvait trouver tel évêque, qui en ce cas n’ayant autre&#13;
recours en ce pays, se servirait du pouvoir qui lui reste, dont toutefois je vous&#13;
assurai souvent que Mgr de Pétrée n’aurait pour lors aucune pensée ; c’est en ce&#13;
même temps, Monseigneur, que je vous déclarai les prières continuelles que nous&#13;
faisons à Dieu et la disposition dans laquelle nous étions de donner 1 000 vies, si&#13;
&#13;
�nous les avions et qu’elles fussent nécessaires, pour empêcher ces malheurs et&#13;
confesser en tout et par tout le respect et l’autorité de Sa Majesté, comme nous&#13;
avons toujours fait par obligation et reconnaissance des biens et faveurs que nous&#13;
avons reçus de sa bonté, depuis près de 40 ans qu’il y a que ceux de notre&#13;
Compagnie ont commencé à venir en ce pays sous son bon plaisir.&#13;
Ce n’est pas là, Monseigneur, ce me semble, nous déclarer vos parties, mais plutôt&#13;
vous témoigner que nous sommes vos très humbles serviteurs selon Dieu et quoi&#13;
qu’il arrive, je vous jure, Monseigneur, de croire que nous le serons. Actuellement,&#13;
c’est de quoi vous donne assurance au nom de tous celui qui est particulièrement,&#13;
Monseigneur,&#13;
Votre très humble et très obéissant serviteur,&#13;
Jérôme Lalemant.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-aik-mdv-2020&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par G.-É. Demers, v. 1930.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254818">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval &lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254509">
                <text>4RT3KL6A</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254510">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254511">
                <text>Lalemant, Jérôme, 1593-1673</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254512">
                <text>Lettre de J. Lalemant à Mésy (Québec, 28 février 1664)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254513">
                <text>Le supérieur des Jésuites au Canada assure le gouverneur de la Nouvelle-France de la loyauté des religieux auprès des autorités civiles et royales. Il lui affirme qu’il en est de même pour Laval, vicaire apostolique au Canada. Les paroles injurieuses rapportées concernent le vice en général, sans personne en particulier.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254514">
                <text>1664-02-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254515">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254516">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservée aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Sous-série F3, vol. 3, f. 300-301&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254517">
                <text>Saffray de Mésy, Augustin de, m. 1665</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254819">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12675" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c10524/103?r=0&amp;amp;s=1"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-10524 p. 103-108&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="19015" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12658" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/258a4819980625ff604cd62cf26c2eaf.png?Expires=1777507200&amp;Signature=DBHWbfQ4mTZg6ftiL5EmameAbidZ8wEN2TwEDz8%7EOlZpArfZWweGD9rb9l77ZMVZGK5JmXpeD6MogeQ-V-8PA8-QQSpI26-OxEyy8vrQcc11zdzjvWCp4DMlS3mHA0ur37Krv%7ECanGYNc6sraprPdwSwu0w9ZZsKiaByeXzKy-Iff4d0K7cmKO3rNl6W9EMvLR1bqr%7EQypLlfUcMd55IERDRQJBLA7BMpTuogHX0LNcnDlR1duMd1Zp9hCWTTQLNJVDxw0sepgPbI1PxsnXJHTKN9%7Eshz3ahQ2d2Gk6LXmduMpTtfYMFiwAefpoMPmEE3OT%7EfG4urzMuxWTDHLdzOw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02168a3e66a509ed8ed3ed39d51cd39f</authentication>
      </file>
      <file fileId="12657" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8b3d271a7a438e9d3cadacb78426fa84.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=tgZWwTm7c4QoiW-HEUpnONIdRejlYHJ1wnwTIB-GmYH%7Ee10PJTdM9-1JPXJwPtIesvwkb2MwezGSM2HKJwHcdNc-KFfeVJXv0JsXr84PhaDvc3a50RTQAxmhGD4R3g93HkhiCvb3fmbSsrT02rmGOGVjWBnxOq18Inm5r3iwy8jCz-VMX-J8auPl9eE1c3YVl9Kf2faiI9OBftTG6XawHR%7EdZdtGHzUCZYZ9z8C6SZWG%7E8LntY-SE4LaY7tb4CLlDU8wN1vYtIMaQPDF%7EnSsiPzQZwRLsA4wB2ALMNVX-EKfk1BEShtJ4QZ%7E%7E7%7EpOFTJmEHVRZIBSnu8gT7ETN1ROA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>9ff3d41c6bd74160ab900613a602d391</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254468">
                    <text>Extrait des instructions de Louis XIV à Tracy&#13;
(Paris, 19 novembre 1663)&#13;
&#13;
[…] Il observera seulement que les Jésuites ont fait nommer l’évêque de Pétrée&#13;
pour avoir la juridiction spirituelle dans toute l’étendue dudit pays et ensuite, à&#13;
leur recommandation, Sa Majesté a nommé le sieur de Mésy, gentilhomme&#13;
normand, qui était [illisible] pour gouverneur et lieutenant-général pour&#13;
Sa Majesté en ledit pays, de sorte que lesdits Jésuites en sont en quelque façon les&#13;
directeurs, tous ceux qui ont autorité, soit pour le spirituel, soit pour le temporel,&#13;
agissant pas leurs avis ; et comme il est à craindre qu’ils ne veuillent un peu trop&#13;
gêner les esprits des habitants de ces colonies aux exercices de piété et les distraire&#13;
par ce moyen de la culture des terres, de leur commerce et des exercices de la&#13;
guerre, qui sont nécessaires, tant pour leur propre défense que pour&#13;
l’augmentation de ces colonies, il est bien que ledit sieur Tracy observera&#13;
soigneusement tout ce qui se passe sur ce sujet, afin d’y apporter les remèdes&#13;
convenables et retrancher ce que le zèle et la piété de ces bons pères pourraient&#13;
obliger lesdits habitants de faire, au-delà du devoir d’un bon chrétien qui doit&#13;
s’appliquer à son travail, tant pour sa subsistance, celle de sa famille, que pour le&#13;
bien universel et de son pays. […]&#13;
Fait à Paris, le 19e jour de novembre 1663&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-12568, p. 1117-1152.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254469">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253985">
                <text>ZBPDYVGV</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253986">
                <text>Actes civils</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253987">
                <text>Louis XIV, Roi de France, 1638-1715</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253988">
                <text>Instructions de Louis XIV à Tracy (Paris, 19 novembre 1663)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253989">
                <text>Le roi de France donne au lieutenant-général du Canada des instructions concernant l’influence des Jésuites en Nouvelle-France. Il remarque que les religieux ont fait nommer Laval, vicaire apostolique au Canada, et Mésy, gouverneur de la Nouvelle-France, ce qui leur donne une grande autorité spirituelle et temporelle. Il craint que leur zèle religieux ne détourne les habitants de leurs devoirs pratiques, comme la culture des terres et la défense. Tracy doit donc surveiller cette situation et prendre des mesures pour limiter l’influence excessive des Jésuites.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253990">
                <text>1663-11-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253991">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253992">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé au Centre des archives diplomatiques de France, La Courneuve, Mémoires et documents, Amérique, vol. 5, f. 64-74&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253993">
                <text>Tracy de Prouville, Alexandre, 1603-1670</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254470">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12657" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c12568/1117?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-12568, p. 1117-1152 &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="583">
        <name>Guerres</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="19003" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12632" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/3c1dc59f49c9f3f14abde075fba93076.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Vb-uc1XIQN2-Lw7c0rnrqEdkMcUmND-iIQ5j-SHSEP9R11Dh8Q5JFV5ZaLDHx2zsulT4dDn4mAxycKT3Sw0APAhtA4O8WMfx4sRpId4U1oYYW3X3%7Esju49yDL1366itWAgCi7UhzDjtaOH2kDtSn0aF6Mkt08uK6eyToIh25S1R%7EF623fJL6miruGukdL6mJWNN9YQivkO4JaeacTXnahZYR5jGneaDKYp0cKOB5-8zCsbxC0XGj1SS9UBjjp3POfNIKzi6IIhtGCIx6kODS88ioVrtEHJID5Qv0hdtMUwEexwQE9-QNnSXZOR2wDbw%7EN4NEjuugQzH4ENh8rsTOqg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12631" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9090058db9e26f8fd03edbf717a77662.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=MHdkxvHir%7E9NF4Xo5R8Vdh-j%7EPYjBaHbu99HOpgZTp7x8LcrcYn9W7sbucEMS17YfLLSFunu5A6xS3hNuyYUckEASywRPm1z22jG%7EcV5YJQmHLgi0StrOYxg24qsNNmhF7ttLlJxbwetAAwWxGoXkN8SgRv1vC7rEGwdlYN4IBK2s7iCGGtl8l0y2oWo36Kfw-dfZQMe9bkieLBYjHGo0xz5f1Rm2D1mA6VM%7Er7zNKojxl4uFpwqChWcLidJFPh0DKQYMFvYLdw8Nwal03bdVPPpSt0Qow%7E4mUtQ2J1tE7pWnPseHzH5Kwhw9xKl22yB3oAgOa%7EfGAQCgfgzhnncFg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>998d11580f03680a830b6c5798f25e88</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254428">
                    <text>Extraits de la lettre de Frontenac à Colbert&#13;
(Québec, 14 novembre 1674)&#13;
&#13;
[…] mais comme j’ai toujours eu en vue de suivre exactement ce que vous m’aviez&#13;
prescrit en partant, sur le sujet de M. l’évêque de Pétrée et des pères jésuites, j’ai&#13;
cru ne les devoir pas autoriser par leurs émissaires, dont celui-ci est le principal et&#13;
le plus dangereux, comme vous pourrez aisément le vérifier par des personnes&#13;
désintéressées qui vous instruiront de tout ce qu’il a fait, non seulement du temps&#13;
de M. de Courcelle, mais encore de celui de plusieurs autres gouverneurs qui&#13;
l’avaient précédé. […]&#13;
Cependant, Monseigneur, aussitôt que j’ai reçu votre dépêche, j’ai remis la&#13;
commission à M. de Villeray, qui a fait cette année la recette du 10 %, par où vous&#13;
reconnaîtrez ma prompte obéissance et que je n’ai aucune peine à tout ce que vous&#13;
m’ordonnerez. Comme il n’est pas content de l’arrêt qu’on a donné sur sa&#13;
réception, il m’a demandé de lui permettre de passer en France, où il ne manquera&#13;
pas de vous alléguer l’injustice que M. de Courcelle lui a faite de l’ôter du Conseil,&#13;
de son autorité et sans le consentement de M. l’évêque ; mais c’est à&#13;
M. de Courcelle à vous rendre compte des raisons qu’il a eues pour cela et que&#13;
j’ignore, tout ce qui est de ma connaissance est que le registre du Conseil, dont je&#13;
vous envoyé copie, cotée C, porte que les cinq conseillers qui le composent ont été&#13;
établis du consentement mutuel de M. de Courcelle et de M. l’évêque, que l’acte&#13;
de rétablissement du Conseil qui se fait tous les ans aux premiers jours de l’année&#13;
est signé de M. de Courcelle et de M. de Bouteroue, lors intendant, et qu’il est&#13;
spécialement marqué qu’il n’est point signé de M. l’évêque, parce qu’il était&#13;
malade […]&#13;
Si l’intention de Sa Majesté est de continuer tous les ans les 1 000 livres d’aumône&#13;
aux Ursulines, elles offrent d’établir un séminaire de Sauvagesses, où le roi en aura&#13;
toujours huit d’entretenues et dont le nombre sera augmenté par les charités des&#13;
autres particuliers qui voudront concourir à une si bonne œuvre qui est, je crois,&#13;
la plus méritoire envers Dieu et la plus utile pour cette colonie, qu’on puisse jamais&#13;
proposer. Vous aurez, s’il vous plaît, la bonté, Monseigneur, de faire savoir vos&#13;
intentions sur cela à M. l’évêque de Québec avant qu’il retourne en ce pays, afin&#13;
&#13;
�que ces bonnes filles puissent prendre leurs mesures là-dessus et fassent venir de&#13;
France, l’année qui vient, les hardes et autres choses qui leur seront nécessaires&#13;
pour cet établissement. […]&#13;
[Sur l’affaire Fénelon] Voyant donc que je ne pouvais avoir aucune raison de tous&#13;
ces outrages par les voies de civilité et de douceur que j’avais prises et ne voulant&#13;
pas me servir de mon autorité, j’eus recours à celle du Conseil et mandai au&#13;
substitut du procureur général, qui était avec les commissaires, d’en faire&#13;
informer, mais ils ne lui eurent pas sitôt fait donner une assignation pour&#13;
comparaître devant eux, qu’il y répondit d’une manière encore plus injurieuse&#13;
qu’il n’avait fait à la semonce que sa communauté lui avait faite de ma part dès&#13;
l’avant, qu’il ne reconnaissait en ce pays d’autre autorité que celle de son évêque,&#13;
ni d’autres juges que lui ou ses grands-vicaires, auxquels il protestait de s’adresser,&#13;
pour se plaindre des torts qu’on lui faisait.&#13;
L’avis que j’en eus m’obligea de prendre les devants avec M. de Bernières, grandvicaire, afin qu’il n’entrât point dans cette affaire et qu’il n’en fit pas une générale&#13;
pour le clergé de ce pays, d’une qui n’était encore que particulière, lui représentant&#13;
que les prétentions de M. de Fénelon étaient mal fondées et que les ecclésiastiques&#13;
du Canada ne pouvaient avoir d’autres privilèges que ceux dont les ecclésiastiques&#13;
jouissaient en France ; mais la chose était trop bien concertée entre eux et l’envie&#13;
de se maintenir dans cette indépendance qu’ils ont toujours affectée et usurpée en&#13;
ce pays, trop enracinée dans leurs cœurs pour profiter des avis charitables que je&#13;
leur donnais, c’est pourquoi, bien qu’ils m’eussent promis de ne point répondre&#13;
les requêtes de M. de Fénelon et de lui conseiller d’obéir, après avoir fait semblant&#13;
d’en refuser une, le grand-vicaire répondit l’autre, de laquelle M. de Fénelon se&#13;
voulut servir au Conseil pour se disposer d’y répondre comme on lui avait&#13;
ordonné ; sur quoi, le Conseil ayant mandé, par le greffier, au sieur de Bernières&#13;
de le venir éclaircir des raisons qu’il avait eues de répondre une requête de cette&#13;
nature et ledit sieur de Bernières en ayant fait refus, par trois différentes fois, enfin,&#13;
pressé d’obéir par un arrêt qui lui enjoignait de le faire sous telle peine que de&#13;
raison, il y vint, mais pour y faire plutôt un nouvel incident que pour satisfaire à&#13;
ce qu’on désirait de lui, prétendant devoir avoir, en l’absence de M. l’évêque, la&#13;
même place que lui dans le Conseil, en se fondant sur de certains termes de l’édit&#13;
&#13;
�de création, qui portent que le Conseil sera composé du gouverneur, de l’évêque&#13;
de Pétrée, vicaire apostolique, ou du premier ecclésiastique qui se trouvera dans&#13;
le pays et de cinq conseillers.&#13;
Mais le Conseil le crut mal fondé, en ce que, depuis cet établissement que&#13;
M. de Tracy en fit, ils n’ont jamais été en cette possession, que depuis trois ans que&#13;
M. l’évêque est absent, ils ne l’ont jamais demandé et qu’il est à présumer que&#13;
lorsque le roi a mis cette alternative, il ne l’a fait que parce qu’il n’y avait point&#13;
encore d’évêque nommé pour Québec et qu’il ne s’était pas encore déterminé si le&#13;
premier ecclésiastique du pays, à qui il a toujours eu intention de donner place au&#13;
Conseil, aurait la qualité d’évêque ou quelque autre titre ; aussi, quand&#13;
M. de Tracy a rétabli le même Conseil, il n’a plus parlé dans les mêmes termes,&#13;
parce qu’il y avait un évêque nommé, puisqu’il a dit que le Conseil serait composé&#13;
du gouverneur, de l’évêque de Pétrée, nommé à l’évêché de Québec, conseiller&#13;
perpétuel, et de cinq conseillers, sans faire mention d’aucun autre ecclésiastique,&#13;
là pouvant être comme ils la prétendent sans de grandes absurdités, puisqu’en&#13;
l’absence l’un de l’autre, cela pourrait aller jusqu’au plus jeune des ecclésiastiques.&#13;
Cependant, il n’y a eu jamais moyen de désabuser le sieur de Bernières de cette&#13;
prétention, ni de celles de la juridiction de leur prétendue officialité, qui n’a jamais&#13;
été établie en ce pays, où il ne paraît pas sur les registres que M. l’évêque de Pétrée&#13;
ait daigné faire enregistrer la déclaration que le roi lui a donnée sur ses bulles de&#13;
vicaire apostolique ; c’est néanmoins le seul titre de sa juridiction par laquelle,&#13;
quand même elle serait aussi bien établie que celle des évêques titulaires de&#13;
France, il ne pourrait jamais prétendre aucun droit de soustraire un ecclésiastique&#13;
de celle d’une cour souveraine qui serait saisie de son affaire ; moins encore qu’il&#13;
lui appartient d’être le juge du renvoi qu’il en conviendrait faire, puisque les&#13;
premiers juges en ordonnent même toujours, outre que le cas dont il était&#13;
question, étant du nombre des privilèges, les juges ecclésiastiques n’en pouvaient&#13;
en aucune façon prendre connaissance. Aussi le Conseil débouta-t-il&#13;
M. de Fénelon du renvoi qu’il demandait, lui ordonna de rapporter son sermon&#13;
et ses déclarations et fit défenses au grand-vicaire de plus répandre à l’avenir de&#13;
requêtes en pareil cas. […]&#13;
&#13;
�Si les pères récollets étaient en plus grand nombre et qu’on les voulût employer,&#13;
ils feraient assurément des merveilles dans les missions, mais les deux que vous&#13;
me faisiez l’honneur de me dire que vous aviez encore demandés l’année passée&#13;
ne viennent point, ni les quatre de cette année que je crois avoir été retardés par&#13;
quelque mystère, l’envie commençant à être fort grande contre eux, quelque bonne&#13;
mine qu’on leur fasse. Ils ont besoin de bons sujets, d’être en plus grand nombre&#13;
et que vous témoigniez à M. l’évêque que vous désirez qu’il ne les laisse pas&#13;
intitulés et les envoie dans les missions et prochaines et éloignées ; le supérieur qui&#13;
vint l’année passée est un très grand prédicateur et qui a obscurci et donné un peu&#13;
de chagrin à ceux de ce pays ici qui ne sont pas assurément si habiles. […]&#13;
Frontenac&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1926-1927, p. 60-78.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254429">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253875">
                <text>TPGVB8IP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253876">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253877">
                <text>Frontenac, Louis de Buade de, 1622-1698</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253878">
                <text>Lettre de Frontenac à Colbert (Québec, 14 novembre 1674)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253879">
                <text>Le gouverneur de la Nouvelle-France assure le secrétaire d’État à la Marine de France qu’il a suivi les directives concernant Laval, 1er évêque de Québec, et les Jésuites. Il évoque la possibilité de continuer l’aumône de 1 000 livres pour les Ursulines, qui proposent d’établir une école pour les jeunes filles autochtones. Il lui demande de donner ses directives à Laval avant son retour dans la colonie. Il décrit les difficultés rencontrées avec Fénelon qui refuse de reconnaître l’autorité du Conseil souverain et ne se soumet qu’à celle de son évêque, ce qui a conduit à une intervention de Bernières, grand-vicaire. D’ailleurs, le Conseil rejette les prétentions de Bernières concernant sa place au Conseil en l’absence de l’évêque et critique l’indépendance que le clergé tente de maintenir. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253880">
                <text>1674-11-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253881">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253882">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 4, f. 61-84&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253883">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254430">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12631" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2276296"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;em&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1926&lt;/em&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;(1926-1927), p. 60-78 , via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/935"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l’archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 12&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;Copie manuscrite en français classique par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), Canada, C-2375, dans les pages 700 toutes illisibles&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="109">
        <name>Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="254">
        <name>Écoles</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="912">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="844">
        <name>Procédures judiciaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="19002" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12629" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/3b77356051155343aa73a6aff8ef22c7.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Hydd3Qw8Ihfhz52lo4NhP5TOJjenUa394%7E73kIB0z-gaQkIs8lBi11IQjfF%7Elm6HN11TOnKQ8bZWbPZF5myWFm7gmgzZ4PrZvBB7eu40xXxfaXYCkjxvqmYZtiqIcRYtqc47nJc0gJP0S9TKpTCr-MGIwuEz9XVt%7EvZv0oheaVe0gcgZkRQk%7EFGp4W2XGmcFsLmvE7%7EJbu-WZD-IsjSrWTSLsRvNn3SSaXD89fK-iLWwcpkm4p1c2fKXvkdc4S5UTyre31hAugdM%7EQ2O0BAaFQZ%7E7gCDFD-cd7hfC13coivK0z1gBjTQhY%7EgZ9cowXCR-GPACrTG%7EdGEXgmjkcQJ5Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12630" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c287d2413fe746960d7b49725fbd05a7.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=wI%7E8OuIlyBNYE7PDlq1KXd2lVx0XRG7xcZ8Wo19e4RBG-TCHDebCZeG-N8s3qnDG5Z-N6MuypLqaZ7dcJbhZGDqOEGKVrZSqecMQX4AyCevz-nef%7E9%7EkZjY%7EGkkE%7E%7E4Z40wfwKMkENGz7tnD94R1oyU6U636l7utvwoiHgAigyJ92aF4J9brAUvJrKxKIXnLpmNZ9UtCX3-WHT6d4ZwDpTLOQl29NP8uPp3D1s8PUoLrNWaMkSrkD4fO8j70vUkQz5cNib57%7EA0K9titeK-T45HsS5yAAN-0P4FkPXPc2Y3yqG2wfunLUsK6Pu3Z34DvPEHksc1Bt96UbPru2jYjog__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>3b5e4f89dab4038ee062e021970dc6fe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254424">
                    <text>Extrait de la lettre de Colbert à Frontenac&#13;
(Paris, 13 juin 1673)&#13;
&#13;
[…] Le provincial des Récollets a fait partir depuis huit jours deux religieux pour&#13;
se rendre dans leur couvent de Canada, qui doivent s’embarquer, et pour en&#13;
augmenter toujours le nombre, je fais dire aujourd’hui au même provincial qu’il&#13;
en fasse partir deux autres des plus forts pour s’y rendre et même je tiendrai la&#13;
main à ce que l’on en fasse passer tous les ans quelques-uns, afin de pouvoir&#13;
balancer par ce moyen-là trop grande autorité que les Jésuites se sont donnée en&#13;
ce pays-là.&#13;
Je ne vois pas M. l’évêque de Pétrée disposé à y repasser cette année. Sa Majesté&#13;
m’ordonne particulièrement de vous dire que comme toute votre application doit&#13;
tendre à augmenter la colonie pendant le temps que vous demeurerez en ce payslà, non seulement il faut travailler à y attirer de nouveaux Français du royaume et&#13;
à prendre soin de la conservation de ceux qui y sont par les mariages et par tous&#13;
les moyens contenus en votre instruction et par l’exécution des arrêts et ordres que&#13;
Sa Majesté a donnés sur ce sujet et dont vous avez eu copie, mais même en attirant&#13;
les Sauvages dans la société et dans la forme de vivre des Français ; et comme&#13;
jusqu’à présent il paraît que les jésuites ont eu des maximes contraires que les&#13;
prêtres du Séminaire, habitués à Montréal, ne s’y sont pas appliqués et que les&#13;
récollets n’ont pas encore eu assez de temps pour cela, Sa Majesté veut que vous&#13;
vous appliquiez fortement à changer cette disposition et à les porter tous&#13;
également, ou par émulation les uns à l’égard des autres, à agir sans cet esprit de&#13;
libertinage qu’ont tous les Sauvages en celui d’humanité et de société que les&#13;
hommes doivent avoir naturellement et pour cela, Sa Majesté estimerait bien à&#13;
propos que chacune de ces communautés prît un nombre d’enfants sauvages pour&#13;
les élever dans la connaissance de notre religion pour en faire avec le temps de&#13;
bons habitants. […]&#13;
Je suis, etc.&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1926-1927, p. 24-26.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254425">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12628" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/34f8b63e97f36f2b578264d88f22218d.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=tcqhKxs%7E82DdwYJO1h1kFokG%7EAXeZcEOASue1i0P-62CkPp7IUJuop6bPCDMTChLzEmKG0ezAsKIyLzcqllNW-7LDL9pnuoRg4sSzSHmjuUBqkJeyaxuHsE1si4YXKncXeUMcSEwyMHFCJzGaZVTnMVm5G4jqmeNMJO-5%7EjjsRXcFJsISjyOkR73ClxwAZL3KS5QeKGxvjsttREg5VuBtay1vLi5f03P7SDx7JogYWn-WGMxnxIYgguuTLGVOtWvnp18TFSg6WhYeqPQbptKA5obyZrfY5b8X5n6V7Ipjx8yjlsXIRVmAOBrRyBbm4vNFUub8K2RHsR3dAUK2OWzRg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>aa4e4aa535f144aef580075de1f54e20</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254423">
                    <text>1673 U 3&#13;
&#13;
Arch. Nat. Qol, B* 5 *&#13;
f f . 27 v - 28.&#13;
&#13;
Le Ministre à Frontenac - E x tr a it.&#13;
&#13;
. . . . . Le Provincial des Recolets a f a i t p a r tir depuis huiot&#13;
jours deux Religieux pour se rendre dans leur Couvent de Canada&#13;
qui doibvent s ’ embarquer, Et pour en augmenter tous jours le nom­&#13;
bre, Je fa is dire aujourd’ huy au mesme provin cial qu’ i l en fasse&#13;
p a r tir deux autres des plus fo r ts pouf s ’ y rendre, e t mesmes je&#13;
tiendray la main a ce que l ’ on en fasse passer tous le s ans quel­&#13;
ques uns, a ffin de pouvoir balancer par ce moyen l a trop grande&#13;
autorité que le s Jésuites se sont donnée en ce païs là .&#13;
Je ne vo is pas Mr, l ’ Evesque de Petrée disposé a y repasser&#13;
oette année.&#13;
&#13;
Copié sur minute dans le Régistre des depesobes concernant&#13;
le s Indes orien tales et occidentales, année 1673, aux Archives&#13;
Nationales à P a ris, le 18 j u i l l e t 1933,&#13;
Georges-Ed. Deniers, ptre.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254426">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait dactylographié en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253866">
                <text>T3VZENQ6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253867">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253868">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253869">
                <text>Lettre de Colbert à Frontenac (Paris, 13 juin 1673)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253870">
                <text>Le secrétaire d’État à la Marine de France informe le gouverneur de la Nouvelle-France de l’envoi de récollets au Canada pour augmenter leur nombre chaque année afin de contrebalancer l’influence des Jésuites. Ces derniers doivent être encouragés à prendre plus d’enfants autochtones pour les élever comme des Français. Laval, vicaire apostolique au Canada, ne retournera pas dans la colonie cette année. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253871">
                <text>1673-06-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253872">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253873">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série B, vol. 5, f. 25-29&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253874">
                <text>Frontenac, Louis de Buade de, 1622-1698</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254427">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12630" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12628" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait dactylographié en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2276296"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1926&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt; (1926-1927), p. 24-26 , via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c3752/709?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-3752, p. 709-722&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="109">
        <name>Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="915">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Personnel)</name>
      </tag>
      <tag tagId="146">
        <name>Récollets</name>
      </tag>
      <tag tagId="870">
        <name>Recrutement et formation</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="19001" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12625">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/d93ddd1b4aa315a787916587c341f6f8.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Yi9YFTffQISE2Hq0kgCZ3sP48xKW2f6fg4vAJSGe9zaasqPidd2BgJ6GlJ99vVQbqZxaodZFfW%7EA6RJQlZsodMyIiiknWBXTz5b-sAvnI7oJjeoR-OnaunOAYXNPdCEcPhRYizbyW0AdMwJ3uXlKh04k8WIefo67FgmCzJXp4ad0m1Pdkk62KDadQtJkKSjiP3bSvk3pTgEW6rsOYB1k-XxybDM0qhVpm7-zj2HvhpFTv4peHjWYcgIB-30TW4M81m%7E-nf8kEMgvlW%7EPdvynIza1S%7EsVSMfO%7EUcAAn79iMvOtTrk-64-6eIjuJVs07m02DfhHHKRytq-maszfPzwrg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12626">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/689ad3b5be83b177c80a843de2f4f62c.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=J8H%7EE3sNREtts9xhRNFvqI4ZHUUvHH%7EVUYB0jaxNg-9vUB9ePPEWk9PjIj7Ntn6AF8RZTbKIucbbySHGGljY0l75fo4G8qy2ho5L9cEWeYtOQVBCYvtO2reCIBW1TjJLXDjgoDRD-nDHRhIM156XboxxfbxjT39hpnWhzwCXU94JwBL639Vog5BrDwJR3uQWclD2Hj3KPZxeCS6MAJ5XPc%7EzbXIIdNIcJ7ue4uTw94KMDw4uyIOH-QYu0bRdyegA%7Ec1rcTDY00jfL7Xtya7bIbSSgHDirzuuV4KyGTFHF8Ev7B2wcatQdM9rm506eqr-%7EEnNVR%7EHp0sZRBsuuq43aw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>ac081ca1ec36c54c549d7127167afd8b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254419">
                    <text>Extrait de la lettre de Talon à Colbert&#13;
(Québec, 27 octobre 1667)&#13;
&#13;
[…] Le Château de Québec […] Cependant, en attendant vos ordres et pour&#13;
soutenir le dessein que vous avez de le fortifier et le munir suffisamment de tout,&#13;
j’y ferai mettre les dix pièces de canon qu’on sauva l’an passé à Gaspé. J’y ferai&#13;
pareillement remettre pour 4 000 livres de munition de guerre que j’ai achetée, par&#13;
l’avis de M. Tracy, de M. l’évêque de Pétrée, qu’il a eu en compensation de quelque&#13;
argent que lui devait l’ancienne Compagnie, le prix desquelles je ménagerai sur&#13;
les fonds dont vous me laissez la disposition, sans vous engager à d’autres&#13;
dépenses. […]&#13;
Votre très humble, très obéissant et très obligé serviteur,&#13;
Talon.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1930-1931, p. 77-86.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254420">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253857">
                <text>SUEMXIBW</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253858">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253859">
                <text>Talon, Jean, v. 1626-1694</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253860">
                <text>Lettre de Talon à Colbert (Québec, 27 octobre 1667)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253861">
                <text>L’intendant de la Nouvelle-France informe le secrétaire d’État à la Marine de France des mesures prises pour fortifier Québec. Il mentionne l’installation de dix pièces de canon sauvées à Gaspé et l’achat de munitions à Laval, vicaire apostolique au Canada, qu’il a eues de la Compagnie des Indes occidentales en paiement de dettes.   </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253862">
                <text>1667-10-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253863">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253864">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 2, f. 306-320v&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253865">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254421">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12626" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2276300"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1930&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt; (1930-1931), p. 77-86 , via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2374/1121?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2374, p. 1121,-C-2375, p. 20&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="583">
        <name>Guerres</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18996" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12615" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/0420ba7c9ae1a2b83f7e518a261306d7.png?Expires=1777507200&amp;Signature=hevdiMTnXLO2v1QHLqiB6vyvPdWLiYQDnp8x2VvuzwnIwmhgedj57vvkmT%7E0yAtnDO5dEUVQ6Fh6OLw5dif4JITSD3lUn3gqvhLZ9R32c2qSN9tD-xZmiHEqyx-w5fyREgmGZhFbz6w1wGDsm909%7E%7EI8vloKMKHxclNGEcqMQVXs2TIUZytHKQN4othOEdAlHYAZqjPDSrKWFvhIs5Y%7ENWaCFuYK9kpd04anV3J-maBZXLLtYQ7rtE5M71K98OTaf0ZJlb2y0r7iXRbsL08sfllJvELf8cD%7ElT1OX5gFiGpCDeHiPom-z2CFfB8CDunIxC7l0OEp23YLIX6XS2xggg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12613" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/b55ddabb4632e8b9928423b65e4e5caf.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=knq38SNfqrp7nYdeE0CYpuCL3vh0RS1zJ66rBATeGV75hliGmCZtwFQCSMNEyxuRNn-Ht4XhQNmQpwUBnZbxj72CyISvC87QG11-CNoFMvd3UVdNlC4TbW7LulUJrH2eE2CS1wPjnsX3i-jzp0QPZnyijqeHbuwEo-84NnLcBIUiT0vHYW3ckSQpdNaElO06SaKHzhUmIHuO0huii8bnN3H7bCDt9XGj89NDDnSXAhtM2l-8DWUM%7Ek08V3dlIkBrF5AmEZsTD1%7EXyQTQYDDRtUYtsaVqGTA4rV1Mm2ehJ%7E4XzKi8jBFQ4dtOTGzDESZ9yYyQ0sOw12kcaJ-l4VqDmQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>3c41221b58c68cf5dc74a65b21393c3a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254397">
                    <text>Extrait de la lettre de Denonville à Seignelay&#13;
(Québec, 8 mai 1686)&#13;
&#13;
À Québec, le 8 mai 1686&#13;
Monseigneur,&#13;
Je ne m’étais pas attendu que j’aurais à vous demander justice du sieur de&#13;
La Héronnière, agent des fermiers généraux. J’en écris à M. le contrôleur général&#13;
et lui mande l’arrogance et insolence de cet honnête homme que j’aurais eu lieu de&#13;
pousser en bien des rencontres si je n’avais pas cru être obligé d’avoir beaucoup&#13;
de modération, tant à cause du passé que par l’espérance que j’avais que ma&#13;
modération le rendrait plus sage, avec quelques avis que je lui faisais donner ; mais&#13;
cela n’a servi de rien, ce qui m’oblige, Monseigneur, de vous faire savoir que&#13;
M. notre évêque l’étant allé voir chez lui cet hiver avec deux ou trois des ses&#13;
ecclésiastiques, qui l’accompagnaient à sa visite pastorale, il eut bien l’insolence&#13;
de se plaindre à lui avec arrogance de ce que l’on trouvait à rendre à sa conduite&#13;
et de ce qu’un saint homme jésuite, dans l’église de paroisse, avait prêché contre&#13;
lui.&#13;
Cependant, je sais, parce que j’y étais, qu’il ne dit rien qui peut faire soupçonner&#13;
en aucune manière qu’il voulut parler de lui. Peut-être que s’il y avait été, il en&#13;
aurait jugé de même. Ce brutal s’emporta à un tel excès devant M. l’évêque qu’il&#13;
lui dit qu’il pistolerait ses prêtres au cours d’une rue et que pour ses brouillons et&#13;
coquins de moines, ils les feraient mourir sous le balcon. M. l’évêque, fort surpris&#13;
d’un tel emportement, au lieu de le menacer s’en plaindre à moi, l’embrassa, lui&#13;
faisant une exhortation d’un ami à son ami et d’un père à son enfant qu’il veut&#13;
faire revenir avec douceur. Cette douceur lui fit si peu d’impression qu’au lieu de&#13;
se jeter à ses genoux pour lui demander pardon, reconnaissant sa faute sur-lechamp, au lieu, dis-je, de l’avoir reconnue, depuis je suis averti qu’il s’en est vanté&#13;
et glorifié. M. l’évêque ne me l’a dit qu’après avoir exigé de moi la parole, que je&#13;
ne lui ai pu refuser, que je ne lui en ferais aucun châtiment et ne lui en dirais rien.&#13;
Cependant, Monseigneur, je suis persuadé que ce n’est pas votre intention que cela&#13;
demeure impuni. Ce pays a besoin d’exemples de châtiments et qu’il vienne plutôt&#13;
&#13;
�de vous que de moi, car je remarque assez que les châtiments des gouverneurs ont&#13;
souvent paru venir plutôt du tempérament que de la véritable raison de justice.&#13;
Depuis quelque temps, ledit sieur de La Héronnière s’est déchaîné contre moi,&#13;
parce que Mme de Denonville a dit à une très honnête femme que les visites dudit&#13;
sieur étaient trop fréquentes chez elle, que celui lui faisait tort, que l’on en parlait&#13;
dans le monde et qu’il en disait des sottises qui, pouvant aller à son mari, lui&#13;
feraient des affaires. Lui, enragé de ce que cette bonne demoiselle ne le voulait plus&#13;
voir, que son mari n’y fût et même sortait de chez elle quant il y entrait, ne put se&#13;
tenir de se plaindre de moi et s’est emporté à dire toutes les sottises du monde, et&#13;
à M. l’évêque et au père supérieur des Jésuites, pour qu’ils se chargeassent de me&#13;
le redire ; ce qu’ils lui ont toujours refusé, ne se voulant pas charger de telles&#13;
commissions. Ses menaces, Monseigneur, sont qu’il écrira contre moi qu’il saura&#13;
si bien donner le tour à ses lettres que, des choses les plus innocentes, il en fera des&#13;
crimes, qu’il se joindra à M. l’intendant pour me faire des affaires et à tous ceux&#13;
qui ne seront pas contents de moi ; et en effet, il recherche fort les esprits brouillons&#13;
et séditieux, que j’ai fait avertir de prendre garde de ne se pas écarter de leur&#13;
devoir. Depuis peu, Monseigneur, il a présenté des requêtes au susdit délégué de&#13;
M. l’intendant, par lesquelles il compte de me faire des affaires auprès de vous et&#13;
de M. le contrôleur général particulièrement. Je vous en envoie la copie,&#13;
Monseigneur.&#13;
Il y a bien deux mois à peu près qu’il n’a mis le pied chez moi que pour les affaires&#13;
de ses maîtres, sur lesquelles il est bien fâché de n’avoir aucun sujet de se plaindre.&#13;
Le Jeudi saint, il m’envoya le trésorier pour me dire qu’il me viendrait voir s’il&#13;
savait que je le voulusse bien recevoir. Je dis au trésorier que je ne m’ennuyais pas&#13;
de ne le point voir et que pour lui, il me ferait plaisir de ne se plus charger de ces&#13;
sortes de commissions ; que je ne trouvais pas mauvais qu’il cherchât à rendre&#13;
service à son ami, mais qu’il était à propos qu’il sût que les démêlés de lui à moi&#13;
ne se devaient point entrer en négociation comme si nous étions camarades ; qu’il&#13;
lui dit bien que s’il s’écartait de son devoir, je l’y ferai rentrer ; qu’il fit bien sa&#13;
charge ; que je ne le voulais voir chez moi que quand le service du roi et celui de&#13;
ses maîtres demanderaient qu’il y vînt ; qu’il pouvait en toute sûreté écrire ma&#13;
&#13;
�conduite, comme j’écrirais la sienne ; que ses lettres seraient sûrement rendues et&#13;
que vous nous feriez savoir en quoi nous aurions manqué l’un et l’autre ; que je&#13;
m’attendais à recevoir une réprimande de lui avoir été si indulgent, mais que&#13;
j’avais eu mes raisons pour cela, dont je ne lui conseillais pas d’abuser.&#13;
J’ai eu l’honneur de vous mander que ce pays est fort intrigant, que les esprits y&#13;
sont fort légers et remuants ; de longs hivers sans rien faire y contribuent&#13;
beaucoup. Je vous assure que les brouilleries du passé viennent bien de cet endroit&#13;
et s’il fallait prendre feu sur tous lesdits et redits de la part des brouillons, il&#13;
faudrait être dans une guerre continuelle.&#13;
Il est de conséquence, Monseigneur, que cet insolent soit chassé de ce pays. En&#13;
quelque lieu où il puisse être, il a besoin d’être humilié. Il se vante fort qu’il est ici&#13;
malgré lui : il mériterait bien d’être à Paris en lieu où il restât du temps bien malgré&#13;
lui. […]&#13;
Votre très humble, très obligé et très obéissant serviteur,&#13;
Le marquis de Denonville.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ib-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-2377, p. 299-305.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254401">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12614" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/da456939f561b3e2f9de0909932d3c16.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=WX44MjAN2VRpFBlMIpd2Y6Y9aKJRbLu6s1Gs0MqeBtNCgLPW2HSN3e-4FU3U75I9nfpDGnC8P3C-Z0Cr1qQjc49lkrHOEHsiqOlSZg94V6TA-Eld8KhDVLydUkCMVkzz%7ED%7EgkbbAxyt03hLDITAxSTvntOHH6Ma9M1pctUx6NiGtWRPkqIhv1c%7EfNLSJVvVoO23omRL0T7MAAat6qgH-XkhlcW9x9nREGK7M3BQ8pmerO21pEBucNW-MP5769GAqFm6y-IvKzXQyzatGAHvn7CMAq%7Ewx9GcKQyV1hpekAp5SMnIbSj3w9Mp%7EaK1lUCeA7W4g%7EyMdr6GS6KTa2CNw1A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1ee7285d478f1b2b1d5fb32ecd295be6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254398">
                    <text>1686 (8 mai)&#13;
&#13;
Archo ÎTat., Colonies, C^^ â 8,&#13;
&#13;
Arch o ÎTf&#13;
&#13;
fo 34&#13;
&#13;
M. de Denonville an Ministre.&#13;
&#13;
A Quebec, le 8™ may 1686.&#13;
Monseigneur,&#13;
&#13;
le ne m*et ois pas atendu q^ue I* aurois a vous de-mander lustîsse du S- de la. bretonniere Agent des fermiers Gene-»&#13;
&#13;
raux&#13;
l'en écris a M. le Contrôleur Général et luy mande l'arro&#13;
gance et insolence de cet honnaiste homme que j'aurois eu lieu de&#13;
pousser en bien des rencontres si le n'avois pas creur.estre obligé&#13;
&#13;
d'avoir beaucooQ, dè modération tant acause du Passé qae par lespe^&#13;
&#13;
rance que J avois q.ue ma modération le rendroit plus s^e avec&#13;
quelg[i^s avis que Je luy faisoit donner Mais cela n'a servy de&#13;
&#13;
rien ce qui m'oblige Mgr. de vous faire savoir que&#13;
M. nostre Evesque ^l'estant&#13;
&#13;
voir chez luy, cet hiver avec&#13;
&#13;
deux ou trois de ses Ecclésiastiques qui l'accompagnoient a sa vi&#13;
site pastorale, Il eut bien l'insolence de se pleindre ^ luy avec&#13;
^ogance de ce que 1 on treuvMt a redire de sa conduitte et de ce&#13;
qu un St. homme lesuite dans legiiae de Paroisse avoit Prescdié con&#13;
&#13;
tre luy, Cependant le saay que l'y ©tois qu'il ne dit rien qui peut&#13;
faire soupsonner en aucune maniera qu'il voulut parler de luy peut&#13;
estre que si il y avoit esté il en auroit jugé de mesane. Ce brutal&#13;
&#13;
�2.&#13;
&#13;
s^êmporta a tin tel ezais deTant M. l^EvesqtLe qu^'il Itiy dît gu*il&#13;
pistoleroit les Prestres au coin d'une rue et ç[ue pour ses Ijou*&#13;
et coq_uins de moines il les feroit mourir sous le taton. M. l'E-&#13;
&#13;
vesque fort surpris d'un tel emportement aulieu de le menasser&#13;
&#13;
de s'en plaindre Â Moy l'astrassa luy faisens une exortation d'un&#13;
&#13;
amy a son âmy et d'un Pere a son Enfan qu'il veut faire revenir&#13;
&#13;
avec douceur. Cette douceur luy fit un peu l'impression qu*aulieu&#13;
de se&#13;
&#13;
a ses Genouils pour luy demander pardon reconnoissant&#13;
&#13;
sa faute sur le Champ Au lieu disja de l'avoir reconnue du deptiis&#13;
&#13;
le suis averty qu'il s'en est vanté et glorifié. M. l'Evesque ne&#13;
&#13;
me l'a dit qu'après avoir exigé de moy la parolle que Je ne luy&#13;
ay pas refuser que Je ne lui en feroi aucun Chatimant et ne luy&#13;
&#13;
en dîrois rien; Cependant Monseigneur le suis persuade que ce&#13;
n'est vostre Intention que cela demeure impuny; Ce pais a besoin&#13;
&#13;
D'Exemple de Chatimant et qu'il vîene plustost de vous que de moy&#13;
car,le remarque aces que les chatîmans des Gouverneurs ont souvent&#13;
&#13;
venir plus tost du Tempérament que de la véritable raison de&#13;
Justisse.&#13;
&#13;
Copié sur Original aux Archives KationaleSj à. Parisj&#13;
le 24 Juillet Î933&#13;
Georges Ed. Demers, pte.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254402">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait dactylographié en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253812">
                <text>RZKWA6RA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253813">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253814">
                <text>Denonville, Jacques-René de Brisay de, 1642-1710</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253815">
                <text>Lettre de Denonville à Seignelay (Québec, 8 mai 1686)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253816">
                <text>Le gouverneur de la Nouvelle-France se plaint auprès du secrétaire d’État à la Marine de France de l’insolence et de l’arrogance de La Héronnière, agent des Fermiers généraux. Il décrit plusieurs incidents où ce dernier a montré un comportement inacceptable envers lui et d’autres autorités religieuses, dont Laval, 1er évêque de Québec. Il a choisi de ne pas sévir immédiatement à la demande de l’évêque, mais il est convaincu que des mesures doivent être prises. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253817">
                <text>1686-05-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253818">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253819">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 8, f. 34-38&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253820">
                <text>Seignelay, Jean-Baptiste Antoine Colbert, 1651-1690, marquis de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254403">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12613" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12614" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait dactylographié en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/934"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l’archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 27&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2377/299?r=0&amp;amp;s=1"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2377, p. 299-305&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="844">
        <name>Procédures judiciaires</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18991" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12596">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/f17989a20ffd782f6541347086e3ea8d.png?Expires=1777507200&amp;Signature=A%7EUoTnf2iYyvrelCAkf%7EsAWVwJjZVRX-%7E4Nsh8ryWmRPhMXlMjGf9tiJpnWNVF0SQu%7E1fmw2zgXDg8UcpDTsO20JFHhk%7EpC%7ENl8iDaGOpBhn557AZyrb1AsifEjS1eiJhFZlLV2I2BWWG8D0aNtgldgxgFmNMJ1qrGE%7Ejn2v7oyPKaP8af0lfwsyzYrsm7F%7EoziQ6QBjcZL-XP90V0Z3-FbXhbTbqpIsutzLdWjFm1kWBWHe95IhINzUIxvpjyD0xvZlhKnERdzWJnpdVcrlLO-1bbMQZyWfQk2pPsqqk0%7EdESZMBBjQwsv1o-KMV150fHYgbAs8s4aXWnXXahHIgg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12597">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/2e268a55b75fcfb59a43312f824648ed.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=bDvlniTgw1kKIlo0%7Ehz%7Et25ZeqVuFqxWH-wlMciW40Ith3yOEk48g0BOXzU0rYoXdl-py1NDT6k13-8ixXPDFzxFiYXg%7Ewx3j20J%7EqKl%7EQHt3bnJvCkmuxIOKwXNcmBJcIkQUAyp5NTKFkZ88S1n664Ynb74sQygtWddU7DADIuFxQ1X5r8Y3j4GlrwTqk-xyHppF7ClR1iEt4YUvf1lHtE2fx73jIqUNVIcebvyWU78GpjyLDn6ajbHsvMkju7C3DruD3g3AuhIo9JZ3aNmXSdSWmyKLdGBTYqlbPjNqnu08Xe6AzJDtFLWXKt6ihmkg02bsosmzyXNcuban6dp7Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>6d8fc6f0f47dbb17d02831823a37a252</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254371">
                    <text>Extrait de la lettre de Duchesneau à Colbert&#13;
(Québec, 10 novembre 1679)&#13;
&#13;
[…] Afin de vous faire présentement connaître le pays à fond, le véritable état dans&#13;
lequel il est et ce qui s’y passe, pour ensuite vous découvrir mes vues sur ce qui&#13;
lui est avantageux et préjudiciable, permettez-moi de vous parler de l’intérêt de&#13;
ceux qui le composent.&#13;
Les uns l’ont choisi pour y passer leur vie et les autres, pour le profit qu’ils y&#13;
prétendent faire. Les premiers peuvent être séparés en quatre ordres, savoir : des&#13;
prêtres séculiers et religieux, officiers du Conseil souverain et des justices&#13;
inférieures, des gentilhommes et officiers réformés ou des seigneurs des terres et&#13;
enfin, de marchands, artisans et laboureurs. Les seconds sont les marchands&#13;
forains.&#13;
Les ecclésiastiques séculiers des Séminaires de M. l’évêque et de MM. de SaintSulpice et les religieux jésuites et récollets sont assurément très réglés et très pieux.&#13;
Les ecclésiastiques séculiers pensent à rendre leurs établissements stables et&#13;
assurer le fonds des cures. Les religieux, que l’ordre de l’Église ne souffre pas dans&#13;
les cures que par nécessité, avec l’intérêt général qui les unit avec les autres&#13;
ecclésiastiques, regardent encore leurs missions comme leur grande affaire. Ils&#13;
sont seuls occupés à l’instruction des Sauvages, si on en excepte la mission de la&#13;
Montage de Montréal, à laquelle MM. du Séminaire de Saint-Sulpice, qui y sont&#13;
établis, donnent leurs soins avec grand succès et y ont formé de petites écoles pour&#13;
instruire les enfants et les accoutumer à nos manières. Ils avaient encore la mission&#13;
de rester parmi les Iroquois, mais ils ont été obligés de rappeler leurs confrères,&#13;
parce qu’ils manquent de monde et qu’ils ont perdu presque toutes les provisions&#13;
qui leur venaient cette année par le naufrage du vaisseau le Saint-Pierre.&#13;
Les Jésuites, outre la mission des Iroquois retirée à la Prairie-de-la-Madeleine près&#13;
de Montréal, qui est très florissante, très nombreuse et où suivent les intentions de&#13;
Sa Majesté et les ordres que vous m’avez envoyés, ils ont aussi établi une école&#13;
pour instruire et franciser les enfants sauvages, ont encore celle des Hurons de&#13;
Lorette proche de Québec et une autre commencée à Sillery pour les Abénaquis et&#13;
toutes celles des nations montagnaises, algonquines, huronnes, iroquoises,&#13;
outaouaises et illinoises, parmi lesquelles ils demeurent ; et les Récollets sont à&#13;
l’Acadie, l’île Percée et au fort de Frontenac.&#13;
&#13;
�Sur le sujet de tous les ecclésiastiques en général, je dois vous dire, Monseigneur,&#13;
que je les vois fort soumis et il est de mon devoir, quoiqu’on se soit efforcé de me&#13;
faire passer pour un homme qui leur est dévoué, de ne vous pas taire la vérité et&#13;
de vous assurer que, par douceur et par raison, je les ai mis en état de ne rien&#13;
refuser de ce qui est juste et qu’ils se conforment sans peine à tout ce qui se&#13;
pratique en France. […]&#13;
L’ordonnance du roi sur ce qui regarde le différend des boissons enivrantes a été&#13;
registrée au Conseil et depuis publiée. Le grand-vicaire de Mgr l’évêque de Québec&#13;
a réduit, suivant ses ordres, le cas réservé, conformément aux intentions de Sa&#13;
Majesté.&#13;
Je ferai assurément tout ce qui dépendra de moi pour les faire suivre, comme vous&#13;
me l’enjoignez et je vous puis dire par avance que je vois tout le monde disposé de&#13;
se tenir en grande paix sur ce sujet. […]&#13;
L’édit des dîmes a été semblablement enregistré et parce que Sa Majesté a ordonné,&#13;
entre autres, que si le prix des baux qui en peuvent être faits par les curés n’était&#13;
suffisant pour leur entretien, le supplément nécessaire sera réglé par le Conseil&#13;
pour être fourni par les seigneurs de fiefs et les habitants. On a ordonné que ledit&#13;
édit, le procès-verbal fait l’année dernière et signé de M. le gouverneur, de&#13;
Mgr l’évêque et de moi et le mémoire des ecclésiastiques seront communiqués aux&#13;
seigneurs de fiefs et habitants pour répondre dans le printemps prochain. […]&#13;
Je vous puis assurer, Monseigneur, que les religieuses ursulines font un très bon&#13;
usage de la gratification qui leur a été faite, instruisant les filles françaises et&#13;
sauvages ; aussi bien que les religieuses hospitalières de Québec et de Montréal,&#13;
dont les maisons sont le refuge de tous les Français et Sauvages malades ; et les&#13;
filles de la Congrégation de Montréal, qui l’ont employée au bâtiment d’une&#13;
maison qu’ils font construire à La Montagne de Montréal, où il y a une mission de&#13;
Sauvages, afin d’être plus proche d’eux et plus en état d’instruire leurs filles. […]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 990-1037.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254373">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12598">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/bcfc0b208d39b6a045af4f9264bfcd80.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=aS6jqzGBv9ZJQkb2w8gTCzPUHt86fQ%7E1QbjTqatagAPn07rWuXvsrrjKt%7EXPKAWoh0EeJXEqqr4JZswZefepFXDpp5Ono7VBtb6tabgaL5W6CLk%7EvE7YncoihYojuvAu9yDaPDgGPUoi3WgszovU8r3AnbzfRzdmiDrPVyWlA6ZmOaL8pLOQl-LMGev4soCLFWUZpi7Qkg1dVrz1MbX6-B611og0buC4XToeJ9S81rUX5zq-WmeJJobSA4Sk1DLPLGYvsNHj9641O0mVSKj2ztdQaBafaYa8zxNMeD6OckiHKA69W4k2Jy0puRlnyjfHQzs%7E9sldPdt%7EeULMYRJ%7E4w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e7ad48e6cb4f4384c4c123110d6785f3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254372">
                    <text>1679 (10 novembre)&#13;
&#13;
»&#13;
&#13;
B ib l. Hat . Houv. àc q . Franc,&#13;
f f . 252-255•&#13;
&#13;
BT. du Chesneau au M inistre ( e x t r a i t ) .&#13;
&#13;
» .........Les E c c lé sia s tiq u e s s é c u lie r s des Sém inaires de Mr.&#13;
l ’ Evesque e t de Mrs. de S t . Su lp iee e t l e s B e lig ie u x J é s u i t t e s&#13;
et H eoollets sont assurément t r è s r é g lé s e t tr è s p ie u x .&#13;
Les E c c le sia s tiq u e s pensent a rendre le u r etablissem en t&#13;
sta b le e t a s s u r e r le fond des O u x e s.........&#13;
.........Sur le s u je t de tou s l e s E c c lé sia s tiq u e s en gén éral&#13;
je dois vous d ir e , Mgr. que je l e s v o ls fo r t soumis e t i l e st&#13;
démon debvoir quoy qu’ on se s o i t e ffo r o é de me f a i r e p a s se r pour&#13;
un homme qui le u r e s t desvoué de ne vous pas t a i r e la v é r i t é&#13;
&#13;
et&#13;
&#13;
de vous a sse u re r que p ar douceur e t pai|raison je l e s ay mis en&#13;
2X0 ■&#13;
&#13;
*&#13;
&#13;
e s t â t de r ie n r e fu s e r de ce qui e s t ju s t e et qu’ i l s se conforment&#13;
san s peine a tout ce q u i se p ratiqu e en F r a n c e .........&#13;
&#13;
Copié su r Copie à l a B ib l. H a t .,le 1 j u i l l e t 1955&#13;
' ’&#13;
&#13;
.&#13;
&#13;
' ~ *"•*&#13;
&#13;
*&#13;
&#13;
Georges Ed. Bernera, p te .&#13;
&#13;
*&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254374">
                    <text>Extrait dactylographié en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253766">
                <text>RJSAD7UG</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253767">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253768">
                <text>Duchesneau de la Doussinière et d'Ambault, Jacques, 1631-1696</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253769">
                <text>Lettre de Duchesneau à Colbert (Québec, 10 novembre 1679)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253770">
                <text>L’intendant de la Nouvelle-France rapporte au secrétaire d’État à la Marine de France que la colonie est composée de personnes qui y vivent pour la vie et celles qui cherchent à en tirer profit, incluant prêtres, officiers, gentilhommes, marchands, artisans et laboureurs, ainsi que les marchands forains. Les ecclésiastiques, incluant les séculiers et les religieux, sont engagés dans des missions pour instruire les Autochtones et établir des écoles. Il assure que Laval, 1er évêque de Québec, les Sulpiciens, les Jésuites, les Récollets et le clergé en général suivent les ordres royaux, notamment en ce qui concerne les boissons enivrantes et l’édit des dîmes, et qu’ils se conforment sans difficulté aux pratiques françaises. Les Ursulines et les Hospitalières jouent un rôle crucial en instruisant les filles et en soignant les malades, tandis que les Soeurs de la Congrégation de Notre-Dame de Montréal construisent une maison pour être plus proches des missions.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253771">
                <text>1679-11-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253772">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253773">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 5, f. 32-91&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253774">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254375">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12597" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12598" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait dactylographié en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/932"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l’archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 15&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2375/990?r=0&amp;amp;s=4"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 990-1037&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="885">
        <name>Affaire de la traite des boissons enivrantes (1659-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="862">
        <name>Augustines de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="238">
        <name>Congrégation de Notre-Dame</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="528">
        <name>Cures</name>
      </tag>
      <tag tagId="247">
        <name>Dîmes</name>
      </tag>
      <tag tagId="254">
        <name>Écoles</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="607">
        <name>Hospitalières de Montréal</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="854">
        <name>Missions auprès des Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="912">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="916">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
      </tag>
      <tag tagId="864">
        <name>Prêtres du Séminaire de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="146">
        <name>Récollets</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18990" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12595" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/ede8f798e2e8746596877b3ff5a5246a.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Th18bJKFsvzz3CgumvK10A3YTG7iv8MnFHX8XK3mvmyxba1MaW44RKXHbWendlbhgFANGy-1nnxqCP8rS81ZJYmLLg%7ETizz6B7mzPEMlwG0KXug5cwe8Fw%7En4fNQPyCOapWVNfdAX5OYAge4KkF2OlycZCinTQgQViU%7E4Q7w86TpD9Yjek-Eaw1XTV%7EyWV-Zfqc7HwPXYM0Rl%7E%7EKo9JjnPmgI8m5sNI6oxG2dzD%7EWujzyubluuT%7ETUYiGRs%7EDh6wGe6hZXPEIF8amduwlJRApmNGWbjA2vs0iiqZOEQPlmTlhXhsHM8Kh19arb5rlS3sYynWpaf%7ERv62O91d3gIVNg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12594" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/99a049bc9edb49733c902ab9c3b85795.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=NSDjw9VK-uDxnzJmA-CI7wEyDPJ-FqNgdh3SsspI9zcf7LD2v8mevfDg3xYJLXyKz2RD7XB%7Eegiw95AJmOeC3N3ShcVZySsISmQtW0eOrbjHJgbs8wNJoPt3izQ4P4N9XoZMqtGoPWb3weLLwjOfExNgiaNmsvhCsoZ2ykzfZ3YcDW1DgfMuv-K5aQuMsLFoTuOo2VLlHkkoeF-OnUrcdF%7ECmheEAzSMui6mjccK5Av3OrtoIlJyXcSXIsvwBQ00%7Ex-RBKFyprV0SDU-Ail1EsLZ8EEQ6R3MkgwaSdDF-0pQdOrsvDraed3HkPK9bg0hDMUyArIGLJSr1uvsvv3V2Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>971d4ce4571cb5eee83a2f51504a3265</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254368">
                    <text>Extrait de la lettre de Colbert à Talon&#13;
(Versailles, 11 février 1671)&#13;
[…] J’ai été très aise d’apprendre que le clergé de la Nouvelle-France s’acquitte&#13;
régulièrement de toutes ses fonctions et je n’ai point douté que M. l’évêque de&#13;
Pétrée et tous les pères jésuites ne fissent un favorable accueil aux pères récollets,&#13;
puisqu’agissant sur un même principe et dans la vue de porter les lumières de la&#13;
foi et de l’Évangile dans les contrées les plus éloignées de la Nouvelle-France, ce&#13;
sera un secours pour animer d’autant plus leur zèle et concourir plus fortement à&#13;
la conversion des Sauvages et à l’augmentation du christianisme.&#13;
Le roi a accordé la somme de 1 200 livres auxdits pères récollets pour leur donner&#13;
moyen de fortifier et augmenter leur établissement et Sa Majesté continue encore&#13;
à M. l’évêque de Pétrée la même gratification de 6 000 livres qu’elle a accoutumé&#13;
de lui donner pour l’entretien de son Séminaire et la subsistance des jeunes&#13;
Sauvages qui y sont élevés. Je lui écris dans le sens que vous avez désiré, comme&#13;
aussi à M. l’abbé de Queylus, en sorte que j’espère que mes lettres feront sur leurs&#13;
esprits l’effet que vous vous êtes proposé.&#13;
Travaillez toujours, par toutes sortes de moyens, à exciter tous les ecclésiastiques&#13;
et religieux qui sont audit pays d’élever parmi eux le plus grand nombre desdits&#13;
enfants qu’il leur sera possible, afin qu’étant instruits dans les maximes de notre&#13;
religion et dans nos mœurs, ils puissent composer avec les habitants de Canada&#13;
un même peuple et fortifier, par ce moyen, cette colonie-là.&#13;
Quant à l’établissement de la Congrégation des femmes et filles qui se forme au&#13;
Montréal pour enseigner aux personnes de même sexe à lire, écrire et quelques&#13;
ouvrages de main, le roi trouve bon que vous vous appliquiez à le fortifier, ces&#13;
œuvres de piété pouvant contribuer beaucoup à l’augmentation du culte de notre&#13;
religion. […]&#13;
Je suis.&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1930-1931, p. 143-148.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254369">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253757">
                <text>RA3HUL9Z</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253758">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253759">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253760">
                <text>Lettre de Colbert à Talon (Versailles, 11 février 1671)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253761">
                <text>Le secrétaire d’État à la Marine de France informe l’intendant de la Nouvelle-France de sa satisfaction envers le clergé. Il donne les détails de la répartition des gratifications financières totales pour les Récollets, pour Laval, vicaire apostolique au Canada, le Séminaire de Québec et pour la subsistance des jeunes autochtones. Colbert l’encourage à inciter les ecclésiastiques à éduquer le plus grand nombre possible de jeunes autochtones dans la religion et les mœurs françaises, afin de créer un peuple uni. Le roi approuve l’établissement de la Congrégation de Notre-Dame de Montréal pour enseigner la lecture, l’écriture et des travaux manuels, considérant que ces œuvres de piété peuvent grandement contribuer à l’augmentation du culte religieux.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253762">
                <text>1671-02-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253763">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253764">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série B, vol. 3, f. 22v-34v&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253765">
                <text>Talon, Jean, v. 1626-1694</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254370">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12594" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2276300"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;em&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1930&lt;/em&gt; (1930-1931), p.143-148, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c3752/434?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-3752 p. 434-458&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="109">
        <name>Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="869">
        <name>Compliments</name>
      </tag>
      <tag tagId="238">
        <name>Congrégation de Notre-Dame</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="254">
        <name>Écoles</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="912">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="864">
        <name>Prêtres du Séminaire de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="146">
        <name>Récollets</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18987" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12571">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/71d93e3a31de7616551b039f21b5b1bf.png?Expires=1777507200&amp;Signature=TP9Kmx6%7EUKrz%7EAA4Faga7WBzvUxBr9W5%7EyPIaMVxvyA40U3580gtEGlgX-mJwiPE0F9%7EXYlzixTllK9FvTs6XYft3WGvdCuXAslwIMFRjOFtxFWPAedt92XE6SzrVDcw%7Eu59hDSoLFXZapC8Mz3uAUtNR9qSs5vMhjsGp7DYpcxyFcyVXB2y2TPnPJddTThajW5KcxIKCQWCUaNXw1f-IYhbIUC56lvzeBmEZMzr3usXbHuRDCrVCgofFZa2i1rpWQM3ohkX8Zk1s2lSBzf9-FjmeHw6z9gCxsqlT5IwXwAIjfV5owfvhwGoPSJ%7E2bWUbzKZU%7EyR1-vIrp15N2pcJw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12572">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8fc1995bbae2fa002487aabbe31795f6.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=QINqmRcYaJipt0qiokFn9hl%7ERl1anyBuPb6b6nYhi0cw21IWmQXZjQSNJkWFzN77-5u6SFR6skdb8bggWSP3qNS0oaCRA-Aid1LlxtgYONOc5Rsw5Q-FmtIfVrge3VW35QnBtDPK3QmB17Qrwgl0X2x4NnUjyV44Ps2pBSaOahbWbVJ1T7oFAXlGFCuv0jCNtpSxe4Ze3nqhQFxOMpc9-fn7z6AZopB7aqCspYJGR30ukYenrRowkBvaSQ8WulDRdg24q4D0Ha6p9BTuICe3m-32j4NnzSptoPijH6APDUcl8i1mx9cRVQTF2rOHxjJ2HBLtQBcXmprYyMgBHDn7%7EA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>657b40b9af7a29ca9a995c28fb06e703</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254330">
                    <text>Extrait de la lettre de Louis XIV à Frontenac&#13;
(Saint-Germain-en-Laye, 29 avril 1680)&#13;
&#13;
[…] Tous les corps et presque tous les particuliers qui viennent de ce pays se&#13;
plaignent, avec des circonstances si claires que je n’en puis douter, de beaucoup&#13;
de mauvais traitements, qui sont entièrement contraires à la modération que vous&#13;
devez avoir pour contenir tous les habitants de ce pays dans l’ordre et dans l’union&#13;
que je vous ai tant recommandés, et par mes instructions, et par toutes mes&#13;
dépêches. Les fermiers de mes droits se plaignent que le commerce se perd et&#13;
s’anéantit par les coureurs de bois, qu’ils ne reçoivent aucune protection et que&#13;
vous ne permettez pas, ni le départ des vaisseaux dans le temps qu’ils peuvent&#13;
partir, ni la navigation sur les rivières sans vos congés et vos passeports, l’évêque&#13;
et ses ecclésiastiques, les pères jésuites et le Conseil souverain, en un mot tous les&#13;
corps et les particuliers se plaignent, mais je veux croire que vous changerez et&#13;
que vous agirez avec la modération nécessaire pour augmenter cette colonie, qui&#13;
courrait risque de se détruire entièrement si vous ne changiez de conduite et de&#13;
maximes. […]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1926-1927, p. 113-116.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254331">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253730">
                <text>QPYKWK9S</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253731">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253732">
                <text>Louis XIV, Roi de France, 1638-1715</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253733">
                <text>Lettre de Louis XIV à Frontenac (Saint-Germain-en-Laye, 29 avril 1680)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253734">
                <text>Le roi de France exprime au gouverneur de la Nouvelle-France ses préoccupations concernant les plaintes des habitants de la colonie. Il mentionne de mauvais traitements, d'abus de pouvoir, une perte de commerce due aux coureurs de bois et des restrictions sur la navigation et le départ des vaisseaux. Il l’exhorte à faire preuve de modération pour assurer l’ordre et l’union dans la colonie et éviter sa destruction.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253735">
                <text>1680-04-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253736">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253737">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 5, f. 198-208&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253738">
                <text>Frontenac, Louis de Buade de, 1622-1698</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254336">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12572" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2276296"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1926&lt;/em&gt; (1926-1927), p. 113-116, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2375/1148?r=0&amp;amp;s=4"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 1148-1155&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18975" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12495">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/a26431cdebec9f30b4e3cf973b66c49d.png?Expires=1777507200&amp;Signature=VddKXamiOBfdp6u5gNd3%7Esn6D1G1AjQ06ekGnJ2SUXcHwrKme7QZUT4R6zjv4myrWL4cuW4KC8r-8vqHYNgzyY3G5lYYjscXsW-K9yqYqGsu%7ErFu7KEhwbAlzG8XMTCEkipx%7EPSqZyHKVbAkm-NJbNj2eyp6ozOggv6guuVaLovlkJ-ZlB%7EAJkJwXNE9LXtfBLP6AnrYaV3Cyh96XsPqggsrgyZmEblloc-%7EykJdzFSaS2bmzYHTP41GZJNZPhmjkKf-33fvbagH1MP%7EhsyaKPC6VwmgYDs3zW54QZZ32QC5y%7EVNUFcxtTSAdWHeN76lLwdihwDsHpdcgALG1ZJNSA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>0a11963602a5799183ebd6891b6dd0a6</authentication>
      </file>
      <file fileId="12496">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/7ce5f088a881f8bd48c4f38968b90e14.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=p2mjh8nNV0yI9ILPNQNpFmmKlxnZ8wUP-7bzlaaQH1rdP9kxxUdV1Tp20J%7E-q1HIRwqbal9tobhHoenp1OboHA76RGQSZPOW7uBAqWsLHOfqUPiJLkhXyM%7EhYOSqObCwrD1-igGE3K3VuvShAu7I-j4w80ZCWAdF79575K%7EkumSiDir8FtAH0A0WP9rueA54wKckyUApPOqQ%7Ew49aH3XocYySl8ydgZCMBnreu4liA2L2tAeZlC250CKkP5nxn%7Er88Uym6fwK9FgrmqqmC7F9m3GN3cg5Ptlk7o4aZC1W0uY3VjlCeUbZ%7ErOSVMfTbY7BcI7bLUSkDW3g64xgxuYyg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>4f67b08c459d4cb1d7959ce28a12c18a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254207">
                    <text>1671 (11 novembre)&#13;
&#13;
Arch. Nat . col . c "A 3,&#13;
ff .- 186v - 187 .&#13;
&#13;
Extrait d'un Mémoire de Talon.&#13;
Après mes premières despesohes :ferméés Monsieur l ' abbé de&#13;
~ueylus ma proposé de fonder en partie un hospital a Montreal pour&#13;
y :faire nourrir et tra.itter les sauvages jnv:alides et de grand aage&#13;
et pour cela jl pretend faire un premier fond de dix mil livres,&#13;
outre la gloire qui peut revenir a Dieu de cette oeuvre de piété,&#13;
on peut encore en esperer une facilité a tirer les enfans qui se&#13;
sentans pres des chefs de leurs familles se destacheront plus aisement de leurs autres parents, Je ne me suis en~gé a vous escrire de cette proposition qu'apres avoir esté prié de le faire par&#13;
Monsieur l'Evesque de Petréé, et Mondr. sieur l'abbé de ~ueylus&#13;
et la Supérieure des hospitellieres qui s'oblige de donner des&#13;
Ralligieuses pour la conduitte de cet establissement po' lequel on&#13;
ne demande que l'agrement du Roy et les lettres necessaires dans&#13;
le temps, n'ayant de ma part rien promis ny fait esperer que cet&#13;
agrement si la proposition vous paroissoit convenable .&#13;
Copié sur Original, aux Archives Nationales, à Paris, le 9&#13;
septembre 1933 ,&#13;
Georges-Ed. nemers, ptre .&#13;
&#13;
.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254209">
                    <text>&lt;span&gt;Copie dactylographiée en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="14168">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/2750371b82e50f224c33e312a5259b6b.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=YTQX5Uq2SsoiHxUxM2qyQpoPogMg5IX5exqvo5%7EUcR8-Yfg826tlM3JwLGNzsT0J85lMET5pGCAST9jDsWSC0HJu-zYBWkb9HZXpxvQftlHMKDLi%7ESKiksq%7EMlE0EOIHwDkp6dZEWgqv82DS7wUKHgMOy0D3t7nsGaqecRcqrk25T4si2zXJtsEpWf2l0tyvsZAr4eflXSBa2Ug4TkWUlrS9fDVFw6a1nCB8Yf0-eWFHaFAus%7E2%7ES0bkab-YiwIZBNGeFQN-cw1rTuGWBwzCwdxyrdBcNYI%7E6x4ocNETqqbxg6WqI-jH681fcK6kI3bIeBGOrKPTYH8Iy2lOOpNfnw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02eb7e96a718db8c1757f60a8178cf01</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259513">
                    <text>Extrait du rapport de Talon à Colbert&#13;
(Québec, 11 novembre 1671)&#13;
&#13;
[…] Après mes premières dépêches fermées, M. l’abbé de Queylus m’a proposé de&#13;
fonder en partie un hôpital à Montréal pour y faire nourrir et traiter les Sauvages&#13;
invalides et de grand âge et pour cela, il prétend faire un premier fonds de&#13;
10 000 livres. Outre la gloire qui peut revenir à Dieu de cette œuvre de piété, on&#13;
peut encore en espérer une facilité à attirer les enfants qui, se sentant près des chefs&#13;
de leurs familles, se détacheront plus aisément de leurs autres parents. Je ne me&#13;
suis engagé à vous écrire de cette proposition qu’après avoir été prié de la faire&#13;
par M. l’évêque de Pétrée, de mondit sieur l’abbé de Queylus et de la supérieure&#13;
des Hospitalières, qui s’oblige de donner des religieuses pour la conduite de cet&#13;
établissement, pour lequel on ne demande que l’agrément du roi et les lettres&#13;
nécessaires dans le temps, n’ayant de ma part rien promis ni fait espérer que cet&#13;
agrément si la proposition vous paraissait raisonnable. […]&#13;
Talon&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1930-1931, p. 163-167.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259514">
                    <text>Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253621">
                <text>LPWMRPHH</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253622">
                <text>Rapports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253623">
                <text>Talon, Jean, v. 1626-1694</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253624">
                <text>Rapport de Talon à Colbert (Québec, 11 novembre 1671)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253625">
                <text>L’intendant de la Nouvelle-France informe le secrétaire d’État à la Marine de France de la proposition de Queylus, supérieur du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal, de fonder un hôpital à Montréal pour les Autochtones invalides et âgés. Laval, vicaire apostolique au Canada, et la supérieure des Hospitalières soutiennent cette initiative et des religieuses seraient affectées à la gestion de cet établissement. Il demande l’agrément du roi. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253626">
                <text>1671-11-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253627">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253628">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 3, f. 184-191&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253629">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254211">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/14168" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12496" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Copie dactylographiée en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2276300"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1930&lt;/em&gt;&lt;span&gt; (1930-1931), p. 163-167, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2375/383?r=0&amp;amp;s=4"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 383-396, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="109">
        <name>Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="607">
        <name>Hospitalières de Montréal</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18967" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12406">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/02a765ea55bea7b3942a1bf80737bfda.png?Expires=1777507200&amp;Signature=sNFzKY1fEUdWB0dYtstKVBX%7EfQxep2RO1%7EqWGIAFvfMhBAKJfZp%7E6cOd6YuRNZidO90M-jiECMBBgVmhsDWEtHJompBXQfO%7EkhWuvstOvcZ0qm2oMDoTvbWSWcjOpqUkV0ZrFgN7YIhQ-6mzScn233VdWJM6FRTqM6FR3qW5ltbO%7EtPmuAQC0ASiLUzIf61xnSL-PCijZ-R1PSTAad60vhIq3fBDRu2aIg-n%7EIqisK8JyVSTSPiTxhRwlnGMM5tOg4ifbHchBSqLOzzjTTBnvdL0A7izJRHjgthEgN4dEjPi6E-YPvK8GU1V6G3x7y5VAV7KF0OTRQRbDS-Z8tGBIw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12408">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/d2b1fb59fa83b4ca16f529ed10babbf0.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=oeH5l3RQo1ZUHkfinwwgoetUVUxbwzUOJt72%7ExRVviyOtQ7XIKOuOq28DU4yqCFrOAR5TqF4mX%7E56VFkitfxlBAXQux5X8lKE8te5m--mi6-ctkEwnO-B6BcCKZcSByQehgnC9Gq9jz250OUWKkXyTIuAFGmuStRhxyB8FaR6D0Ma1swiw0bMKTw3Q4EsVlidw0kqiVxSASo3Y0IBDnTJH9%7ELHBTDDDbKDsolZuLXye-tgFZPN7epcZKJqdtSAuygYud0sobX1YTjK333uiYB-AnZ52gxNcn1gOvbRD4XbGYENVsHzlVs4XIkwEvByg%7EP7KbwmrlAWOz9xyyuTzLsQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>6a56470eb70a0ec448c971f1218c2689</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254066">
                    <text>Extrait de la lettre de Denonville et Champigny à Seignelay&#13;
(Québec, 6 novembre 1688)&#13;
&#13;
À Québec, le 6e novembre 1688&#13;
Monseigneur,&#13;
Vous vous plaignez des demandes que nous vous faisons pour tous les&#13;
particuliers du pays. Il nous suffit de savoir vos intentions pour nous y&#13;
conformer.&#13;
Toutes les gratifications de l’an passé sont employées dans votre état. Il n’y a que&#13;
celle de 500 écus pour l’église de la basse-ville qui a été retranchée, qui était une&#13;
des plus nécessaires et qui finirait au bout de deux ans pour parachever ce qu’on&#13;
a commencé, qui serait un joli ornement pour notre basse-ville et un grand&#13;
secours pour le public. Monseigneur verra, sur le plan que nous lui envoyons, ce&#13;
qu’il y a de fait et ce qui reste à faire.&#13;
Quoique Monseigneur nous ait ordonné de ne rien demander et que nous lui&#13;
ayons promis de lui obéir, le soutien de l’hôpital de Montréal est trop important&#13;
à la colonie pour que nous ne lui demandions pas la grâce de continuer celle qu’il&#13;
lui a procurée de 1 000 écus pour faire le petit bâtiment que ces pauvres filles ont&#13;
commencé. Les dépenses les plus essentielles pour le pays sont les deux hôpitaux&#13;
de Montréal et d’ici, qui sont tous deux nés pauvres. Nous ne saurions exprimer&#13;
les soins qu’ils prennent de tous les soldats malades.&#13;
Jusqu’ici, on n’a pu se dispenser de donner ce qu’on a fait pour le supplément&#13;
des malades à l’hôpital, mais dorénavant on le retranchera et on ne donnera que&#13;
2 sols, comme vous l’ordonnez, quoiqu’il fasse à Montréal beaucoup plus cher&#13;
vivre qu’en France. Vous nous avez fait le plaisir de nous envoyer des remèdes&#13;
pour les pauvres, dont on fera la distribution très utile au peuple. Le pays souffre&#13;
beaucoup de n’avoir personne ici pour remettre les membres disloqués.&#13;
Nos deux évêques sont arrivés en bonne santé. […]&#13;
&#13;
�Nous connaissons parfaitement ces désordres que la traite a causés par le passé&#13;
et qu’elle causera encore à l’avenir, si elle se continue dans les habitations&#13;
écartées. Nous savons de science certaine que l’eau-de-vie en est la principale&#13;
cause, mais à moins qu’elle ne soit entièrement défendue, sous de grosses peines,&#13;
nous trouvons tous les remèdes impossibles. Pour empêcher les plus grands&#13;
désordres qui se font dans les bois, c’est de défendre qu’on ne traite de l’eau-devie aux Sauvages pour emporter dans les bois, aussi bien qu’il est défendu aux&#13;
Français d’y en porter. […]&#13;
MM. du Séminaire ont à la Baie-Saint-Paul un moulin à scie qui rend tous les ans&#13;
25 milliers de planches et c’est de ces deux endroits (Baie-Saint-Paul et Malbaie)&#13;
et du Saguenay d’où l’on peut tirer tous les mâts. […]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-2377, p. 1192-1210&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254067">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253546">
                <text>IY8QGGQQ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253547">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253548">
                <text>Denonville, Jacques-René de Brisay de, 1642-1710</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="253549">
                <text>Bochart de Champigny, Jean, v. 1645-1720</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253550">
                <text>Lettre de Denonville et Champigny à Seignelay (Québec, 6 novembre 1688)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253551">
                <text>Le gouverneur et l’intendant de la Nouvelle-France rapportent au secrétaire d’État à la Marine de France que les gratifications financières royales de l’année ont été employées selon les fins pour lesquelles elles étaient destinées. Il n’y a que 500 écus pour l’église de la basse-ville qui ont été retranchés. Il faudrait la continuer pour parachever l’église commencée. Ils suggèrent de continuer sa gratification pour permettre aux Hospitalières de Montréal de terminer la construction du petit bâtiment qu’elles ont commencé. Il est indispensable de soutenir les deux hôpitaux de Québec et de Montréal. Les deux évêques sont arrivés. Ils sont au courant des grands désordres causés par les boissons enivrantes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253552">
                <text>1688-11-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253553">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253554">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol.10, f. 8-24&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253555">
                <text>Seignelay, Jean-Baptiste Antoine Colbert, 1651-1690, marquis de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254068">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12408" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval
&lt;div id="Ribbon"&gt;
&lt;div id="RibbonRegion" class="Region"&gt;
&lt;div id="m_excelWebRenderer_ewaCtl_commandUIContainer"&gt;
&lt;div class="ewa-ribbon region-composer MLRVisualRefresh" id="m_excelWebRenderer_ewaCtl_commandUIPlaceHolder"&gt;
&lt;div class="fui-FluentProvider fui-FluentProviderr0 ___1wli6bv f19n0e5 f3rmtva f1o700av fk6fouc fkhj508 figsok6 f5lt7tx f2q8o33 fwk23hs fcki024 fbrulcr f11ln2im fqnx5so f1wwj2d7 f1rpz4u5" dir="ltr"&gt;
&lt;div class="___l53e2o0 f3rmtva f2q8o33 fwk23hs fcki024 fbrulcr f11ln2im fqnx5so f1wwj2d7 f1rpz4u5 body-101"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div class="css-102 body-101"&gt;
&lt;div class="fui-FluentProvider fui-FluentProviderr1 ___1wli6bv f19n0e5 f3rmtva f1o700av fk6fouc fkhj508 figsok6 f5lt7tx f2q8o33 fwk23hs fcki024 fbrulcr f11ln2im fqnx5so f1wwj2d7 f1rpz4u5" dir="ltr"&gt;
&lt;div class="___l53e2o0 f3rmtva f2q8o33 fwk23hs fcki024 fbrulcr f11ln2im fqnx5so f1wwj2d7 f1rpz4u5 body-101"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="RibbonContainer" class="css-103"&gt;
&lt;div id="id__2"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div class="ms-FocusZone css-105 outerContainer-133"&gt;
&lt;div class="root-134 bottomBarContainer" id="Home-tabpanel"&gt;
&lt;div id="paddleContainer"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div class="css-140"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/913"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l’archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 31&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2377/696?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2377, p. 696-726 &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="885">
        <name>Affaire de la traite des boissons enivrantes (1659-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="862">
        <name>Augustines de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="607">
        <name>Hospitalières de Montréal</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18963" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12590">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/b1361860c2e8464e36523851f3fe6601.png?Expires=1777507200&amp;Signature=XEyg8vXIxprkaemn15DFWDAUZD71z8WeSXVZ8AsOgMBtbAA4B6iErWA5xmzIie7SxYkoIUWdt40RmpUAKo7-wIkb5fYC7LJ15340JLFyxu2AHYCxvk5CLWPtMjFXqPYa%7ErHx6ZeYBnjcqTbVbOZ8DWyz8e4zdnKHAcdcl2o0cCIDgnHzOLMdRnn2bR6fGotIlgPUMesvHiT4z-QDIOSHyzfsGEGjLt7D-ckqvaECCKTmjYiKmHCw65qQPiYpKjDdWburAbv%7E%7EVQi7KYJGgq-NOVCngaukztdKfm4exzIAs62qw24HZAqO9euqyqcEtrhcPDJWB%7EJKl1kZ4NX3F78-w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12591">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/743d5f7415e2c926e286ce145dd5080c.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=EQhGymZlbT6LHJhwK5vipW%7E7UrKqSAPbPhTEWq-97O7QDkEiNP0VQ4iPWN-nF4I%7EkExh1YCyH77AUHRt-K2yUpZq4fiH96D03VBBP0b1oonBYeZU28gLyLM4YAUk5BT8XcjF%7EWwWIxBct6QBhWnxpP2%7Ef3yfFsvQpQh7WFhacPsv9SVaWlgjR2WY3bVCu%7EPBTcV3vqNvu173dUAL2jJ%7EbHDqDLIa973bGPobNprnrk3VThZb2nCm1Vw4w3MdF1yZMLs3Kkl06wlRtYPQCY-hGECDcuaIQd7DtAyUhnaHUDEBu0VtzeOGII6CFFm6mtsdr1wZDvB1sfMiXJoZ4FE6vA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>4081dc81a83c2ded894681406f46089f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254361">
                    <text>Extrait de la lettre de Talon à Colbert (Québec, 25 août 1667)&#13;
&#13;
À Québec, 25 août 1667&#13;
Monseigneur,&#13;
Après avoir accusé la réception de la dépêche que vous m’avez fait l’honneur de&#13;
m’écrire le 5e avril de la présente année […]&#13;
M. de Tracy pourra vous rendre compte des raisons qui ont pu nous obliger à&#13;
établir les dîmes au profit de l’Église et à la décharge de la Compagnie.&#13;
J’accompagne cette dépêche de l’acte que j’ai dressé en conséquence de la requête&#13;
de M. l’évêque de Pétrée, présentée en commun à M. de Tracy, à M. de Courcelle&#13;
et à moi. Comme ce n’est pas mon premier métier que de dresser des arrêts ou des&#13;
ordonnances dans le style du Conseil, je ne doute pas qu’il n’y ait à réformer à cet&#13;
acte. M. l’évêque est tombé d’accord pour son clergé que si dans l’essentiel il y&#13;
avait quelque chose qui ne plût pas au roi, que ledit acte n’aurait point de lieu. Je&#13;
vous supplie donc très humblement de me marquer si vous l’avez agréable ou&#13;
point.&#13;
Quoique je n’aie pas encore reçu les 20 000 livres que vous avez la bonté de&#13;
m’envoyer pour soutenir les dépenses que le service de Sa Majesté demande en ce&#13;
pays, non plus que les 6 000 livres dont le roi gratifie M. l’évêque de Pétrée, je vous&#13;
remercie très humblement à l’avance de ces secours que le Canada reçoit, comme&#13;
un fruit des soins que vous prenez de cette colonie. […]&#13;
Je suis, avec tout le respect que je vous dois, Monseigneur, votre très humble, très&#13;
obéissant et très obligé serviteur,&#13;
Talon.&#13;
À Québec, le 25e août 1667&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Rapport de l’archiviste de la province de Québec pour&#13;
1930-1931, p. 74-76.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254362">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253513">
                <text>I8B6W9FN</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253514">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253515">
                <text>Talon, Jean, v. 1626-1694</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253516">
                <text>Lettre de Talon à Colbert (Québec, 25 août 1667)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253517">
                <text>L’intendant de la Nouvelle-France informe le secrétaire d’État à la Marine de France que les dîmes ont été établies pour décharger la Compagnie des Indes occidentales, avec l’accord de Laval, vicaire apostolique au Canada. Il remercie le roi pour les gratifications financières pour soutenir les dépenses civiles et religieuses.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253518">
                <text>1667-08-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253519">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253520">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, Série C11 A, vol. 2, f. 298-301v&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253521">
                <text>Colbert, Jean Baptiste, 1619-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254363">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12591" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2276300"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Rapport de l'archiviste de la province de Québec 1930&lt;/em&gt;&lt;span&gt; (1930-1931), p. 74-76, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2374/1106?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2374, p. 1106-1113&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="247">
        <name>Dîmes</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18961" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="13578" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9f3330b0a9c64b1680bf389299c364d5.png?Expires=1777507200&amp;Signature=CjfiBy40yopWAVaiZnTmfDasNAp41biCDh%7EpwEjyh94eMAoj-%7E7Wo%7E9xYesMy3M4EyzAL2LcGYi5Ibig8mEvV36R%7ESf5bqMGPdfr9JHeGJbJAS4p80AhqZQAJfjzo2wGMsrwT5w93iZHnas2egXSd8HdlFIkbtTvFtHIOD39LM6LdrfgbuLvraU11kE0arXRyjgfFgzfSs5VEyNRuEwPWfIP-123vJawsC%7E54ZeQlMV3fgYq%7EFcWrmuD-HjVJpr88sysEf8aputmYZ63FFgV2UY4CfHbwFwpULqJm1JPelW2dNEgoXxoD4npapsR4tnmeuaOr8BeCt2VD-q3yLeCpA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8887c2d093a64cad87572d6743dc373c</authentication>
      </file>
      <file fileId="13998">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/f79c41b05eb66a09ccd215f643d66663.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=i18-SfRMXgnXH1V1aBLiooPaCCRF0kq4Ps2vmE64jNFXAuWCyRZO1s2xd3LECazuPaPKKtBand2jF1IUzbmQrBVu92A4k3xikHX1PAzLY%7ERvpAIm%7EJLS9KBnQ2gmHgNhCPX4kYDza6Ejv8i0%7EPYSiQSKFjZNxUKhzyP%7EU3w5HUt1zCOxEXuLQUbOEWys3gZri0Ao%7EEkYxQbD3fHFrTNkmJFgi5aptg1hQ6GaRqw-nio9wojtzvS97I4uKs1TaGUXQ%7EdS2xTyR5aWmPGgRsJ%7Er24JMWRbJOQkyb2El1u6FWerQXVvkPzeiNn6lbWdaa2rWrZ6D-XOmlo5yaf73zS77w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>37a8d6368f30d3ecd749dd90ed33bcca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259175">
                    <text>Extraits des instructions de Tronson à Dollier (Paris, 1678)&#13;
&#13;
[…]&#13;
14° Il n’acceptera point la supériorité des religieuses hospitalières, ni des filles de&#13;
la Congrégation ; et si Mgr de Québec l’en presse, il lui représentera le grand&#13;
nombre de ses affaires, son peu de santé, l’obligation de ne pas sortir si souvent de&#13;
la maison, où sa présence est nécessaire, surtout dans les commencements pour y&#13;
donner l’exemple et y maintenir l’ordre.&#13;
15° Comme l’on a encore trop peu de sujets pour les attacher aux lieux qu’ils&#13;
desservent et en faire des cures sédentaires, il les retirera de temps en temps pour&#13;
lui faire pratiquer les exercices et règlements de la communauté, dont ils&#13;
perdraient insensiblement l’esprit s’il ne les y rappelait ; et si Mgr de Québec trouve&#13;
mauvais qu’il agisse de la sorte, il pourra lui représenter les raisons qui l’y&#13;
obligent ; et si elles ne contentent pas, il ajoutera qu’il ne peut pas aller au-delà des&#13;
ordres qu’on lui a donnés à Saint-Sulpice. […]&#13;
23° Il s’informera des raisons que M. Le Fevre peut avoir eues pour empêcher que&#13;
M. le curé ne continuât de faire chanter les cantiques de M. Leblanc, que l’on avait&#13;
déjà chantés le premier dimanche de l’avent, que lui-même avait approuvés, que&#13;
M. de Québec autorisait et qui, à ce qu’on dit, attiraient beaucoup de monde. […]&#13;
&#13;
Articles ajoutés et envoyés à M. Dollier le 5e juillet 1678&#13;
1° Dans toutes les choses qui seront un peu de conséquences, qui pourraient faire&#13;
bruit ou avoir quelque suite, ne rien exécuter sur le seul ordre de vive voix que&#13;
l’on aurait de M. l’évêque de Québec, mais le prier de le donner par écrit, afin que&#13;
l’on ait de quoi se justifier ; et même, il faudrait envoyer ici cet ordre pour répondre&#13;
efficacement à ceux qui voudraient blâmer ici la conduite qu’on aurait tenue en&#13;
Canada.&#13;
&#13;
�2° Dans les actes qu’il passera au nom des seigneurs, il ne se contentera pas de&#13;
prendre la qualité de supérieur du Séminaire de Montréal, car quoique Mgr de&#13;
Québec et M. l’intendant suffit et que cette qualité lui donne assez de pouvoir,&#13;
néanmoins il pourrait arriver des conjonctures, où il serait important de donner ce&#13;
pouvoir à d’autres qu’à un supérieur. Il fera toujours mention dans lesdits actes&#13;
du pouvoir spécial qu’il a comme procureur des seigneurs, en vertu duquel il agit,&#13;
pour ôter la prétention que l’on pourrait avoir un jour et que l’on trouverait fondée&#13;
sur l’usage et la possession que les qualités de supérieur du Séminaire de Montréal&#13;
et de procureur des seigneurs sont inséparables.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-14000, p. 1219-1227.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259176">
                    <text>Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253494">
                <text>HJU883VL</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253495">
                <text>Actes ecclésiastiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253496">
                <text>Tronson, Louis, 1622-1700</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253497">
                <text>Instructions de Tronson à Dollier (Paris, 1678)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253498">
                <text>Le supérieur général de la Compagnie de Saint-Sulpice donne au supérieur du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal ses instructions sur leurs établissements en Nouvelle-France. Malgré les objections de Laval, 1er évêque de Québec, il recommande de retirer périodiquement les sujets de leurs lieux de service pour les ramener aux exercices et règlements de la communauté, afin de préserver l’esprit communautaire. D’ailleurs, à l’avenir, les demandes de l’évêque doivent être obtenues par écrit pour justifier les actions entreprises. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253499">
                <text>1678</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253500">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253501">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal, MG17, A7-2, Série 2, vol. 1, p. 61-68&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253502">
                <text>Dollier de Casson, François, 1636-1701</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254356">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/13998" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c14000/1219?r=0&amp;amp;s=3"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-14000, p. 1219-1227&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="894">
        <name>Codes de vie</name>
      </tag>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="576">
        <name>Esprit d'union</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="915">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Personnel)</name>
      </tag>
      <tag tagId="870">
        <name>Recrutement et formation</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18943" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="13575" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/81199b6bdd392f3333bad70ec9064c5c.png?Expires=1777507200&amp;Signature=T%7EuMqT1Gl0HcMl7ia7RVabUadrjq2FcjSmnjsapLz4zqJn%7EHfY8cx2NmypezlUo2HLWlIAo2z5lgGSJ%7E4-V-Oj77vLrFHos8QtPHj1cbU0hkyd9FfnEmC3JICjrwJD1MVo1Fxiz3H%7Ez5nxhjX-UBM7vsr7SC4-dG7zlUVOASxSnrHO-6tWWppjseEudlbW6QEUg8gkeFb-fReqLyx0WUZU8Fn3NPzujKFST0C%7EBZjNXlr8VhOGjmup6EH5bryUI1YqHYq%7E9lRgOdQpf1qOOXOeaW5Vi4zhHO6T1Ja4Qj0W6XAev4exCDFlj6D1xPn4yWAayAIThG9YWcVLGiPNtYEA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8887c2d093a64cad87572d6743dc373c</authentication>
      </file>
      <file fileId="12515" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/4f2f6913b42b1acd19fe6690d44f7a34.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=VsrLFqNptPuUb8nkc5UeqfJvvxsS6wki1BzgT4If0B4VPbXItCRlW89gTxS1Yqjhk6oThZmnFgtBiZ0XW0aKSmZj4QxPDTsOIYmpmXN8DulgjDQzOF9t-GE4-otTh0qNJubmWkVgpdEopLewnxVSZgjhPPhfjjX8YkREBcHnuUISa8iO6Jc8dgNnILixHrxNNGIxqjVzBIraVNldexBTOx5aciu3vAL6MbMU4qm9TptFW%7EplxizPa-XpIAOqUBJJdsP1JrjgCn7ls2xDZ6ldFBw7ZdktorQfEBFxD71IKix2EeSKlu7%7ExBfbyCD2dG5Aipt14b46Bt%7E5O99vrVPSsA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a6fcbc7dee529750c0672b6aac3b90a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254238">
                    <text>Remontrances par les ecclésiastiques du Canada à Saint-Vallier&#13;
(Québec, 1686)&#13;
&#13;
Remontrances par les ecclésiastiques du Canada à M. de Saint-Vallier touchant la&#13;
publication qu’on prétend devoir être faite des ordonnances de MM. le&#13;
gouverneur et intendant aux prônes des églises sur ce qu’on a témoigné depuis&#13;
peu qu’on prétendait introduire dans le Canada l’usage de publier au prône les&#13;
ordonnances de MM. le gouverneur et l’intendant, qui n’y a point encore été établi,&#13;
M. de Saint-Vallier est très humblement supplié par les ecclésiastiques du diocèse&#13;
de faire agréer aux personnes qu’il appartiendra la liberté que l’on prend de faire&#13;
faire les réflexions suivantes.&#13;
1° Que M. Talon, intendant, ayant demandé le 3e dimanche de l’avent 1665 que&#13;
l’on publiât aux prônes des ordonnances de MM. le gouverneur et l’intendant sur&#13;
des matières purement civiles, M. l’évêque de Québec, pour lors évêque de Pétrée,&#13;
lui remontra divers inconvénients qui arriveraient de ces sortes de publications et&#13;
après plusieurs consultes qui se firent sur ce sujet, il fût réglé par M. de Tracy,&#13;
lieutenant-général pour le roi, que l’on publierait à la porte de l’église à l’issue de&#13;
la grand-messe toutes les choses qui ne seraient point matières ecclésiastiques,&#13;
mais purement civiles et séculières ; ce qui a depuis été approuvé de la cour et&#13;
observé fort exactement.&#13;
2° Que si la coutume de faire ces publications aux prônes se trouve établie en&#13;
certains lieux, c’est un abus lequel a été introduit par l’avarice sordide ou par la&#13;
complaisance honteuse de quelques prêtres, puisqu’il ne se trouve aucun rituel qui&#13;
le permette, mais qu’il y en a plusieurs qui le défendent très expressément, comme&#13;
celui de Chalon, de Chartres, de Meaux, de Boulogne, de Beauvais et celui de&#13;
Rouen, entre autres, qui rapporte ces paroles d’un synode qui y fût tenu l’an 1581 :&#13;
Indignum nobis visum est Dominicus, ac festis diebus de domo orationis,&#13;
facere domum negociationis aut fori secularis, nam pro populi exhortatione,&#13;
et divini verbi prædicatione coguntur curati sacris operantes, lictorum et&#13;
præconum atque etiam publicanorum vices gerere auctiones vectigalium,&#13;
venditionum, licitationum et quæcumque mandata secularium judicum, et&#13;
&#13;
�officiariorum recitare et proclamare ; ad purgandam domum Dei hiis&#13;
profationibus prohibemus, sub interminatione divini judicii, quidquam in&#13;
sacrificio et in templo nisi sanctum et Sacrum dici aut fieri ; atque hortamur&#13;
et monemus omnes judices et magistratus ut sua quæcumque mandata per&#13;
suos ministros et fabricarum rectores, aut alium de paræcianis deputatum,&#13;
publicari extra cæmiterium et ecclesiam quo loco ipsis videbitur&#13;
convenientus1. &#13;
3° Que nos Rois Très Chrétiens ont même accordé des arrêts en faveur de ces&#13;
défenses de l’Église, comme il paraît par celui du Conseil privé le 3e juillet 1640,&#13;
où, sur la requête de M. l’évêque de Senlis, par laquelle il supplie le roi de vouloir&#13;
pourvoir sur le sujet d’une assignation donnée, suivant la commission du&#13;
Parlement de Paris par le nommé Gaillard, sergent à M. Fuseau, curé de l’église&#13;
paroissiale de la seigneurie de Néry, pour publier le dimanche 24e juin 1640 au&#13;
prône de ladite église paroissiale les proclamations et enchères faites de la maison&#13;
seigneuriale dudit Néry, etc., et déclarer audit prône qu’il serait au 40e jour&#13;
ensuivant procédé à l’adjudication par décret des choses saisies, bien que telles&#13;
publications soient contre l’institution desdits prônes ordonnés de l’Église pour&#13;
annoncer la parole de Dieu et y faire les pieuses et salutaires exhortations et&#13;
instructions ci-mentionnées, ensemble plusieurs prières publiques et autres actes&#13;
purement spirituels et ecclésiastiques et au préjudice encore des articles accordés&#13;
par Sa Majesté aux cahiers du clergé de France, qui aurait donné occasion audit&#13;
curé de ne passer outre à ladite publication ; au sujet de quoi ledit Gaillard aurait&#13;
audit curé donné assignation en ladite Cour, vu ladite requête, ladite commission&#13;
en date du 24e dudit [mois] et ladite assignation du 26e ensuivant, ouï le rapport&#13;
de M. de Harlay, Sadite Majesté, étant en son Conseil, déchargea ledit curé de&#13;
« Il nous a paru indigne qu’aux dimanches et jours de fête, on fasse d’une maison de prières une maison de&#13;
trafic et d’affaires séculières. En effet, au lieu d’exhorter le peuple et de lui prêcher la parole de Dieu, les&#13;
curés sont forcés, dans l’exercice de leur saint ministère, de remplir l’office d’huissiers, de crieurs publics et&#13;
d’autres de ce genre, pour annoncer et proclamer soit l’enchère des impôts, des ventes et licitations, soit enfin&#13;
tous actes quelconques émanant des juges séculiers ou officiers publics. C’est pour purifier la maison de Dieu&#13;
de ces profanations que nous prohibons ces abus, sous peine d’excommunication, rien ne peut être proclamé&#13;
ou fait en moment de prière et dans le temple, si ce n’est que de saint et de sacré. Nous exhortons donc et&#13;
avertissons tous les juges et magistrats que tous leurs mandats concernant leurs sujets ou responsables de&#13;
boutiques ou représentants de paroissiens de faire publier leurs mandements par leurs serviteurs au-delà du&#13;
cimetière et de l’église, dans les lieux qui leur sembleront convenables. » (Extrait du Concile provincial de&#13;
Rouen en 1581, Traduction en partie tirée de A. T. Barabé, Recherches historiques sur le tabellionage royal,&#13;
principalement en Normandie, 1863, p. 142 et du P. Laberge, rsv.)&#13;
1&#13;
&#13;
�ladite assignation, fit défense au Gaillard et tous autres de le contraindre à faire de&#13;
pareilles publications et ordonna que celles qui seront faites à l’issue des messes&#13;
paroissiales par les huissiers hors les églises auront même effet que si elles avaient&#13;
été faites aux prônes d’icelles.&#13;
4° Que ces sortes de publications ne sont pas seulement contre l’institution des&#13;
prônes ordonnés pour annoncer la parole de Dieu et donner aux peuples les&#13;
instructions qui leur sont nécessaires pour leur salut, ainsi qu’il est porté en l’arrêt&#13;
du Conseil privé ci-dessus, mais qu’elles sont même incompatibles en Canada&#13;
durant la meilleure partie de l’année avec de semblables instructions, le froid qui&#13;
y est extrêmement rigoureux et long obligeant très souvent d’abréger ou d’omettre&#13;
même la prédication de la parole de Dieu, qu’on ne saurait reprendre pour&#13;
l’ordinaire dans un autre temps de la journée, à cause de l’étendue des paroisses&#13;
et de la grande distance des lieux, qui ne permet pas aux peuples de pouvoir&#13;
s’assembler une seconde fois en un même jour ; si donc l’on veut obliger les&#13;
ecclésiastiques de publier aux prônes les ordonnances civiles, qui concernent des&#13;
matières tout à fait hors de leur profession et de leur ministère, il en arrivera&#13;
toujours quelques-uns de ces inconvénients ou que les peuples seront frustrés&#13;
d’ouïr la parole de Dieu, qui ne pourra souvent leur être distribuée avec la&#13;
publication desdites ordonnances, ou qu’ils ne l’entendront qu’avec ennui et&#13;
distraction, ayant déjà la tête fatiguée et remplie des affaires purement temporelles&#13;
qui leur auront été annoncées auparavant, ou (si on les leur publie à l’issue du&#13;
sermon) qu’ils ne retiendront point les instructions qu’ils auront entendues, les&#13;
espèces de ces dernières choses effaçant celles qui leur seraient restées de la parole&#13;
de Dieu ; toutes lesquelles choses feront sans doute impression sur toutes les&#13;
personnes qui ont du zèle pour le service de Dieu et le salut des peuples, s’ils se&#13;
donnent la peine d’y faire quelque attention.&#13;
5° Que si l’on dit qu’il dépendra de M. l’évêque ou de ses grands-vicaires de ne&#13;
pas permettre la publication de toutes sortes d’ordonnances indifféremment, qui&#13;
pourraient leur être communiquées à cet effet, mais seulement celles qu’ils&#13;
jugeront n’être pas indécentes et concerner davantage le service du roi, il est&#13;
évident que cela même sera la cause de plusieurs brouilleries qui ne manqueront&#13;
pas d’arriver lorsque M. le gouverneur ou M. l’intendant, d’un côté, jugeant&#13;
&#13;
�nécessaire pour le service de Sa Majesté de publier telle et telle ordonnance et&#13;
M. l’évêque ou ses grands-vicaires, d’autre part, ne le jugeant pas de la sorte ou&#13;
n’estimant pas décent pour la sainteté du lieu de les publier, il naîtra des divisions&#13;
perpétuelles entre les uns et les autres et qu’ainsi, au lieu de conserver la paix et&#13;
l’union, si importante au bien de la religion et de la colonie, l’on aura toujours en&#13;
bien des rencontres quelques sujets de conteste par ensemble touchant cet article.&#13;
6° Que si l’on avance que ces disputes ne sont pas à craindre entre des personnes&#13;
aussi vertueuses, aussi prudentes et aussi unies que le sont celles qui gouvernent&#13;
maintenant le Canada, l’on répond qu’il ne faut pas régler les choses qui doivent&#13;
être à demeure sur celles qui ne font que passer ; l’usage qu’on prétend introduire&#13;
est pour subsister, s’il est une fois établi, et les personnes qui gouvernent&#13;
présentement le pays ne dureront pas toujours, d’autres pourront leur succéder&#13;
qui ne s’accorderont pas si bien, outre que l’expérience fait voir que chacun&#13;
abondant en son sens, il arrive souvent que les difficultés qui se trouvent dans les&#13;
affaires font naître la diversité des sentiments, qui cause bien souvent ensuite&#13;
l’aliénation des esprits et la désunion des cœurs, ce qui n’a pas eu lieu encore&#13;
jusqu’à présent au sujet desdites ordonnances dans la possession où l’Église du&#13;
Canada se trouve depuis son commencement de ne les point faire publier au&#13;
prône.&#13;
7° Cette possession, où est l’Église du Canada, dans une chose si conforme au&#13;
caractère et à la profession de ses ministres, est un titre si fort pour les y maintenir&#13;
qu’il est de leur devoir d’user de toutes les voies honnêtes et respectueuses qu’ils&#13;
pourront trouver pour persuader les puissances séculières de ne point prétendre&#13;
les assujettir à un usage contraire, dont ils sont toujours assez libres jusqu’à cette&#13;
heure.&#13;
8° Que la considération du service de roi étant la plus forte raison qu’on puisse&#13;
alléguer pour introduire cet usage en l’Église du Canada, cette même raison doit&#13;
obliger à s’en déporter, puisqu’il est assuré, par l’expérience qu’on en a, que la&#13;
publication qui s’est fait de tout temps des ordonnances de MM. le gouverneur et&#13;
intendant à l’issue du service divin hors de l’Église a toujours produit le même&#13;
effet qu’elle aurait eu si elle avait été faite au prône, le service de Sa Majesté n’ayant&#13;
&#13;
�pas laissé de se faire les raisons ainsi exposées paraîtront, comme on l’espère, d’un&#13;
assez grand poids aux personnes à qui elles seront représentées pour y avoir tout&#13;
l’égard que l’Église se promet de leur piété et de leur affection pour toutes les&#13;
choses qui la concernent.&#13;
[sans signature]&#13;
Jean, évêque de Québec&#13;
&#13;
/Transcription2 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ib-mdv-2021&#13;
&#13;
2&#13;
&#13;
Faite à partir de la paléographie sur original par le Séminaire de Québec, 2020.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254240">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12516" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/4fd8fa6b7c539cbb219b787113143fa5.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=pTATa9CBeTvgJK2Rxl2rMfOxguvlHLBLO5RQjZ0Itj4verzhcr-Q1CfEo3NEphnWY-Fdbl0YFv6OSJFK73k%7EcrB1IZHIsA79Z4h0G4Zm2ShtGie1Leoa-6CGDnjPCmUwWOOHbgsG05s5lGatCIStXYm5N4uH0lSp3iB%7ETTknzFE-1saW70TT4pIYC7e8UV7ujiSLX0jyjHRyeAhd9NxM1NL5hrCMG%7ER5DZgvliMeFz2Qzd6su0-UQG-Lg94t3G-W47QuMxKtIK5HnGliy1cJNdFGtJMIMR%7Et%7Ee1mv8cMhfWmL0an8kKpUT7CFG7Enp5biEPSxaAR0YjB04lKhgE0Yg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a785db514a1198fba18690855da6a59c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254239">
                    <text>1686, Remontrances par les ecclésiastiques du Canada à Saint-Vallier&#13;
(Archives de l’archidiocèse de Québec, Registre A, p. 261, no 295)&#13;
295&#13;
Remontrances &amp;c&#13;
&#13;
262&#13;
&#13;
1 Remonstrance par Les Ecclesiastiques du Canadas&#13;
2 a M. De S.t vallier Touchant La publication qu’on&#13;
3 pretend devoir estre faite des ordonnances de M. M.&#13;
4 Le Gouverneur, et Jntendant aux Prosnes des Eglises.&#13;
5 Sur ce qu’on a temoigné depuis peu qu’on pretendoit introduire&#13;
6 dans le Canada l’usage de publier au prosne les ordonnances&#13;
7 de M. Le Gouverneur, et de M. LJntendant qui n’y a&#13;
8 point encore esté estably, M. De S.t vallier est tres&#13;
9 humblement Suplié par Les Ecclesiastiques du Diocese&#13;
10 de faire aggreer aux personnes qu’il appartiendra la&#13;
11 liberté que l’on prend de faire faire les reflexions suivantes&#13;
12 1.e que M. Talon Jntendant ayant demandé le troizieme&#13;
13 Dimanche de L’advent 1665. que l’on publiât aux prosnes&#13;
14 des ordonnances de M. Le gouverneur et de M. LJntendant&#13;
15 Sur des matieres purement Civiles, M. LEveSque De&#13;
16 quebec pour Lors EveSque de Petrée luy remonstra divers&#13;
17 inconveniens, qui arriveroient de ces Sortes de publications,&#13;
18 et apres plusieurs conSultes, qui Se firent Sur ce Suiet,&#13;
19 il fust reglé par M. De Tracy Lieutenant g’ral pour Le&#13;
20 Roy que L’on publieroit a la porte de L’Eglise a L’Jssüe&#13;
21 de la grande meSSe, toutes les choSes qui ne seroient point&#13;
22 matieres EccleSiastiques, mais purement Civiles et Seculieres.&#13;
23 ce qui a depuis esté approuvé de la Cour, et obServé&#13;
24 fort exactement&#13;
25 2.e que Si la Coustume de faire ces publications&#13;
26 aux Prosnes Se trouve establie en certains lieux, c’est&#13;
27 un abus, lequel a esté introduit par l’avarice Sordide, ou&#13;
28 par la complaisance honteuse de quelques Prestres, puis&#13;
29 qu’il ne Se trouve aucun rituel qui le permette, mais qu’il&#13;
30 y en a plusieurs qui le defendent tres expreSSement,&#13;
31 comme celuy de Chaalons, de Chartres, de Meaux, de&#13;
32 Boulogne, de Beauvais, et celuy de Roüen entre autres,&#13;
33 qui rapporte ces paroles d’un Synode qui y fust tenû&#13;
34 l’an mil Cinq cens quatre vingt un. Indignum nobis&#13;
35 visum est Dominicus, ac festis diebus de domo orationis,&#13;
36 facere domum negociationis aut fori secularis, nam&#13;
37 pro populi exhortatione, et divini verbi prædicatione&#13;
38 coguntur curati sacris operantes, lictorum et præconum&#13;
39 atque etiam publicanorum vices gerere auctiones vectigalium,&#13;
40 venditionum, licitationum et quæcumque mandata&#13;
41 secularium judicum, et officiariorum recitare et pro-&#13;
&#13;
�42 clamare ; ad purgandam domum Dei hiis profationibus&#13;
43 prohibemus, sub interminatione divini judicii, quidquam in&#13;
44 sacrificio et in templo nisi sanctum et Sacrum dici aut fieri ;&#13;
45 atque hortamur et monemus omnes judices et magistratus ut&#13;
46 sua quæcumque mandata per suos ministros et fabricarum rectores,&#13;
47 aut alium de paræcianis deputatum, publicari extra&#13;
48 cæmiterium et ecclesiam quo loco ipsis videbitur convenientus.&#13;
49 3.e que nos Roys tres Chrestiens ont mesme accordé des&#13;
50 arrests en faveur de ces defenses de LEglïse, comme il paroist&#13;
51 par celuy du conseil privé le troizieme Juillet 1640. ou sur&#13;
52 La RequeSte de M. Levesque de Senlis par laquelle il Suplie&#13;
53 Le Roy de vouloir pourvoir Sur le Suiet d’une aSSignation&#13;
54 donnée Suivant la commission duparlement De paris, par le&#13;
55 nommé gaillard Sergent a M.r fusüau Curé de LEglise&#13;
56 ParroiSSiale de La Seigneurie De nery pour publier le&#13;
57 Dimanche 24. Juin 1640. au prosne De La dite Eglise&#13;
58 parroissiale les proclamations et Encheres faites de la maison 263&#13;
59 Seigneuriale du d.’ nery &amp;c. et declarer aud. Prosne qu’il&#13;
60 Seroit au quarantieme Jour ensuivant procedé a l’adiudica’on&#13;
61 par decret des choses Saisies; bien que telles publications&#13;
62 Soient contre l’institution des d.’ prosnes ordonnez de LEglise&#13;
63 pour annoncer la parole De Dieu et y faire les pieuses&#13;
64 et Salutaires exhortations, et instructions y mentionnées,&#13;
65 ensemble plusieurs prieres publiques, et autres actes&#13;
66 purement Spirituels, et Ecclesiastiques, et au preiudice&#13;
67 encore des articles accordez par sa maieste aux C’ahiers&#13;
68 du Clergé de france. ce qui auroit donné x occasion au d.’&#13;
69 Curé de ne paSSer outre a la ditte publication; au Suiet&#13;
70 dequoy Led. Gaillard auroit aud. Curé donné aSSignation&#13;
71 en lad. Cour. veu lad. Requeste, La d. commission en datte&#13;
72 du 24.e dud. et lad. aSSignation du 26. ensuivant, oüy le&#13;
73 rapport de M. De harlay, Sad. maiesté estant en son&#13;
74 ConSeil deschargea Led. Curé de lad. aSSignation fist&#13;
75 defense aud gaillard et tous autres de le contraindre a&#13;
76 faire de pareilles publications, et ordonna que celles qui&#13;
77 seront faites a LJssüe des meSSes Parroissiales par les huissiers,&#13;
78 hors les Eglises auront mesme effet, que si elles avoient esté&#13;
79 faites aux Prosnes D’Jcelles.&#13;
80 4.e que ces sortes de publications ne sont pas Seulement&#13;
81 contre LJnstitution des Prosnes ordonnez pour annoncer&#13;
82 la parole De Dieu, et donner aux peuples les instructions&#13;
83 qui leurs Sont neceSSaires pour leur Salut ainsy qu’il est&#13;
84 porté en l’arrest du Conseil privé cy deSSus : mais qu’elles&#13;
85 Sont mesme incompatibles en Canada durant la&#13;
&#13;
�86 meilleure partie de L’année avec de Semblables instructions,&#13;
87 le froid qui y est extremement rigoureux et long, obligeant&#13;
88 tres souvent d’abbreger, ou d’omettre meSme la predication&#13;
89 de la parole De Dieu qu’on ne Sçauroït reprendre pour&#13;
90 l’ordinaire dans un autre temps dela journée a cauSe&#13;
91 de l’estendüe des ParroiSSes, et de la grande distance&#13;
92 des lieux, qui ne permet pas aux peuples de pouvoir&#13;
93 S’aSSembler une Secondefois en un mesme Jour. Si donc&#13;
94 l’on veut obliger les Ecclesiastiques de publier aux&#13;
95 prosnes les ordonnances Civiles qui concernent des&#13;
96 matieres tout a fait hors de xx leur profeSSion, et de&#13;
97 leur ministere, il en arrivera tousiours quelqu’un de ces&#13;
98 inconveniens; ou que les peuples seront frustrez d’ouir&#13;
99 la parole De Dieu, qui ne pourra Souvent leur estre&#13;
100 distribuée avec la publication des d. ordonnances; ou qu’&#13;
101 ils ne l’entendront qu’avec ennuy et distraction, ayant&#13;
102 desia la teSte fatiguée et remplie des affaires purement&#13;
103 temporelles, qui leurs auront esté annoncées auparavant,&#13;
104 ou (si on les leurs publie a L’Jssüe du Sermon, qu’ils ne&#13;
105 retiendront point les instructions qu’ils auront oüyes, les&#13;
106 especes de ces dernieres choSes effaçant celles qui leurs&#13;
107 Seroient restées de la parole de Dieu : toutes les quelles choSes&#13;
108 feront Sans doute impreSSion Sur toutes les personnes qui&#13;
109 ont du zele pour le Service de Dieu, et Le Salut des peuples&#13;
&#13;
264&#13;
&#13;
110 S’ils se donnent la peine d’y faire quelque attention.&#13;
111 5.e que Si l’on dit quil dependra de M. LEvesque&#13;
112 ou deSes grands vicaires de ne pas permettre la publication&#13;
113 de toutes Sortes d’ordonnances indifferemment, qui pourroient&#13;
114 leurs eStre communiquées a cet effet; mais Seulement celles&#13;
115 quils Jugeront n’estre par indecentes, et concerner davantage&#13;
116 Le Service du Roy : il est evident que cela mesme Sera la&#13;
117 cauSe de plusieurs brouilleries, qui ne manqueront pas&#13;
118 d’arriver, lrors que M. Le gouverneur, ou M. LJntendant&#13;
119 d’un coSté Jugeant neceSSaire pour le Service de Sa ma’té&#13;
120 de publier telle et telle odronnance; et M. LEvesque&#13;
121 ou Ses grands vicaires d’autre part ne le iugeans pas de la&#13;
122 Sorte, ou n’estimans pas decent pour la Sainteté du lieu&#13;
123 de les publier, il naistra des diviSions perpetuelles entre les&#13;
124 uns et les autres, et qu’ainsy au lieu de conServer la paix&#13;
125 et l’union Si importante au bien de la Religion, et de la&#13;
126 colonie, l’on aura tousiours en bien des rencontres quelques&#13;
127 Suiets de conteSte par ensemble touchant cet article.&#13;
128 6.e que Si l’on avance que ces disputes ne Sont pas a&#13;
129 craindre entre des personnes auSsy vertueuSes, aussy prudentes&#13;
&#13;
�130 et aussy unies, que le Sont celles qui gouvernent maintenant&#13;
131 Le Canada, l’on repond quil ne faut pas regler les ChoSes&#13;
132 qui doivent estre a demeure Sur celles qui ne font quepaSSer.&#13;
133 L’uSage qu’on pretend introduire est pour subsister S’il est&#13;
134 une fois estably; et les perSonnes qui gouvernent preSente&#13;
135 ment le pays ne dureront par tousiours; d’autres pourront&#13;
136 leurs Succeder qui ne S’accorderont pas sibien : outre que&#13;
137 l’experience fait voir que chacun a bondant en Son Sens,&#13;
138 il arrive Souvent que les difficultez qui Se trouvent dans les&#13;
139 affaires font naistre la diversité des Sentimens, qui cauSe&#13;
140 bien Souvent en suitte l’alienation des esprits et la desunion&#13;
141 des Cœurs. ce qui n’a pas eü de lieu encore Jusques a present&#13;
142 au Suiet des d. ordonnances, dans la poSSeSSion ou L’Eglise&#13;
143 du Canadas Se trouve depuis Son commencement de ne les&#13;
144 point faire publier au prosne.&#13;
145 7.e Cette poSSession [o]u est LEglise du Canada dans une&#13;
146 choSe Si conforme au Caractere et a la profeSsion de ses&#13;
147 miniStres, eSt un tiltre Si fort pour les y maintenir, qu’il&#13;
148 est de leur devoir d’user de toutes les voyes honnestes&#13;
149 et respectueuSes qu’ils pourront trouver, pour persuader les&#13;
150 puissances Seculieres de ne point pretendre les aSSuiettir&#13;
151 a un uSage contraire, dont ils ont tousiours assez libres&#13;
152 JuSques a cette heure&#13;
153 8.e que la ConSideration du Service de Roy estant&#13;
154 la plus forte raison qu’on puisse alleguer pour introduire&#13;
155 cet uSage en LEglise du Canada, cette mesme raison&#13;
156 doit obliger a S’en deporter, puisqu’il est aSSuré par&#13;
157 L’Experience qu’on en a que la publication qui S’est faite de&#13;
158 tout temps des ordonnances de M. M. Le gouverneur, et&#13;
159 Jntendant a LJssüe du Service divin, hors de LEglise&#13;
265&#13;
160 a tousiours produit le mesme effet qu’elle auroit eü Si elle&#13;
161 avoit esté faite au prosne, Le Service de Sa MaieSté&#13;
162 n’ayant pas laissé de Se faire. les raisons ainsy exposées&#13;
163 paroistront comme on L’espere d’un aSSez grand poids aux&#13;
164 personnes a qui elles Seront representées pour y avoir&#13;
165 tout L’Egard que LEglise Se promet de leur pieté et&#13;
166 de leur affection pour toutes les choses qui la concernent.&#13;
167&#13;
jean evesque de quebec&#13;
&#13;
/Paléographie par le Séminaire de Québec-lsh-2020&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254241">
                    <text>&lt;span&gt;Paléographie typographiée en français classique par le Séminaire de Québec, 2020-2022, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253329">
                <text>AWVGHKVD</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253330">
                <text>Actes ecclésiastiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253331">
                <text>Séminaire de Québec</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253332">
                <text>Remontrances par les ecclésiastiques du Canada à Saint-Vallier (Québec, 1686)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253333">
                <text>Les ecclésiastiques reprochent à Saint-Vallier, 2e évêque de Québec, la publication des ordonnances civiles aux prônes, arguant que cela va à l’encontre des pratiques ecclésiastiques et pourrait nuire à la prédication. Laval, ancien évêque de Québec, avait rejeté ces demandes au profit d’annonces à la porte des églises à la fin de la messe. &#13;
&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253334">
                <text>1686</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253335">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253336">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/925"&gt;Copie collationnée en français classique&lt;/a&gt; par H. de Bernières et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Registre A, p. 261 no 295&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253337">
                <text>Saint-Vallier, Jean-Baptiste de la Croix de Chevrières de, 1653-1727</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254242">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12515" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12516" class="show"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2020-2022, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="956">
        <name>Affaire de l'ingérence de Saint-Vallier dans les affaires civiles (1685-1695)</name>
      </tag>
      <tag tagId="847">
        <name>Affaire du caractère de Saint-Vallier (1685-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="922">
        <name>CONTENTIEUX (Saint-Vallier)</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18806" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12383">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/d7e73848887fa0e034b4bc4ef17c529e.png?Expires=1777507200&amp;Signature=V7mc1uedxOkb55Jw4N7MYiCDHa5V5Wqvdl4YR0j8FZEQiK05UNlIcJJ0-sEU0gNqhcRcb1QFfRFf6CMBoMCxkl2lgs908qEKFruCeU0edmnFcKkADSVu5zslcziDqeSLHcceWNiCZDHF8KSh8Sh40l8XVqOkZgYiaq8AaEwj2IqaNwm53slwTTfo-IvUqNrxSTKqyYAFcmTZJWmYo%7EBe2tbMOgkdEgw03PDl3yKC6U1B2pbh2boV3hF7%7Ev2cTRahDkjWeR9zlqGibQhmUusXsfect6S6BxeJepRUIkYEoRa39sgwv5MqvIkIwkHxF5EzDonTMkWz7A2ipmDhx5hIhw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12384">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/d1704a16b1bf0c37277fd9ecfa380946.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=SOjZtWSuJHXC03BXmJIJm%7Ejb6hzmYnOEhDJCrInwlio%7E7KWNMRLm6N-QQXXoS8PgVwQKsWYOHLJl0wRsT3Ox9DIDZvr0Y0UfoxgxTPbTP2DU5WMfFENvIS9PumWjJZ1QIbnqG9k-pltkS5RstLjr97pCgj8G20mDiWej8767BcxF0d2KBKAja83XIFGtFw7dj%7EFSuBqugUZASIlbTB7WtEkWCnCe%7EpEdWXMMt1uan%7EyN%7EW-PVNXWUqXFiYGxcJBqiR9FXqXGhLHdXMiZFNpckPauou4tdOR4pN8--0s%7E8PhYiFlyWmzvVnufMpT-vAMp-Y6rM63YYnzNs3zMU4xXCA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>4c23d676b41fba29031a1dcc70756f2c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254027">
                    <text>Lettre de Callière et Champigny à Phélypeaux&#13;
(Québec, 26 octobre 1699)&#13;
&#13;
MM. de Callière et de Champigny,&#13;
Le 26e octobre 1699&#13;
Monseigneur,&#13;
Nous nous sommes donné l’honneur de vous écrire sur toutes les affaires de la&#13;
colonie par notre lettre commune et par nos particulières, qui passent sur le navire&#13;
du roi la Seine, parti d’ici le 21e de ce mois, dont les duplicatas passeront avec cette&#13;
lettre sur le vaisseau la Ville-Marie.&#13;
Nous vous envoyons, Monseigneur, un extrait de quelques anciennes concessions&#13;
accordées, dont les propriétaires jouissent en paix, mais le défaut d’en avoir privé&#13;
la confirmation de Sa Majesté leur donnant quelque sujet d’inquiétude, ils la&#13;
supplient très humblement, et nous aussi, d’avoir la bonté de leur accorder.&#13;
Nous vous envoyons encore l’extrait de trois concessions que nous avons&#13;
accordées à M. l’ancien évêque, aux pères jésuites et à M. de Ramesay, dont nous&#13;
supplions pareillement Sa Majesté d’accorder la confirmation.&#13;
Les habitants de la colonie étant bien aises qu’il y ait quelqu’un en France qui&#13;
prenne soin des intérêts du pays au sujet du règlement qui est à faire des prix du&#13;
castor, ils ont chargé de cette affaire les sieurs Juchereau et Pacaud, qui y passent.&#13;
Le sieur de La Chesnaye, conseiller au Conseil souverain, prend la liberté de vous&#13;
adresser un placet pour vous prier d’accorder à son fils la survivance de sa charge.&#13;
Il est fort honnête homme et capable de la remplir.&#13;
Nous vous supplions, Monseigneur, de nous continuer l’honneur de votre&#13;
protection, étant avec un très profond respect, Monseigneur,&#13;
&#13;
�Vos très humbles, très obéissants et très obligés serviteurs,&#13;
Le chevalier de Callière, Champigny.&#13;
Québec, le 26e octobre 1699&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-al-mdv-2022&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Faite à partir de la paléographie sur original par le Séminaire de Québec, 2021.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254029">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval &lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12385">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9ef9a30b61d45d1b5b5af8a96dd62bfc.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=fXIJcnSCpeUzCHrPP2jspeydfJ0PBhMB5njjjr2E7y3rGXRpMgJlcFo5ggd9ZqZ3dJn%7EORtePI893f4SHqrFFWFrgDgRAe5MfpCDAbh3n0%7EIvZzBkWHkp9khHPP4Tv0CyLYbiYUWFozHMAT%7EVJw9UTVohzsSI8DrRYNUbVJchQTj60RF%7EsiwTPFp-aVmZvKZaZoYXslnbUaAFA%7EEGS3ePbiji-3bjUt2p1GAC62252JOk-1HkdZSl5PLIguhsfij%7EqeapbVGa9-LSTlXDAcdl7cDe8hDYdU2j%7Ea78bt4FW4ZjljhcNREaT1wiwogotzpZx1dd3tBsv9JteI39d6EPw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e17254a3e83c5ac86df28363517198d3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254028">
                    <text>1699, 26 octobre – Lettre de Callière et Champigny à Phélypeaux&#13;
(Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, série C11 A, vol. 17, f. 17-18)&#13;
&#13;
Colonies&#13;
&#13;
1 Mrs de Calliere et de Champigny&#13;
2&#13;
26 8bre 1699&#13;
3 Monseigneur&#13;
4 Nous nous sommes donné l’honneur de&#13;
5 vous écrire sur Toutes les affaires de la&#13;
6 Colonie par nôtre letre Commune Et par&#13;
7 nos particulieres qui passent sur le Navire&#13;
8 du Roy la seine party d’jcy le 21. de Ce&#13;
9 mois, dont les duplicata passeront avec Cette&#13;
10 letre sur le vaisseau la villemarie&#13;
11 Nous vous envoyons, Monseigneur, un&#13;
12 extrait de quelques anciennes Concessions&#13;
13 acordées, dont les proprietaires joüissent&#13;
14 en paix, mais le deffaut d’en avoir prive&#13;
15 la Confirmation de sa ma.té leur donnant&#13;
16 quelque Sujet d’jnquietude, Jls la suplient&#13;
17 Tres humblement, Et nous aussy, d’avoir la&#13;
18 bonté de la leur acorder.&#13;
19 Nous vous envoyons encore l’Extrait de&#13;
20 trois Concessions que nous avons acordées&#13;
21 a Mr l’ancien Evesque, aux Peres&#13;
22 Jesüistes Et a M. de Ramesay, dont nous&#13;
23 suplions pareillement sa ma.té d’accorder&#13;
24 la Confirmation.&#13;
25 Les habitans de la Colonie êtant bien aiSes&#13;
26 qu’jl y ait quelqu’un en france qui prenne&#13;
27 Soin des jnterets du pays au sujet du reglement&#13;
28 qui est a faire des prix du Castor; Jls ont&#13;
29 Chargé de Cette affaire les s.rs Juchereau&#13;
30 et Pacaud qui y passent.&#13;
31 Le s.r de la Chenaye Con.er au Con.el Souverain&#13;
32 prend la liberté de vous adresser un placet&#13;
33 pour vous prier d’acorder a Son fils la&#13;
34 Survivance de Sa Charge, Jl est fort honnête&#13;
35 homme et Capable de la remplir&#13;
36 Nous vous suplions, Monseigneur,&#13;
37 de nous Continüer l’honneur de votre&#13;
38 protection, êtant avec un tres profond&#13;
&#13;
�Quebec le 26e&#13;
[o]ctobre 1699.&#13;
&#13;
39 respect&#13;
40 Monseigneur&#13;
41&#13;
Vos tres humbles, Tres obeissants&#13;
42&#13;
Et tres obligez Serviteurs&#13;
43&#13;
le ch.er Decalliere&#13;
44&#13;
Champigny&#13;
&#13;
/Paléographie par le Séminaire de Québec-mm-lsh-2021&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254030">
                    <text>&lt;span&gt;Paléographie typographiée en français classique par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251645">
                <text>ZNTN8VU7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251646">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251647">
                <text>Callière, Louis-Hector de, 1648-1703</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="251648">
                <text>Bochart de Champigny, Jean, v. 1645-1720</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251649">
                <text>Lettre de Callière et Champigny à Phélypeaux (Québec, 20 octobre 1699)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251650">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer Aix-en-Provence Archives des colonies, série C11 A, vol. 17, f. 17-18&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251651">
                <text>Le gouverneur et l’intendant de la Nouvelle-France informent le secrétaire d’État à la Marine de France de différentes décisions prises pour être confirmées. Les habitants de la colonie ont désigné Juchereau et Pacaud pour s’occuper du règlement des prix du castor, La Chesnaye, conseiller au Conseil souverain, sollicite la faveur pour que son fils obtienne sa charge et Laval, ancien évêque de Québec, souhaite envoyer des missionnaires au Mississippi. Depuis le retour de Saint-Vallier, 2e évêque de Québec, tout se passe pour le mieux. &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251652">
                <text>1699-10-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251653">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251655">
                <text>Pontchartrain, Jérôme Phélypeaux, 1674-1747, comte de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254031">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12384" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12385" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="918">
        <name>Correspondance de Laval avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="854">
        <name>Missions auprès des Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="570">
        <name>Missions du Mississippi</name>
      </tag>
      <tag tagId="916">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18776" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12293" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8ef8eae343c56e1446ff121a8490db7b.png?Expires=1777507200&amp;Signature=v0m2LRyWAaiWMKpnaNQ70XVyaQxBpRAAUr%7EKt7hdYMJKZIrWLe8cfFgcXY%7EVWUCPxQzADW3qX20K1dgISbDUvLG1127BV4JdK-P2EPzENBaC2KIhtV-M9PGWXjtE3QGM9w3djoQ3UAQFLJeif41NuFlPtvBeiG2VpRhbvswu5meGA3SFihfKR6xqXZmO2qcIy09Tk31azof4JnZUI7fBsIxYqleJi6WIpPQv9-SStzCu5VBnSbi3Cvnd1UtwnTyyHlYRN9hHuWMSbDCtzxeNo4RxVHiNuRfP%7EdrfriJZ7LUn6PENPn-zlJ-lUdaioHSET9T1rmB11-KZ1NRK6sjpJg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12292" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e8ac47b7169edd284c4e759b956749f3.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=rMr1il-qLcH6ySPmgdEKRMXXu-KD%7E%7ExIJMnuvgDr%7EWuz20NvRX0zudkYrNt%7EwfRhSwy0Mnmo9zdjX6644G20QUy%7EuSLUn1HzshARYQQEgDkTpPTuwg5KW3YOdT0msrSEXh8tnY44KLToPUpdcGJ4P05DUZYYhPMHcohRPYa2%7EeZt7HLylurPxUasjkmQ8WUzuJbMvcMtuVGiVunJAsCBE7%7E4qsVDcW2tEUKz0jHc-qa1X18JqMYW9-I0gWWhtmuNyCXnGspRMLpIIMlgHPRufVvQDSMHf329qY-t1BUCHe5FqldUA8ledpxk6MiqP%7EE7iY6wlP7LdtNjf4b00nhlMg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>111f0d0a4011308c173c39cac122e091</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251979">
                    <text>Extrait de la lettre de C. Lalement à Marie de l'Incarnation&#13;
(Paris, 30 mai 1661)&#13;
&#13;
Pour celui de Rouen, il l'a fallu entièrement changer. Le fonds est désormais à&#13;
vous ; aussi, le contrat est-il fait en votre nom, mais vous ne jouirez de la rente&#13;
qu'après le décès de Mme votre fondatrice et de la mort de Mme d'Ailleboust, aux&#13;
conditions portées dans l'écrit signé à Québec par Mgr de Pétrée et par votre&#13;
communauté.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l'Incarnation (1599-1672). Correspondance, 1971,&#13;
p. 1000-1001.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251980">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251366">
                <text>RHB8H3IJ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251367">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251368">
                <text>Lalemant, Charles, 1587-1674</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251369">
                <text>Lettre de C. Lalemant à Marie de l’Incarnation (Paris, 30 mai 1661)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251370">
                <text>Lettre du procureur de Marie de l'Incarnation à la fondatrice des Ursulines de Québec, dans laquelle il mentionne Laval, vicaire apostolique au Canada, au sujet de l'acte de fondation pour la pension de six petites filles du 29 septembre 1660.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251371">
                <text>1661-05-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251372">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251373">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251374">
                <text>Marie de l'Incarnation, sainte, 1599-1672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251981">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12292" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;et publiée dans G. Oury,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;.&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 275, p. 1000-1001. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="882">
        <name>Charité de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18769" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12182">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e7dde6b09acf0a175547eafd1fae7626.png?Expires=1777507200&amp;Signature=mHHAGXB--fWUyiDZHIRF5zGIwq7o4RU7QbybAo8AxQghc7avZg34XNzVaeSE42YX1%7EiOO7XPle1Bxuv-rMuOkswduYHtWDUJfaPG2aGd5umBdoEnq8HyOfbj-YsJXsEnPEfdR%7E62SHXSRtAMMwJP-0h98wi3qwpYE%7E43AKrXuYaCL5-zvvk-wg6vaBkDxzvFH2xdIgXCRRK8W3eIZlYOg5TW9Pif-TM4B9brkj7%7EVVnkrn-qM6uDKQVxHnCW1%7E3mgNaPwYacoNxM1LeiILTaPFdaRqBD2HGkPocLMcltKYOazK9sYf73kBLcW7ld9YdbfhyKF8MHN6hOjR-0%7E9jYPQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>0a11963602a5799183ebd6891b6dd0a6</authentication>
      </file>
      <file fileId="12183">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/1f43bd5ba91395c1003b0cdafb020382.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=j3C0jgBjJgtNYEC6l6d0qckTgXM2zaB4UP-dxXWC0jghXxA%7ELYOME12Hyt4AeA%7E2YtRl3GtYEhyGUnW7VG4bODOLeup3LdHDn5W26uoqDt6fMGK%7EKORqAPj85fwG%7EFXczll5xJQPT3ZlV4SD6GdJJyrYWkMPgMrU8OwZncDzFWrTDBJxq5kgNyocYRlev7IIfHyoSbTedPFAqI9UWn3QdVhpfz2NuFoYAZQJPqpjY0T5oL%7Ey7L7Zf8udaUr%7EhCymiha7n5QoIdTQPl6xe16DM8vXiheyoMN2JFH884bu6CMIAXdFL8rOdbwDj-0xE5vAuzU0c2m1Bq%7EKTWmM0TWnbg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e4828602925191163bfec6066070ebd2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251799">
                    <text>Extrait d’un mémoire d’un missionnaire sur le Canada (Québec, 1671)&#13;
&#13;
[…]&#13;
La brasserie que M. Talon a fait faire est un des moyens sûrs pour faire revenir au&#13;
roi l’argent qui se distribuerait, tant aux soldats que pour l’achat du bois qu’on&#13;
prendrait aux habitants. Elle servira de plus au débit du blé du pays et fera un&#13;
revenu considérable, pourvu qu’on n’empêche qu’il ne se fasse pas d’autre qui&#13;
puisse servir tout au plus que pour le service des maisons particulières où elles&#13;
seront et non pas pour vendre de la bière au-dehors. On croit qu’il serait bon qu’il&#13;
ne fût permis à personne de porter du vin ni de l’eau-de-vie en Canada que pour&#13;
la provision des particuliers et non pas pour en vendre dans les cabarets à des&#13;
vagabonds. Cette défense de vendre de l’eau-de-vie serait utile pour la brasserie&#13;
du roi et pour empêcher l’ivrognerie des Sauvages, qui est si continuelle qu’elle&#13;
les empêche de profiter dans notre religion. L’on soulagerait même par là&#13;
plusieurs familles dont les hommes consomment au cabaret tout ce qu’ils peuvent&#13;
gagner, y employant même le temps qui serait propre au travail.&#13;
À l’égard des ecclésiastiques séculiers ou réguliers, non seulement le commerce&#13;
des boissons leur doit être défendu, puisque c’est le principal instrument des&#13;
débauches de ce pays-là, mais encore on leur doit interdire toutes sortes de trafic,&#13;
soit qu’il se fasse directement ou indirectement dans une habitation française ou&#13;
sauvage, quelque éloignée qu’elle soit, et pour éviter ce qui se pourrait faire sur&#13;
cette matière dans les missions des Sauvages, ordonner que tout ce qu’on saura en&#13;
provenir sera confisqué, quand même les missionnaires auraient eu les fourrures&#13;
par présents, car autrement on aurait bien de la peine à distinguer ce qui a été&#13;
trafiqué ou donné, outre que nous savons bien que les Sauvages ne donnent pas&#13;
leurs fourrures que pour en retirer quelque chose.&#13;
Pour les laïcs, il faut bien permettre le trafic aux personnes établies dans le pays et&#13;
qui ont certain nombre d’arpents de terres défrichées avec une maison ou qui y&#13;
sont mariés, mais au contraire de défendre à plusieurs volontaires qui, n’étant&#13;
engagés au service de personne, n’ont aucune habitation, courent continuellement&#13;
dans les bois avec les Sauvages pour attraper plus tôt leurs fourrures et leurs peaux&#13;
d’élan, car ils empêchent ainsi les Sauvages de les venir porter aux habitants du&#13;
pays et d’y recevoir en même temps la religion. Enfin, il n’est pas juste que ceux&#13;
&#13;
�qui sont occupés à défricher les terres, à abattre les bois et à bâtir des maisons&#13;
soient privés par ces vagabonds de l’utilité du commerce avec les Sauvages.&#13;
Le moyen de faire exécuter cette défense est de confisquer tout ce qui sera trouvé&#13;
parvenir du commerce de telles gens et pour le découvrir plus facilement, il&#13;
faudrait en donner la moitié à celui qui les déferait et l’autre moitié à l’hôpital du&#13;
pays, qui a grand besoin de secours et lequel fait, quoique pauvre, beaucoup de&#13;
bien aux malades et estropiés. Cette loi obligerait ces volontaires et même les&#13;
soldats à faire des habitations, afin que le commerce avec les Sauvages leur fût&#13;
permis. […]&#13;
Il est à craindre que le profit que les Français trouvent à trafiquer avec les Sauvages&#13;
ne porte divers particuliers à demander des terres pour s’établir sur le chemin des&#13;
Sauvages, au-dessus de l’île du Montréal, afin qu’étant plus avancés, ils soient les&#13;
premiers à recevoir les Sauvages […]&#13;
Quoique je n’aie pas résolu de réserver dans ces mémoires les lieux particuliers du&#13;
Canada, néanmoins comme Québec est le principal et le séjour de Mgr l’évêque, de&#13;
M. le gouverneur et de M. l’intendant, je crois que je dois dire quelque chose et je&#13;
choisis ce lieu pour en parler, parce que j’ai fait mention de la rivière Saint-Charles&#13;
qui est tout devant.&#13;
Québec est située sur une montagne moins élevée que le Mont-Valérien. Il y a trois&#13;
maisons religieuses fort bien bâties et qui vivent presque aussi commodément&#13;
qu’en France, à savoir les pères jésuites, les Ursulines et les Hospitalières. Ces&#13;
dernières sont celles qui font le plus de bien et qui sont néanmoins les plus&#13;
misérables, si on a égard aux dépenses qu’elles sont obligées de faire pour les&#13;
malades et blessés. Il y a une quatrième maison religieuse, qui est celle des&#13;
récollets, qui ne fait que commencer. Ceux-ci sont logés dans le bas, sur le bord de&#13;
la rivière Saint-Charles. Outre ces maisons religieuses, qui ont chacune leur église,&#13;
il y a encore la grande église qui joint au Séminaire de M. l’évêque, qui est aussi&#13;
située au haut de la montagne, avec un nombre de maisons ramassées au-dessus&#13;
de tout cela. Il y a un méchant fort, qui ne peut résister qu’à des Sauvages et c’est&#13;
néanmoins la seule fortification qu’il y ait dans le pays. Le reste de la ville de&#13;
Québec est dans le bas entre la montagne, où est la ville haute et la grande rivière.&#13;
De dessous cette montagne et surtout de l’enclos du Séminaire, on voit au-dessous&#13;
qui peut avoir 4 ou 5 lieues de tour, dans lequel, à la vue de Québec, il se précipite&#13;
&#13;
�de 100 pieds de haut une jolie rivière avec tant de bruit qu’on l’entend à 2 lieues&#13;
de là. De ce bassin, il en sort quatre branches, ou plutôt quatre canaux différents,&#13;
qui font une belle diversité, dont les deux qui descendent en bas sont formés par&#13;
l’île d’Orléans, laquelle s’expose au cours de la grande rivière, la partage en deux&#13;
parties et lui permet de se réunir dans le bas de ladite île. La rivière Saint-Charles&#13;
forme le troisième canal et la grande rivière qui descend du Montréal le quatrième.&#13;
Tellement qu’à proprement parler, ce ne sont que deux grands canaux qui se&#13;
croisent et qui paraissent néanmoins comme quatre branches différentes. Tout le&#13;
pays qui borde ce bassin et ces canaux, aussi bien que l’île d’Orléans, est habité en&#13;
telle sorte que du dessus cette montagne où est Québec, on a le plaisir de voir des&#13;
terres très belles et garnies de maisons avec le bassin et les canaux ; ce qui rend&#13;
cette vue la plus belle du monde. […]&#13;
Avant de finir, je crois qu’il est à propos de dire quelque chose concernant la&#13;
religion, afin de faire voir en quel état elle est à présent en Canada. Il y a quarante&#13;
ans qu’on travaille à la conversion des Sauvages, sans néanmoins avoir fait encore&#13;
de grands progrès, puisque toute l’Église des Sauvages consiste à une centaine de&#13;
personnes, petites et grandes, qui se trouvent parmi les Hurons et peut-être autant&#13;
parmi les Algonquins, que l’on ne peut pas compter pour grand-chose, d’autant&#13;
que ceux-là mêmes ne sont pas pour la plupart trop bons chrétiens, surtout les&#13;
Algonquins, qui s’adonnent perpétuellement à l’ivrognerie et qui courent&#13;
continuellement dans les bois sans donner le temps aux pères jésuites de les&#13;
instruire et de les mettre dans la pratique de notre religion. Les Hurons sont plus&#13;
dociles, moins débauchés et plus sédentaires, mais avec tout cela, il se commet&#13;
parmi eux beaucoup de désordres de vin et d’impuretés, quelque soin et quelques&#13;
précautions que prennent pour l’empêcher les pères jésuites, qui les gouvernent.&#13;
Je ne sais pas précisément de quelle manière va la religion dans les missions&#13;
éloignées des Iroquois et des Outaouais que ces bons pères occupent. Il faut croire&#13;
leurs Relations, puisqu’elles sortent de personnes sincères et vertueuses ; mais je&#13;
suis fort assuré que ce que nous avons vu durant deux ans dans les missions des&#13;
Iroquois du nord, du lac Ontario, ne nous a pas trop édifiés. Peut-être que ceux-ci,&#13;
quoique d’une même nation, sont plus pervertis et je ne doute pas qu’ils ne&#13;
puissent avoir du défaut dans notre conduite qui empêche le progrès que feraient&#13;
des missionnaires plus saints et plus élevés que nous. Mon sentiment là-dessus,&#13;
sans néanmoins me vouloir mêler de rien décider, serait qu’il faut rendre les&#13;
Sauvages raisonnables avant de pouvoir établir chez eux solidement la religion, en&#13;
&#13;
�les poliçant et les accoutumant à une vie sédentaire. En effet, y a-t-il rien de si&#13;
contraire aux lois de l’Église que cette vie vagabonde qu’ils mènent&#13;
continuellement dans les bois ? Comment peuvent-ils sanctifier les fêtes et&#13;
observer le carême ? Je sais que la nécessité dispense de bien des choses et que la&#13;
loi de l’Église n’est pas contraire à la loi naturelle, qui permet qu’on cherche ce qui&#13;
nous est absolument nécessaire, comme l’est la nourriture, à ces pauvres Sauvages.&#13;
Mais cela n’empêche pas qu’on ne doive porter ces peuples à une vie qui soit plus&#13;
conforme à notre religion, comme serait celle qu’ils prendraient si on leur inspirait&#13;
de s’établir parmi les Français. Ils auraient des bestiaux, ils défricheraient des&#13;
terres et feraient le reste de leur petit ménage, qui les nourrirait sans aller courir&#13;
dans les bois avec tant de fatigue et de peine. On peut même dire qu’ayant quelque&#13;
chose à perdre, le roi en serait mieux le maître que dans l’état présent, auquel ils&#13;
peuvent emporter toutes choses avec eux.&#13;
L’unique moyen qui me semble donc assuré pour la conversion de ces peuples est&#13;
que le roi s’en rende bien le maître, parce que pour lors, il les obligera à tenir ce&#13;
qu’ils auront une fois promis à Jésus-Christ et à ne point changer lorsqu’ils auront&#13;
embrassé notre sainte religion ; car il ne faut pas croire que ces pauvres gens se&#13;
fassent chrétiens par des motifs bien solides et qui les retiennent s’ils n’y sont&#13;
forcés. D’ailleurs, les premières conversions se font quelquefois par faiblesse et par&#13;
manque de connaissance. Les pères jésuites, qui sont des gens d’esprit, proposent&#13;
beaucoup de mystères difficiles, même aux peuples les plus policés, à des hommes&#13;
qui n’ont pas une éducation qui est plus relevée que celle des bêtes. Leur esprit n’a&#13;
garde de les concevoir et néanmoins, dès la première conversation, ils répondront&#13;
qu’on a raison et que ce qu’on dit est vrai ; ce qui marque qu’ils parlent sans&#13;
connaître ce qu’ils disent. Je crois même qu’il y en a fort peu qu’on ne peut réduire&#13;
à se faire baptiser, mais ils ne quitteraient pas pour cela leur vie libertine, qui est&#13;
l’essentiel de la conversion et ils ne le feraient que par une pure complaisance et&#13;
pour ne pas désobliger les missionnaires, qu’ils croient être fort accrédités parmi&#13;
les Français. Il y en a d’autres qui ont des motifs d’intérêt qui les portent à&#13;
rechercher des personnes qui leur donnent et qui les assistent, comme font les&#13;
missionnaires. Enfin, on en voit fort peu qui cherchent Dieu pour Dieu et cela nous&#13;
doit d’autant moins surprendre que nous trouvons presque cette même conduite&#13;
parmi les peuples policés, qui sont bien plus capables d’une religion.&#13;
&#13;
�Des Français mènent, à la vérité, une vie plus réglée pour l’ordinaire en ce pays-là&#13;
qu’en France. On voit des peuples fréquenter très souvent les sacrements et&#13;
s’adonner aux pratiques de piété en assistant tout autant qu’ils peuvent aux&#13;
services divins. Les meurtres, les vols et les impuretés y sont châtiés. Ainsi, l’on&#13;
peut dire qu’on doit le bon arbre qui se trouve établi dans ce pays aux soins que&#13;
M. l’évêque a de fournir de bons ecclésiastiques pour prêcher et par leurs paroles&#13;
et leurs actions, la véritable doctrine et à ceux de M. le gouverneur et de&#13;
M. l’intendant, qui n’oublient rien pour maintenir la justice et faire régner JésusChrist dans tous ces pays barbares et sauvages. C’est aussi par ce moyen qu’ils&#13;
s’attireront les bénédictions du ciel et qu’ils verront augmenter le Canada, qui sera&#13;
quelque jour, avec l’aide de Dieu, le royaume le plus beau et le plus chrétien du&#13;
monde.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 397-468.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251801">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251302">
                <text>Q64HX6DR</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251303">
                <text>Rapports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251304">
                <text>Mémoire d’un missionnaire sur le Canada (Québec, 1671)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251305">
                <text>Le document présente les observations d’un missionnaire sur divers aspects de la colonie en Nouvelle-France, tels que le commerce, la brasserie, la religion, les Autochtones et les établissements. Il estime que la brasserie du roi est un moyen sûr de faire revenir l’argent au roi et de favoriser le débit du blé du pays. Il suggère d’empêcher le commerce du vin et de l’eau-de-vie, qui cause l’ivrognerie des Autochtones et des habitants, et de le défendre aux ecclésiastiques. Il décrit la ville de Québec et ses maisons religieuses. Enfin, le missionnaIre reconnaît que la conversion des Autochtones est difficile et qu’il faut les rendre sédentaires. Il constate que les Français mènent une vie plus réglée qu’en France et qu’ils fréquentent les sacrements et les pratiques de piété. Il attribue le bon état de la religion au zèle de Laval, vicaire apostolique au Canada, et des autorités civiles.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251306">
                <text>1671</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251307">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251308">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer Aix-en-Provence Archives des colonies, série C11 A, vol. 3, f. 192 et suiv.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251803">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12183" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/912" class="show"&gt;Extrait manuscrit en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l'archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 8&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2375/397?r=0&amp;amp;s=1"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2375, p. 397-468&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="885">
        <name>Affaire de la traite des boissons enivrantes (1659-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="869">
        <name>Compliments</name>
      </tag>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="637">
        <name>Dévotions</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="854">
        <name>Missions auprès des Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="916">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18758" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12115">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8370c77de0c3a1bc7674a98943042747.png?Expires=1777507200&amp;Signature=RFggL8dFq-R34Q9E66LYkhmQcg-dxF1ts%7E95P-u18RxdJ4W0rJDPhaa8ubKIFbsC8mz405X4WdpOYC-O2jFVVqnGOTzMECgbqn7MZMKybDSPyX%7ElKgsvhj6sZe69A%7Eh%7Eh0mjrEI3XYlf9OgGOaItsGJwFIPd4z4iDKAsRqJg6xw57kXVlkRNY0SP8OXfX4HtUCh9UUJgjdLD3YLQS01oNCHKM7VRUbWWQGLsTy4wR0I%7EPdlMBqQxp7I392vLiOiGzNIv3%7EoMRgAcZ1pwUxcS4Ae4IEFmfRUgsqF2jxtjbLCdr6NVKmNfQdq2fiEAnuvf6lHxxK3uSbdIjdJkEy3gOQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12116">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/4e5fd67cd84367a91d2de18d74ae8c51.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=Q6El8vfZapQOH5k%7E809EiXbaWouo8at6ssP18n1caeKSp7%7E06lTuDlOqKJ0ZknO5sk4Uzfbnupo5Pb9vUmPShFbQVKEpEP4G92N35jnatpVcg7A1OVAlHw2ToqUXRGoQfZY6DRNWq3BXTUyI%7EDf2cUT%7E30K7MBpKTdppNzXP2QpM5nTowRuxT0zfqTMg-xbMd47pELn2-q1AXd3iHWw8Ag%7EM6EauDHnKyQAMx8XKxU-YabZBoSzBoS8pUK5FzntVnS1VIzK3YIpcZTb6ZBxgTH5DdtvyD09PV-ca99wetD9ScbWLsGc6qGFKWzVWcb062xkNeVbk1s6EK9igTzpAyg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a14071c5a488c87b2a179125529b2fda</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251691">
                    <text>Extrait de la lettre de la mère de Saint-Athanase à Laudier&#13;
(Québec, 16 mai 1672)&#13;
&#13;
Elle [Mme de la Peltrie] est décédée très saintement le 18 novembre de l’année&#13;
dernière passée, peu après le départ de nos derniers navires et surtout du vaisseau&#13;
qui reconduisait en France Mgr notre illustre évêque. L’absence de ce digne prélat&#13;
a été l’unique affliction qu’a eu notre très aimable fondatrice en mourant. Elle eût&#13;
été ravie de recevoir sa sainte bénédiction à cette dernière heure et de rendre son&#13;
bien heureux esprit à Dieu entre ses dignes mains ; mais cette privation ne l’a pas&#13;
troublé, son esprit a toujours été dans le calme et dans un espoir et contentement&#13;
nonpareil d’aller voir et jouir de Dieu dans le ciel, dont l’espérance était si vive que&#13;
rien plus [ne la troublait]. Sa maladie a duré sept jours. Pendant ce temps, elle a&#13;
reçu tous les sacrements et a fait et signé un testament en présence de plusieurs&#13;
personnes considérables, et entre autres de M. de Bernières, curé de Québec et&#13;
exécuteur de sondit testament, en l’absence de Mgr notre évêque, de M. Talon,&#13;
intendant du roi en ce pays.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l'Incarnation (1599-1672). Correspondance, 1971,&#13;
p. 1017-1018.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251692">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251199">
                <text>HBE4V2WX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251200">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251201">
                <text>Mère de Saint-Athanase ✝</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251202">
                <text>Lettre de la mère de Saint-Athanase à Laudier (Québec, 16 mai 1672)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251203">
                <text>La supérieure du monastère des ursulines de Québec informe Guillaume  Laudier, procureur de Mme de la Peltrie, du décès de cette dernière l'an dernier pendant la traversé en France de Laval, vicaire apostolique au Canada.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251204">
                <text>1672-05-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251205">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251206">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251207">
                <text>Guillaume Laudier ✝</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251693">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12116" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;et publiée dans G. Oury,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;.&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 275, p. 1017-1018. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18750" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12267">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/0982d89aa5137177eddc2f13079fa3cc.png?Expires=1777507200&amp;Signature=uligZrOL77CMqRWO8-MOGEW7H8npZ8pxArHHsYrUvK52UF-iLBuwD5b0bPrx8K9Km64-wOndZoDRs33g7O1%7EapjxgHDZpElB6jGCS0pTCTyRWmIhbadj5WWNTyemZtUUg5XVj%7E2Ix0Z%7ENh2QHmYy%7EEbc0pxtE3V-Vh3sEByfoT8%7EmRZLJQ2lIg8ht6yEdAH8QGDzCdPQ-l4ECR%7EuVszjSxxO32x4LYdvfQKxiSrceK3tk7e10ha4R%7EajGgHF%7E9y2D0XBuOm6aE2911N48FIiJII-z4V%7EFs09rrkPhmRzPJAGBuh7V3TsSzLOVVdgie8LwuWVcSDlvgcbJ4Rr9NkTbQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12268">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/92dc68b555585bc726b2555772015360.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=ezF74OKWLKB3wBFlM4pTsnBMNmT8k5NgZkGRQk61XA%7ESCARuyorPxTfZvWVHuZSLT2tbrqH1EzMtueMk2WdsrQNwrFsZiA3CI4L6dd6%7Ec4wz7wAxFFLPkxE%7EN2XQP8iVgzZjX4bS9Fp1AhfftBUy44pKW6fSSIhl4AOoBG1ECxw9nq58ssMJ7EOCDLCuRmWXGObX64ypEFfMgQLwU%7Eo87jHDDl6K6SV-6-ffrEv5lsfLn8g3vVMTyS2DvT0GnPd61FdOIT9WdA9uumSq%7EtigMwRDW1xa0N0lFiMgpsw5dBr3bDAmrPbUW46UzmAONHLNia-3nEiMbfdyhTwEUW1PqQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>0bea83b17e0e43cf739608ae4e09bd4b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251939">
                    <text>Extraits de la lettre de J. Lalemant à Martin (Québec, été 1672)&#13;
&#13;
Je commence mes premières écritures de cette année pour la France par cette lettre&#13;
que j’adresse à Votre Révérence et qui contiennent les deux principales nouvelles&#13;
particulières du pays, savoir la mort des deux plus illustres personnes en leur&#13;
genre qui y fussent, de Mme de la Peltrie, fondatrice du monastère des Ursulines&#13;
de Québec, et de la R. M. Marie de l’Incarnation, toutes deux saintes comme leur&#13;
vie l’avait été. […]&#13;
Si Mgr l’évêque eût été ici, il ne l’eût point abandonnée pendant sa maladie, tant il&#13;
faisait état de sa personne. À son défaut, M. de Bernières, son grand-vicaire et&#13;
supérieur du monastère, lui a rendu tout ce qu’on peut attendre d’un bon pasteur&#13;
et notre Compagnie, les témoignages de respect et d’affection qui étaient dus à son&#13;
mérite. […]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l'Incarnation (1599-1672). Correspondance, 1971,&#13;
p. 1019-1020.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251940">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251129">
                <text>FHPC8FZ3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251130">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251131">
                <text>Lalemant, Jérôme, 1593-1673</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251132">
                <text>Lettre de J. Lalemant à Martin (Québec, été 1672)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251133">
                <text>Le supérieur des Jésuites du Canada et directeur spirituel de Marie de l’Incarnation décrit les circonstances de son décès au fils de celle-ci et de la mort de La Peltrie, pendant l’absence de Laval, vicaire apostolique au Canada, alors en route vers la France.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251134">
                <text>1672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251135">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251136">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251137">
                <text>Martin, Claude, 1619-1696</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251941">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12268" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;et publiée dans G. Oury,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;.&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 275, p. 1019-1020. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="52">
        <name>Jésuites</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18745" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12250">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c11234c8c9712aeca48bb9d532f1c925.png?Expires=1777507200&amp;Signature=U2ly833kwwnRYmgZ-NJaIG-iQVmeJn-q%7EachWsA56801r3-9m3VTEMS5cbw67IilQhfRYLVP8Vrvcyi%7EwL99obB4CGAEkRiIndQQb7DOaBYmh55elbb5Su7xeL36ZvDCzqc5PAE31AB%7Egwn-5gRBcMbGjjeWsEeuLUbMZ96-VGwK0ZhSj6AU2Bn4PFgKAAYQhxVZEpY5QbSDu-VNrWw4o8X6Des6t5xbbwUoViMNKV47ZlDAqLcXwt4t161Sh9ptQC6JrVNHUGxq0jpEzODH24zXyF6h9RwV07-viv%7E63Y848H0EuW48JM3Dy-dvlcQTXgUb9I-ll%7EqwtefFJ6Ld8Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02168a3e66a509ed8ed3ed39d51cd39f</authentication>
      </file>
      <file fileId="12252">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/529b75529db97e18385d0490296b4ae4.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=uETln1CQ9OTffA1PqZiRMuAYZO8yDHzfDg%7EXjk6gFNL2InkzC8VHTj85L0TwLwNMoM30B7GASycxRuTRNIrpIa%7E23A5xFgtD0l2J8rzggTYWlMiov3%7EuRZC9r6v%7EYYseJ9ubfNcdZ%7EN%7EhSfp05WN6FaRt7s78FD0%7E%7EBY76B0wGaeXtfx3ZgE%7EKRxNmxXppzyZyzbBZjOE8ds4ek76xCT86UB3Nb%7Eaj7FsbjW%7E39QRif0XxbtvWFEjJsb-gNEqRm4--BF5OTDfM80CzkFMRtVAEI9n9jC7GslJStNUNLeiNcw7xCzgnCmfNT-%7EZQsyC28e1HVI7njk8qtnuvYbzQGfA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b2e393abccdcd195da2702425e702d70</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251912">
                    <text>ETABLI:5SE},ŒN~ IJES Rln.IGI~u.r:;s HOSPITALIE!IBS ~'N Lll:i'I..~ DE 1,101:'i'Rt}AL&#13;
EN LA !WUV':LLJs PRANC1-J . 1669&#13;
&#13;
LOUIS par la graoe de uieu Roi de France et de Navarre,a tous pns et ruiuenir&#13;
salut. Nos cberes et bien-aimées les 1~eligieuses hospitalières de st Joseph&#13;
de l'Isle de .. ontréal en la Nouuelle France nous ont faict exposer que d?3s&#13;
l'année 1659,elles ont esté a.dinises receues et instalées dans lhospit~l&#13;
qui auoit esté estably en la uite lsle quelq's années auparavant,3t elles&#13;
y ont depuis exercé tous les deuoirs de lhospitalité dans un esprit sy&#13;
désinteressé et auec tant dceconomie de piété et de charité que nre aimé&#13;
et féal Lra.nçols de Laual SUuesque de Pétré et Vicaire apostolique audit&#13;
pays, Et les gouuerneurs magistrats et habitants de la dicte Isle Nous&#13;
ont suffisamment faict connoistre par les actes cy a.tachés la satisfaction&#13;
qu' Ils en ont et les grands auantages que le pays en reçoit, Et con.me il&#13;
est juste ue rendre ferme stable et solide pour touiours un establissement&#13;
sy utile ~ux habi tans à.e la di te Isle ,affin dencourager de plus en plus&#13;
les d'religieuses à continuer leurs bons offices auec la mesme ardeur&#13;
Nous auons estimé que nous ne pouuions le faire plus efficacement q_u'en&#13;
confirmant leur establissement pour qua laduenir elles ~,. puissent viure&#13;
en corps de coran' et astre capables des disposions qui sont faictes en&#13;
faueur des religieuses de leur ordre et Institut, A quo' nous sommes d'autant plus ezciter que les ~eigneurs propriétaires et associés àe ladite&#13;
Isle ont depuis quelque temps augmenté leur emplacement d'une dotation de&#13;
cent trente arpens de terre dont elles ont déia f aict défricher une partie&#13;
très considéra ..i le, Au moyen de quoy et de leurs autres biens et reuenus,&#13;
elles pourront fa.cillement subcister et s'entretenir à lt,duenir, A ces&#13;
cau ses Qe l'aduis de nre conseil qui a vau les pièces justificatiues de ce&#13;
dessus cy a.tachées soubs le contresin de notre chancelier et voulant contribuer de notre part comme nous ferons touiours autant qu'il nous sera&#13;
possible&#13;
la. bom1e intention d. es dictes religieuses hospitalières dont&#13;
lestablissement na esté fait que pour la plus grande gloire de ~ieu et le&#13;
et le bien ci.es y liabitans que nous auons mis soubs notre protection et&#13;
sauuegarde. r, ous auons de notre grace spécialle pleine puis~ance et autorité royalle agréé confirmé et 2.utorisé,et par ces pn'es signées de notre&#13;
main,agréons,oonfimons et autorisons lestablissement des expos&amp;ntes en&#13;
la. dite Isle de Montréal ensemble tous leurs contracta de dotation et fondation . ,ue nous au ns entant que besoin est ou serait ratifié et ret ifions&#13;
voulons et nous plaist qu'elles en jouissent et celles qui l eur succede ront&#13;
perpétuité et qu'elles puissent accepter toutes donnations et soient capables de toutes autres dispositions,selon leur règle discipline et institut&#13;
de leur ordre et jurisdiction de l'ord.inaire,sans qu'elles y puissent astre&#13;
troublées ny inquiétées pour quelque cause et prétexte que ce soit,leur permettant dacquérir faire be.stir et construire tous les logem' nécessaires,&#13;
tant pour les pauures que pour les hospi talieres ,Uomaussy auons amort;y et&#13;
amortissons&#13;
perpétuité leur maison :l!:rpl~ce.ment et ?.ntr'98 terril et né.,.Ha~lls ~u'elles poss~dent i ~eL' en l~ diLe Isle et qu'elles pouront posséQer&#13;
oy après pour en jouir franche i,ent et quitement sans qu'elles soient tenues&#13;
d'en ueider leurs mains ny de nous payer et aux roys nos successeurs a.ucmne&#13;
finance,de laquelle nous leur auons faict et faisons don~ quelque somme&#13;
qu'elles se puissent monter,pouvu toutes fois qu'Iceux biens ne soient tenus&#13;
en fief et qu'il n'y ait aucune justice Et a la charge de payer les indemnités droicts et deuuoirs dont les dites terres et héritages peuuent ou pouront astre tenues enuers autres que nous Sy donnons en 1'..andement A no s ·&#13;
aimés et féaux conseiller~ les gens tenans notre cour de parlement,chambre&#13;
de nos comptes&#13;
.Paris .Et tous autres nos justiciers et officiers il appartiendra,que ces pntes ils fassent régistrer et de leur contenu faire jouir et&#13;
user les exposantes et celles qui leur succèderont pleinement paisiblement et&#13;
perpétuellement,cessant et faisant cesser tous troubles et empeschemens.Nonobstan t tous édits à.eclaraous arre sts et reglemens à ce contraire ausquels et aux&#13;
dérogatoires des dérogatoire s nous auons dérogé et dérogeons p&amp;r ces uites&#13;
p'ntes Car tel est nr plaisir,et affin que ce soit chose fenne et st~ble ot&#13;
tousiours ~eu~ y auons fait metre nre Soel. vonné&#13;
Paris au mois d'avril l'an&#13;
de grace mil six cens soixante neuf et de nre règne le vingtsi:x:.&#13;
LOUIS&#13;
&#13;
par le Ro~•&#13;
Régistré en la ch...'Ullbre des comptes ,ouy le Procureur génér~l du Bor pour en&#13;
jouir par les impétrantes selon leur foroe et teneur lux cha r ges portées par&#13;
l'arrest susdict,le 14e jour de mai 1669&#13;
Régistrées e t ouy et ce consentant le procureur général du Roy pour astre&#13;
exécutées et jouit par les impétrantes àè leffect et contenu en Ycelles selon&#13;
la fonne et teneur suivant larrest de ce jour&#13;
Paris en parlement le huit mai&#13;
mil six cent soixante neuf&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251915">
                    <text>&lt;span&gt;Copie dactylographiée en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Musée de la civilisation, Fonds du Séminaire de Québec, Séminaire 445, no 1g&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="13959">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/85feb0e2f5a901f80d0c8d375cb39030.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=rgQPPKmv-KoqNG5IcK3e420QSAHayr59chECZQ-U9kszs4DzBMNx8-BiSn7a0WQjVOodiVOY995flOCHX4SwWaFjI2ENU50bBtSNRsxXGzoP0l5CpYrPMAmcFmtMiSnxkFi9zaUnhhRWgTe21F7dxJN6qxcYmt7UZk4Yv63yrl%7EzFQaPuxTLcIvuVYkZr-TwxB6bOB1ivPT%7EeKJDszxh6UAWsNaAjHT0YBdK2hZOExhhMtPP-Rndf0KPYoDY31EjZbOM3iOc3hpIzaST0wgCY0JW1D6erYhnm2tAUmNq2s-FElzUjVN1SMKMlNfo1i97EnWJXOYXEPPPpxSpE19TbQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>50d36ee8b4e35610ae8fa3c7d3b3d35a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259100">
                    <text>Lettres patentes de Louis XIV pour l'établissement des Hospitalières de Montréal&#13;
(Paris, 1669)&#13;
&#13;
Louis, par la grâce de Dieu, roi de France et de Navarre, à tous présents et à venir,&#13;
salut.&#13;
Nos chères et bien aimées les religieuses hospitalières de Saint-Joseph de l’île de&#13;
Montréal en la Nouvelle-France nous ont fait exposer que, dès l’année 1659, elles&#13;
ont été admises, reçues et installées dans l’hôpital qui avait été établi en ladite île&#13;
quelques années auparavant et elles y ont depuis exercé tous les devoirs de&#13;
l’hospitalité dans un esprit si désintéressé et avec tant d’économie, de piété et de&#13;
charité que notre aimé et féal François de Laval, évêque de Pétrée et vicaire&#13;
apostolique audit pays, et les gouverneurs, magistrats et habitants de ladite île&#13;
nous ont suffisamment fait connaître, par les actes ci-attachés, la satisfaction qu’ils&#13;
en ont et les grands avantages que le pays en reçoit ;&#13;
et comme il est juste de rendre ferme, stable et solide pour toujours un&#13;
établissement si utile aux habitants de ladite île, afin d’encourager de plus en plus&#13;
lesdites religieuses à continuer leurs bons offices avec la même ardeur, nous avons&#13;
estimé que nous ne pouvions le faire plus efficacement qu’en confirmant leur&#13;
établissement pour qu’à l’avenir elles y puissent vivre en corps de communauté et&#13;
être capables de dispositions qui sont faites en faveur des religieuses de leur Ordre&#13;
et institut, à quoi nous sommes d’autant plus excité que les seigneurs propriétaires&#13;
et associés de ladite île ont depuis quelque temps augmenté leur emplacement&#13;
d’une dotation de 130 arpents de terre, dont elles ont déjà fait défricher une partie&#13;
très considérable, au moyen de quoi et de leurs autres biens et revenus, elles&#13;
pourront facilement subsister et s’entretenir à l’avenir ;&#13;
à ces causes de l’avis de notre Conseil, qui a vu les pièces justificatives de ce dessus&#13;
ci-attachées, sous le contreseing de notre chancelier, et voulant contribuer de notre&#13;
part, comme nous ferons toujours autant qu’il nous sera possible, à la bonne&#13;
intention desdites religieuses hospitalières, dont l’établissement n’a été fait que&#13;
pour la plus grande gloire de Dieu et le bien des habitants que nous avons mis&#13;
sous notre protection et sauvegarde, nous avons, de notre grâce spéciale, pleine&#13;
puissance et autorité royale, agrée, confirmé et autorisé et par ces présentes signées&#13;
de notre main agréons, confirmons et autorisons l’établissement des exposantes en&#13;
&#13;
�ladite île de Montréal ensemble tous leurs contrats de dotation et fondation, que&#13;
nous avons en tant que besoin est où serait ratifié et ratifions, voulons et nous plaît&#13;
qu’elles en jouissent et celles qui leur succéderont à perpétuité et qu’elles puissent&#13;
accepter toutes donations et soient capables de toutes autres dispositions, selon&#13;
leur règle, discipline et institut de leur Ordre et juridiction de l’ordinaire, sans&#13;
qu’elles y puissent être troublées, ni inquiétées pour quelque cause et prétexte que&#13;
ce soit, leur permettant d’acquérir, faire bâtir et construire tous les logements&#13;
nécessaires, tant pour les pauvres que pour les hospitalières, comme aussi avons&#13;
amorti et amortissons à perpétuité leur maison, emplacement et autres terres et&#13;
héritages qu’elles possèdent à présent en ladite île et qu’elles pourront posséder&#13;
ci-après pour en jouir franchement et quittement, sans qu’elles soient tenues d’en&#13;
vuider leurs mains, ni de nous payer et aux rois nos successeurs aucune finance,&#13;
de laquelle nous leur avons fait et faisons don, à quelque somme qu’elles se&#13;
puissent monter, pourvu toutefois qu’iceux biens ne soient tenus en fief et qu’il&#13;
n’y ait aucune justice et à la charge de payer les indemnités, droits et devoirs dont&#13;
lesdites terres et héritages peuvent ou pourront être tenus envers autres que nous&#13;
ci-donnons en mandement à nos aimés et féaux conseillers les gens tenant notre&#13;
cour de Parlement, Chambre de nos comptes à Paris et tous autres nos justiciers et&#13;
officiers, il appartiendra que ces présentes ils fassent registrer et de leur contenu&#13;
faire jouir et user les exposantes et celles qui leur succéderont pleinement&#13;
paisiblement et perpétuellement, cessant et faisant cesser tous troubles et&#13;
empêchements, nonobstant tous édits, déclarations, arrêts et règlements à ce&#13;
contraire, auxquels et aux dérogatoires des dérogatoires nous avons dérogé et&#13;
dérogeons par cesdites présentes, car tel est notre plaisir. Et afin que ce soit chose&#13;
ferme et stable et toujours, nous y avons fait mettre notre sceau.&#13;
Donné à Paris, au mois d’avril l’an de grâce 1669 et de notre règne le 26,&#13;
Louis&#13;
Par le roi.&#13;
&#13;
Registré en la Chambre des comptes, ouï le procureur général du roi pour en jouir&#13;
par les impétrantes selon leur forme et teneur aux charges portées par l’arrêt&#13;
susdit, le 14e jour de mai 1669.&#13;
&#13;
�Registré et ouï et ce consentant le procureur général du roi pour être exécuté de&#13;
jouit par les impétrantes de l’effet et contenu en icelles selon la forme et teneur,&#13;
suivant l’arrêt de ce jour, à Paris en Parlement, le 8 mai 1669.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-aik-mdv-2020&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par G.-É. Demers, v. 1930.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259101">
                    <text>Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval </text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251083">
                <text>DJX4FVPX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251084">
                <text>Actes civils</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251085">
                <text>Louis XIV, Roi de France, 1638-1715</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251086">
                <text>Lettres patentes de Louis XIV pour l’établissement des Hospitalières de Montréal (Paris, 1669)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251087">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer Aix-en-Provence Archives des colonies, série B, vol. 1, fol.117v-120r&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/ark:/61561/ou533pjliop"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; conservé &lt;span&gt;Archives nationales d'Outre-mer, Aix-en-Provence, Archives des colonies, sous-série F5A, vol. 2 (COL F5 A 3/5)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251088">
                <text>Le roi de France autorise l’établissement à Montréal des religieuses hospitalières de Saint-Joseph, fondé par Jeanne Mance, à la suite des recommandations de Laval, vicaire apostolique au Canada, des gouverneurs et autres magistrats.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251089">
                <text>1669</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251090">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251917">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/13959" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12252" class="show"&gt;Copie dactylographiée en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservée au Musée de la civilisation, Fonds du Séminaire de Québec, Séminaire 445, no 1g&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/911" class="show"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l’archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l’archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 2, p. 60&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c9159/117?r=0&amp;amp;s=1"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-9159, p. 117-123&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="607">
        <name>Hospitalières de Montréal</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18743" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12243">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/eaa67ffed385b2ea9585e9917b47ead0.png?Expires=1777507200&amp;Signature=kgBbo-Uo0CZp4cZBRBbLsi7Vl-BPadfhuS7-RupTwBMx2jjHkZcjyQphA81KBXvIKOPjZ4fxWpyrAZIhCkfsUpZ5sLcOjXiV3bl4Lo0%7EHHQ66ky2-LfGBGJOF7l0GMnwCy8uYUZ-vpOcV8BcfocgLJmCBz9bca5p0Cn%7EuL8297ERi-bv9d%7EtsS5FRVRyeXzPYNg8BYDeO7NjalCD-N-ibq0IqPSTf3TIgQ4tPjkrmwhzebI8X9vCGXw2c%7Ebi01ig8jF4BfzdFjQw90ivcdlZhlrsu9aAWhZRX8s0LYkkQzN2z0VXBI8dJd37L7r5Q9cjhBGgnrKo7nbsVKZSxbOuoQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02168a3e66a509ed8ed3ed39d51cd39f</authentication>
      </file>
      <file fileId="12244">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/60670049b17784f45bd749b4791b852d.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=WW8ay2rIQFoTbVM34MTEUafjJqx6BbUawA0LEZfJijLDNpagClv8WGsB7dJqv5rl%7ENB8Gwf5bXN4-2j0kWe3%7ES-M61d8ey9O-%7EJDIEeb5ltN8IdHjwGiRcMBxhAcY-bSeQwmuH43K-JL38aBLdpB8sZUjmtklIb%7EiUUqbZzX-RnS7QYPlIAtfIxw7DRUC%7EWPab724ziTlG376-MUSb%7EGwGOkkUwWhh8jrSZRDNoik4AcY7yF7576RIIpAvfJVgRaN-Ff5gfuVjdKFd43-PKVwB-r8urCCgJaG981OkOdlGtkUmmT54vsAvs53PmFl%7EHsMZd-cjZ7u-1yRf-Fj7Kqaw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>7ec32541c4cfbcc59e5751b78a5d9b9c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251899">
                    <text>Provisions de gouverneur général en Canada pour Mésy par Louis XIV&#13;
(Paris, 16 septembre 1663)&#13;
&#13;
Provisions de gouverneur général en Canada pour M. de Mésy, à la place du baron&#13;
Davaugour, relevé 1663 – mai 1er&#13;
&#13;
M. de Mésy est arrivé à Québec le 16e septembre 1663, accompagné de M. l’évêque&#13;
de Pétrée et du sieur Gaudais, que le roi avait nommé commissaire pour prendre&#13;
possession au nom de Sa Majesté de toute la Nouvelle-France, dont la Compagnie&#13;
du Canada lui avait remis le domaine le 14e de février de cette même année.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2019&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans Collection de manuscrits contenant lettres, mémoires et&#13;
autres documents historiques relatifs à la Nouvelle-France, recueillis aux Archives de la Province de Québec&#13;
ou copié à l'étranger, 1883-1885, vol. 1, p. 156.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251900">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251064">
                <text>D2IBUUYB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251065">
                <text>Actes civils</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251066">
                <text>Louis XIV, Roi de France, 1638-1715</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251067">
                <text>Provisions de gouverneur général au Canada pour Mésy par Louis XIV (Québec, 16 septembre 1663)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251068">
                <text>Le roi de France nomme Mésy comme nouveau gouverneur de la Nouvelle-France en remplacement de Davaugour, relevé en 1663. Mésy arrive à Québec avec Laval, vicaire apostolique au Canada, et le commissaire Gaudais.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251069">
                <text>1663-05-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251070">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251071">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives nationales d'Outre-mer Aix-en-Provence Archives des colonies, Sous-série F3, vol. 3, fol. 290-291&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251072">
                <text>Saffray de Mésy, Augustin de, m. 1665</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251901">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12244" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2022926"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Collection des manuscrits… relatifs à la Nouvelle-France&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 1883-1885, vol. 1, p. 156, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://www.canadiana.ca/view/oocihm.9_08101/22"&gt;Extrait typographié et annoté&lt;/a&gt; publié dans &lt;em&gt;Complément des ordonnances et jugements des gouverneurs et intendants du Canada&lt;/em&gt;, 1856, vol. 3, p. 21-22, via Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18738" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="13564" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8efab7d1bf203fbb2fdbeca98e6cef03.png?Expires=1777507200&amp;Signature=VkYCcF0kTNMHYgrnWXuGSUsH4moPy7qrMW2lbXrX-%7E5fQmXuTHeSW19n7Yvdpjcy49CP6%7EdLlPo4lrlx8NWo02mwaXTr58beN9xxOlNeu5XG1CWGDONoSCEs2Sa81R9%7EE3XXHrfz5vLCb6cwOBQJMoECcYu4w-lxEB%7EfemWqPyI2K5e3XEAgCdbQVTxhbzamwuqsXKTmVxrwuuxWql9s6H2IcpDOY6GEmiub6mwZ4wkel9CRbczaru6nilk5ExrBcNGmH9sD1wt-1t-IrFRG8VP5R-QOh-UTzFjogC%7EgeTgqAGgSs9LU4Y8umvjtTycurlluDWLQeCdHhi-ygVbH1g__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e86c118efc5a06b71cc51f9133184dc8</authentication>
      </file>
      <file fileId="12227" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/fdf9e73d99c014ff71e6b248b2a49d49.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=qkfE4XVlJ9wO00vpx50yrojei55LluAopx4rwvINgD4549NPhAe8Z2-BkbIcRG%7EF8JruMWwhpaU7530twYkmtK%7Elmm31wiPCus0-%7EasV88neHT%7Ecuv8EClgcOms19yOOHYR0EHjbTLFTABTByt4Ee8LdmFI9ytS1UT2awzENcURbb%7EIah95d7mRo00B5Fg7UlsehbIows1FGf2wUWj7Ar-26JjZ8%7E5M6EHdrnI2ZMKUcsuOBsElPets%7ETtouRvSo-BT21tNsJSXMBRS8%7EyPyn9P4uhSCDjNFpiw2dLBzxtv2o9PeoUeFCfAICU0AWBQ7IRzz%7EkPKhh7ISk7eqlDUfQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>9c84416e7a59590649c34dbe4d42cc78</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251872">
                    <text>Extrait du testament de Mésy (Québec, 14 avril 1665)&#13;
[…]&#13;
item, veut et désire que sondit corps soit inhumé dans le cimetière des pauvres de&#13;
l’hôpital de Québec ;&#13;
item, veut et désire que sondit corps soit ouvert, que son cœur en soit tiré,&#13;
embaumé et envoyé à M. de Secqueville Morel en la ville de Caen en Normandie,&#13;
pour être mis entre les mains des RR. PP. capucins de ladite ville pour le garder et&#13;
prier Dieu pour lui ;&#13;
item, donne et lègue aux RR. MM. hospitalières dudit hôpital la somme de&#13;
200 livres et la somme de 300 livres au profit et bénéfice des pauvres dudit hôpital ;&#13;
item, donne et lègue aux RR. MM. ursulines dudit Québec la somme de 200 livres ;&#13;
item, donne et lègue la somme de 300 livres pour les charités les plus nécessaires&#13;
de cedit pays, laquelle somme ci-dessus ledit seigneur testateur prie mondit&#13;
seigneur l’évêque d’en vouloir faire distribuer les deniers, suivant son intention et&#13;
les prières qu’il lui fait ;&#13;
item, donne et lègue à l’église paroissiale dudit Québec la somme de 1 000 livres&#13;
et pour faire ses funérailles, après sa mort et décès, un service tous les mois et an&#13;
durant, un service tous les ans à perpétuelle mémoire et à toujours et le tout&#13;
solennel, avec une messe basse tous les jours de la première année de sondit décès ;&#13;
[…]&#13;
item, veut et ordonne ledit seigneur testateur que toutes les lettres qui lui&#13;
viendront de France, papiers ou affaires soient ouvertes et vues par M. de&#13;
Bernières, prêtre, faisant les fonctions curiales dudit Québec, et par ledit sieur&#13;
d’Angouville, major, afin que s’il est nécessaire de faire réponse, ledit sieur&#13;
d’Angouville le fera et les autres papiers immédiatement seront rompus et brûlés ;&#13;
&#13;
�[…]&#13;
item, désire que la somme de 300 livres mentionnée ci-devant audit testament&#13;
adressée à Mgr l’évêque pour être appliquée aux plus grandes nécessités de ce pays,&#13;
soit mise entre les mains de M. Morel, prêtre, pour les employer aux églises de la&#13;
côte de Beaupré et aux pauvres familles, le requérant de prier Dieu pour lui ;&#13;
[…]&#13;
item, veut et ordonne ledit seigneur testateur que, par l’article 7 dans ledit&#13;
testament, il est dit qu’il donne la somme de 1 000 livres à l’église paroissiale dudit&#13;
Québec pour faire prières pour lui, il veut et entend que ladite somme soit mise&#13;
entre les mains de Mgr l’évêque pour en faire à son intention et régler les services&#13;
pour le repos afin de son âme.&#13;
[…]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original publiée dans le Bulletin des recherches historiques, vol. 10, no 1,&#13;
janvier 1904, p. 9-16.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251873">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251016">
                <text>B66ZGM8T</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251017">
                <text>Actes juridiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251018">
                <text> Peuvret Demesnu, Jean-Baptiste, 1631-1697</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251020">
                <text>Testament de Mésy (Québec, 14 avril 1665)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251021">
                <text>L’ancien gouverneur de la Nouvelle-France donne des instructions concernant son décès. Il souhaite que son corps soit inhumé dans le cimetière des pauvres de l’hôpital de Québec, que son cœur soit envoyé à un ami, Secqueville Morel. Il y fait plusieurs dons et legs à des institutions religieuses, aux pauvres, à l’église paroissiale de Québec et à Laval, vicaire apostolique au Canada, évêque de Québec. Il confie la distribution d’autres sommes à Morel, prêtre, et à l’évêque. Enfin, il ordonne que ses lettres, papiers et affaires venant de France soient ouverts et vus par Bernières, supérieur du Séminaire de Québec, et par d’Angouville, major, et que ce dernier fasse les réponses nécessaires.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251022">
                <text>1665-04-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251023">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251024">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé à la Bibliothèque et Archives nationales du Québec, Claude Auber (24 avril 1665)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251874">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12227" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2657039"&gt;Copie typographiée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Le Bulletin des recherches historiques&lt;/em&gt;&lt;span&gt; (janvier 1904) vol 10, no 1, janvier 1904, p. 9-16, via Bibliothèque et Archives nationales du Québec &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="258026">
                <text>Saffray de Mésy, Augustin de, m. 1665</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="637">
        <name>Dévotions</name>
      </tag>
      <tag tagId="879">
        <name>Hôtel-Dieu de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18727" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12195">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c24aff9af1f0e80387ebaeaf95e62982.png?Expires=1777507200&amp;Signature=JcuQ0EQVC4rKDiYct7S1DB-BXBvLyLHAcvqKI4AcUsRihhsPh0bE%7E1jVl%7E5G1S%7E0Ly3t27-abSwlyjh4fCMNFSwOaDjNzFXfq0mP3Hl%7ExiLITPG6E7wWLa2y2vbWPzdHLa90qJR8lnL6OD1uzTUajKloKvJ%7Ej4nWiDWfh6MN-oP%7Er1WoSFKtd7VwUb4utH1XJ3YXUfEJNqJHr17kv1vCqawgJWWB8Q9jV6Y3RfYjEPqb0q7AHt77ZKGtmuutLqGsuEGAZXAW7ChHltNdBsLkYDwRuH5tXrf1XwxjV1O2SWFuXIeR87CToSFgyBZGftKNTfuTpe4V1eGxvbfyegoKcg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12196">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/35f27d65432adff451a8a92722e90d93.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=TzbVaYKmZ8IWsmUvNfTlHYkKxAd633k75YFi-pioAUeADlEjBz6frnk5avGLdbYtTl08CekhgZGc25y6tEALF6OyNvKJIO2XbqYMH43dN6ZTfJQMxlmTSNhIjvXfKNHfNmjdY3ScD03n5A2RnhGEUswQkxKVJwM1P7JHiolXCEBqnTR2ivgRl9XAUuy%7Euo6r3LbKzE0SP0KcTXMKqdtFww7cOrJyKnbhXWViH7USm1dAcADtqpTLk0J-5q2NB%7Es-FGBlqBi1J%7E%7ElkpruBn522uryg6XFErj4JJYWqWsSV4b5DTNx1AImQlqm7u9FwIiQujQBpMrv4VhUkfp-IRBplQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>dc78b28bc22d99baf1f8cc25baf701e1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251822">
                    <text>Extrait de la lettre de la mère de Saint-André à Sr de La Nativité&#13;
(Québec, 29 octobre 1668)&#13;
&#13;
Pour nous, nous sommes fort incommodées depuis que Mgr l’évêque est en ce pays,&#13;
en ce que n’ayant à son arrivée de maison bâtie pour se loger, on nous proposa de&#13;
lui céder l’appartement de nos pensionnaires1 et prit-on prétexte qu’aussi bien&#13;
était-il trop éloigné du nôtre, à quoi nous acquiesçâmes, non pour cette raison,&#13;
mais pour le respect que nous devons à Monseigneur, lequel n’y résida qu’environ&#13;
un an ; mais depuis ce temps, nous n’avons pu nous défendre de louer ladite&#13;
maison à d’autres et depuis deux ou trois ans en ça, ce sont les filles que l’on a fait&#13;
venir de France qui l’ont occupée et occupent encore de présent.&#13;
&#13;
/Transcription2 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Note d’Oury : « La maison de Mme de la Peltrie, qui avait servi tour à tour de séminaire pour les [filles&#13;
autochtones], de première demeure à Mgr de Laval et qu'on utilisait maintenant comme maison pour les "filles&#13;
du roi ". »&#13;
2&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l'Incarnation (1599-1672). Correspondance, 1971,&#13;
p. 1006-1009.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251823">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250915">
                <text>7C8DTPSZ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250916">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250917">
                <text>Marie de Villiers de Saint-André, mère, 1631-1683</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250918">
                <text>Lettre de la mère de Saint-André à Sr de La Nativité (Québec, 29 octobre 1668)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250919">
                <text>Une religieuse ursuline confie à une consoeur de France l’incommodité causée d’avoir à loger Laval, vicaire apostolique au Canada, dans le monastère de Québec.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250920">
                <text>1668-10-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250921">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250922">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250923">
                <text>De-la-Nativité, Marie (Beluche), mère, -1669</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251824">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12196" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;et publiée dans G. Oury,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;.&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 275, p. 1006-1009. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18717" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="12132">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/8168be0c0fbf5d6f357b8f0559b0e515.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Dr4oOshIKWn0rSvmxdwx6%7EAUutk0baTt9UuCd06By9W5nqfhIt0YDig8XojIENr7J2hNYzmInrjfazK6b94T%7Eimo3SrfCBUqFWCH1qdbHMN4f3imhlk1i5oqV6qE8RsE57cIF3yn04UlXYIOynAhfpAVy1aYRMg8uijMJ85Q5c37I0XlU3Q7fEoGaY5ZSpWFQI2VG1LvQ3VQoQrTnFs4ZpbphyUIh7M5C2ryeeLTAzRXcDTYQ1zqwwN2Ichgzl5fzzKsZ5S59XR2JdEbj5QkGS6CYPtYoIB8uRwAf9iZPSwoLYpkxPheZVshZ3HYell54hVE7OBySCgd2k6OvC14ww__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="12133">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/749a435dee57e5e3507219a705cb10f8.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=sfHemB9OaQ7o9OWkCJBOghqnXX7wiBirICVtWaKwDftWrKb44aRr%7Elvkzfv1cHVP1%7EhHa2CwykG3yDvFrgHmmtbsmSutWD%7EWADXPM1py9Gl8l%7EOdvtOgETcrqQpUIYQQx5DvpK2nWz3ppCwKyWVIJ14H8D6UC-4Gfxzx7OdkDiI3OItxc6E2kpCSEFFvhCOIeeEI8a6yd0btqNaBst-Cn25CyQdT2GGWFBVwHrQA7xcYRT6RpgBFj-LIgqWk80NH2GGvI6kUtNjTuzow4MyeBgpeujNOXLSbmkrIyA6Cy-MPhY-sSmPbZjcnoUlgxWyMGiiLPwQo6XtUygru4uIp8Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>88eefe7c8524f64768a1c56a5ad8da90</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251718">
                    <text>Lettre de [Glandelet] à Tremblay&#13;
(Québec, 28 avril 1706)&#13;
&#13;
À Québec, ce 28 avril 1706&#13;
M. Tremblay,&#13;
Il est inutile, mon très cher frère, de vous faire une ample lettre après tout ce que&#13;
vous verrez dans la lettre ci-jointe, que j’accompagne d’un grand nombre d’écrits&#13;
et de mémoires, que j’adresse par le messager. M’étant contenté de vous adresser&#13;
par la poste le seul écrit des remarques que MM. Boullard et Dufournel ont fait sur&#13;
le réquisitoire de M. le procureur général et par les deux arrêts du Conseil&#13;
prononcés contre eux et contre tous les curés. Il est contenu en quarante nombres&#13;
ou articles et l’on répond mot à mot aux énoncés dudit réquisitoire et arrêts. Cet&#13;
écrit est fort exact. J’y ai joint un mémoire de deux feuilles avec un certificat de&#13;
Mgr l’Ancien et un placet d’une feuille seulement pour être présenté au roi ou au&#13;
ministre, par qui l’on jugera à propos. Vous en trouverez ci-joint une copie, aussi&#13;
bien que du mémoire.&#13;
Je vous marque aussi dans une lettre à part, à laquelle j’en ai joint une petite pour&#13;
M. l’abbé de Brisacier, les réflexions qu’il est bon que vous fassiez sur tous les écrits&#13;
ci-joints, que vous ferez, s’il vous plaît, transcrire d’une manière plus lisible aux&#13;
dépens de [ce] qu’il appartiendra pour les produire aux commissaires, qui&#13;
pourront être députés par Sa Majesté pour examiner l’affaire des dîmes en&#13;
question.&#13;
Vous lirez surtout auparavant les deux écrits que je vous adresse ci-joints : l’une,&#13;
des raisons que produisent les curés pour se plaindre de l’injustice qui leur est faite&#13;
et l’autre, d’un grand mémoire présenté à la Cour par les curés dont le ci-dessus&#13;
n’est qu’une partie. J’ai plusieurs blancs signés des curés, qui ont jugé que cela&#13;
pourrait servir en cas qu’on crût à propos en France d’ajouter, retrancher, rectifier&#13;
et changer quelque chose au mémoire que je vous envoie, mais je n’ose hasarder&#13;
cela par l’occasion qui se présente.&#13;
&#13;
�Les autres papiers qui sont ici joints, ce sont des copies de ceux dont nous avons&#13;
les originaux et qui sont cités et mentionnés dans les réponses que M. Boullard a&#13;
présentées au Conseil et dans les deux écrits dont je viens de vous parler, afin&#13;
qu’on puisse prouver, par la production desdites copies, les choses qu’on avance.&#13;
Vous verrez dans la lettre ci-jointe que j’écris à Monseigneur la bonne santé que&#13;
possède Mgr l’Ancien, qui a officié à Pâques et donné les ordres dimanche dernier&#13;
à cinq ecclésiastiques qui ont été faits prêtres.&#13;
Vous pourrez connaître, par les édits du roi de 1663 et de 1679 et par le règlement&#13;
de MM. Tracy, Courcelle et Talon, dont vous trouverez ici les copies, qu’il donne&#13;
un droit fort ample aux curés ; de sorte qu’il est fort à propos qu’on s’explique&#13;
nettement dans la détermination qui sera faite de chaque espèce de dîmes que les&#13;
curés demandent, comme par exemple au sujet des jardinages. Cela est infini. Il&#13;
faut spécifier la qualité des choses dont on doit payer la dîme, étant certain que la&#13;
plupart font maintenant des grands jardins de leurs terres labourables et qu’ils y&#13;
sèment plusieurs arpents, ou de tabac, ou de citrouilles, ou d’autres choses&#13;
semblables et qu’ils y plantent quantité d’arbres fruitiers, qui tiennent place des&#13;
grains et autres choses qu’ils y sèmeraient.&#13;
Je laisse le reste pour vous mander à M. des Maizerets, qui est allé faire un tour au&#13;
Cap-Tourmente avec M. Buisson pour régler diverses choses que la mort de&#13;
M. Soumande, notre confrère, a laissé indécises. Vous le recommanderez, s’il vous&#13;
plaît, aux prières de nos Messieurs et vous lui donnerez les suffrages que vous&#13;
savez.&#13;
Comme M. le procureur général a avancé faussement dans son réquisitoire qu’il&#13;
n’y avait point quasi de cures fixes dans le pays, je vous envoie un écrit ci-joint qui&#13;
fait voir le contraire par un détail de toutes les cures qui ont été titrées et&#13;
enregistrées. Il est compris sous le titre « Addition aux réponses que M. Boullard&#13;
a présentées au Conseil » et laquelle addition ne lui a pas été pourtant présentée,&#13;
parce qu’elle n’a été faite que depuis.&#13;
&#13;
�Je crois devoir vous marquer que quelques habitants, voyant ne pouvoir faire le&#13;
débit de leurs grains, dont les marchands ne veulent point, ont employé une&#13;
grande partie de leurs terres à planter des choux et des légumes, dont ils font un&#13;
trafic avantageux, auquel les curés doivent avoir part ; et comme ces sortes de&#13;
denrées varient selon le cours qu’elles ont, tantôt beaucoup, tantôt rien, il s’ensuit&#13;
qu’un curé doit avoir la dîme de tout ce que la terre produit, afin qu’il se puisse&#13;
fournir pour sa subsistance des choses dont il pourra trouver le débit ; ce qu’il faut&#13;
bien peser pour ne pas laisser dans la suite les curés au dépourvu.&#13;
J’ai oublié de vous dire qu’avant que M. Boullard allât présenter ses réponses au&#13;
Conseil, je les fis voir en particulier à M. Raudot père, à qui j’en fis la lecture d’un&#13;
bout à l’autre, qui parut les goûter tout à fait. Cependant, il n’a pas laissé de signer&#13;
l’arrêt contre eux. Il me demanda des copies des pièces dont je vous ai parlé et me&#13;
dit qu’on ne trouvait point le règlement de MM. Tracy, Courcelle et Talon dans les&#13;
registres du Conseil. Je lui témoignai ma surprise, attendu que les ordonnances de&#13;
M. Ducheneau, qui se conforment à ce règlement, marquent expressément qu’il y&#13;
est enregistré et qu’il s’y est vu. Cela ferait quasi conjecturer qu’on l’en aurait ôté,&#13;
vu principalement qu’il est expressément enjoint dans ladite ordonnance ou arrêt&#13;
fait en forme de règlement qu’il y sera enregistré, et dans toutes les juridictions du&#13;
pays. J’insinuai à M. l’intendant, en lui envoyant les copies ci-dessus, de l’y faire&#13;
enregistrer ; à quoi il ne m’a rien répondu.&#13;
Vous verrez le nom de quelques curés qui ont signé dans quelques-uns des écrits&#13;
que je vous envoie et qui n’ont pas signé en d’autres : cela vient de ce que ces écrits&#13;
n’ont pas été faits en même temps et que je n’ai pu y faire signer que les curés qui&#13;
se sont trouvés pour lors à Québec ; mais vous pouvez compter que tous auraient&#13;
signé s’ils eussent été ici. Ainsi, vous pouvez supposer que tous ces écrits sont faits&#13;
au nom de tous. Je n’ai pas cru cependant devoir en parler à M. Dupré, parce qu’il&#13;
en aurait fait confidence aux puissances, ce qui n’était pas à propos.&#13;
Je vous ai dit que les curés appréhendaient que le ministre ne leur fût pas&#13;
favorable, à cause de préventions qu’on croit qu’ils lui ont été données contre le&#13;
clergé de Canada. Cependant, comme les affaires de ce pays se règlent&#13;
immédiatement par son canal, je suppose que Mgr de Québec, s’il est en France,&#13;
&#13;
�nos Messieurs et vous, aussi bien que MM. de La Colombière et de La Pallière,&#13;
feront ce qui sera plus convenable pour faire réussir la chose, dans laquelle toutes&#13;
les cures espèrent que vous vous intéresserez avec tout le zèle et l’application qui&#13;
dépendra de vous ; et sans doute que la chose le mérite bien.&#13;
Quoique je vous ai dit que je craignais de vous envoyer des blancs signés par cette&#13;
voie, cependant comme la personne qui porte ces paquets est très sûre, je pourrai&#13;
bien vous en adresser quelques-uns, dont vous vous servirez soit à l’égard du&#13;
ministre pour lui adresser une supplique de la part des curés soit pour en faire ce&#13;
que vous jugerez plus avantageux pour eux.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ib-mdv-2021&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Faite à partir de la paléographie sur original par le Séminaire de Québec, 2020.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251721">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="12134">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/b44db19ab8e8ab672da3df6361eccbd6.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=nYMIp7XxCLGhfoaW0upVlfh4Y2eRV6yrhkUohTomF4LC5KxFb3Cel73Gjys9ltdcWiceB%7EESThGKhkcz9H5a7gxJAyJRMJj7ZVzrzdEbUUzYxfvjpoaRVoyuPYz2cZ1dRgBuLf5pEZVJHH0c6f%7EJvRv0O3dUhKdP%7E%7Eejf7hHaGkGaNBgA8jI6FQSkPw8HdtT2ysCVt2zklELHY45L781QqKrSpKtTJoL9bFmuzq6oCpACMVbPVRppjbVx%7EximZOe4rDKDc%7EV5amfMOqPlsp0XK2xpWY8SCDtndojToKgpOaL8ij3-xRSdSPlXzWUuDG0x7uVc48bL5CciQn9TxYP-Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>0434aa1faef2c59009325b4198c4aec8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251719">
                    <text>1706, 28 avril – Lettre de [Glandelet] à Tremblay&#13;
(Musée de la civilisation, Fonds d’archives du Séminaire de Québec, Lettres M, no 33a)&#13;
1 mr Tremblay&#13;
No 33 a a Quebec ce 28 avril 16 1706&#13;
2 Jl est inutile, mon Tres cher frere, de vous faire une ample&#13;
3 lettre apres tout ce que vous verrez dans la lettre cy jointe&#13;
4 dont que j’accompagne d’un grand nombre descrits et de me&#13;
5 moires que jaddresse par le massager. m’estant contenté&#13;
6 de vous addresser par la poste le Seul escrit des remarques&#13;
7 que m’rs Boullard et du fournel ont fait Sur [le] requisitoire&#13;
8 de m.r le procureur general et par les deux arrest du conseil&#13;
9 prononcé contre eux et contre tous les curez. il est contenu&#13;
10 en 40 nombre ou articles et l’on repond mot a mot aux&#13;
11 enonceez du dict requisitoire et arrests. cet ecrit est fort&#13;
12 exact. J’y ay joint un memoire, de deux feüilles avec un certifficat de mgr L’ancien&#13;
13&#13;
et un placet d’une feuille Seulement pour,&#13;
14 estre presenté au roy, ou au ministre par qui l’on jugera a propos. vous en&#13;
15 trouverez cy joint une copie, aussi bien que du memoire. Je vous marque aussy dans une&#13;
16 lettre a part a la quelle J’en ay iointe une petite pour mr Labbé brisacier&#13;
17&#13;
les reflections qu’il est bon que vous fassiez Sur&#13;
18 tous les ecrits cy joints que vous ferez Sil vous plaits transcrire&#13;
19 d’une maniere plus lisible au depens de qu’il appartiendra&#13;
20 pour les produire aux commisaires qui pouront estre&#13;
21 deputez par Sa majesté pour examiner l’affaire des dixmes&#13;
22 en question.&#13;
23 vous lirez Sur tout auparavant les deux escrits que on Je vous&#13;
24 addresse cy joints, l’un des raisons que produissent les&#13;
25 curez pour Se pleindre de L’injustice quil leur est faitte&#13;
26 et lautre d’un grand memoire presenté a la cour parles&#13;
27 curez, dont le cy dessus n’est qu’une partie&#13;
28 J’ay plusieurs blancs Signees des curez qui ont Juge que cela&#13;
29 pouroit Servir en cas qu’on crût a propos en france d’ajouter&#13;
30 retrancher rectifier et changer quel ques choses au memoire&#13;
31 que je vous envoye mais Je n’ose hasardre cela parloccasion&#13;
32 qui Se presente&#13;
33 Les autres papiers qui Sont icy joints Se Sont des copies de ceux dont&#13;
34 nous avons les originaux et qui Sont citez et mentionez&#13;
35 dans les reponces que m.r Boullard a presenté au conseil&#13;
36 et dans les deux escrits dont je viens de vous parler afin&#13;
37 qu’on puisse prouver par la production des dittes y copies&#13;
38 les choses qu’on avance&#13;
39 vous verrez dans la lettre cy jointe que jescris a mon S’gr&#13;
40 la bonne Santé que possede mon S’gr lancien qui a xxxx officié&#13;
41 a pasque et donné les ordres dimanches dernier, a cinq&#13;
&#13;
�41 ecclesiastiques qui ont este faits prestres.&#13;
2.&#13;
42 vous pourez connoitre par les edits du Roy de 1663, et de 1679.&#13;
43 et par le reglement de m’rs Tracy courcelles et Talon dont vous xxx&#13;
44 trouverez icy les copies qu’il donne un droit fort ample aux&#13;
45 curez. de Sorte qu’il est fort a propos quon S’explique nettem’&#13;
46 dans la determination qui Sera faitte de chaque especes de&#13;
47 dixme que les curez demendent, comme par exemple au&#13;
48 Sujet des Jardinages, cela est infinis il faut Specifier la&#13;
49 qualité des choses dont on doit payer la dixme etant certain&#13;
50 que la plus part font maintenant des grands jardins de leurs&#13;
51 terres labourables et qu’il y Sement plusieurs arpents ou de&#13;
52 tabac ou de citrouilles ou dautres choses Semblables et quils&#13;
53 y plantent quantite d’arbres fruitiers qui tiennent place&#13;
54 des grains et de autres choses quil y Semeroient.&#13;
55 Je laisse le reste pour vous mender a m.r des maizerest qui est allé faire un tour au&#13;
56 cap tourmente avec m.r Buisson pour regler diverses choses&#13;
57 que la mort de m.’ Soumande nostre confrere a laissé.&#13;
58 indecises. vous le recommenderes Sil vous plaits aux prieres&#13;
59 de nos m’rs et vous luy donnerez les Suffrages que vous Sçavez&#13;
60 comme m.’ le procureur general a avancé faussement dans Son&#13;
61 requisoire qu’il n’y avoit point quasi de cures fixe dans&#13;
62 le pays je vous envoye un escrit cy joints qui fait voir le&#13;
63 contraire par un detail de touttes les cures qui ont esté&#13;
64 Tiltrée et enregistrées. a il est compris Sous le tiltre d’addition&#13;
65 aux reponces que m’ Boullard a presenté au conseil et&#13;
66 la quelle addition ne luy a pas été pourtant presentée par&#13;
67 ce qu’elle n’a esté faittre que depuis.&#13;
68 Je crois devoir vous marquer que quel ques habitans voyant&#13;
69 ne pouvoir faire le debit de leurs grains dont les marchands&#13;
70 ne veullent point. ont employez une grande partie de&#13;
71 leurs terres a planter des choux et des legumes dont il font&#13;
72 un trafic avantageux au quel les curez doivent avoir&#13;
73 part. et comme ces Sortes de danrées varient Selon le&#13;
74 cours quelles ont tantots beau coup tantots rien. il&#13;
75 Sen Suit qu’un curé doit avoir la dixme de tout ce&#13;
76 que la terre produit afin quil Se puisse fournir p.r&#13;
77 Sa Subsistance des choses dont il pourra trouver le debit&#13;
78 ce qu’il faut bien peser pour ne pas laisser dans la&#13;
79 Suitte les cures au depourvu.&#13;
80 jay oublié de vous dire qu’avant que mr Boullard&#13;
81 alla presenter Ses reponces au conseil je les fis voir a&#13;
3)&#13;
&#13;
82 en particulier a m.r Raudot pere a qui j’en fis la lecture&#13;
&#13;
�83 d’un bout a l’autre qui parut les gouter tout a fait cependant&#13;
84 il n’a pas laissé de Signer L’arrest contre eux. il me demenda&#13;
85 des copies des pieces dont je vous ay parlé et me dit qu’on ne&#13;
86 trouvoit point le reglement de m’rs Tracy courcelles et Talon&#13;
87 dans les registres du conseil je luy temoingné ma Surprisse&#13;
88 attendu que les ordonnances de m.r Ducheneau qui Se&#13;
89 conforment a ce reglement marquent expressement&#13;
90 qu’il y est enregistré, et qu’il S’y a vû cela feroit quasi&#13;
91 conjecturer qu’on L’en auroit osté, vû principalement&#13;
92 qu’il est expressement en joint dans la ditte ordonnance&#13;
93 ou arrest faitte en forme de reglement qu’il y Sera&#13;
94 enregistré, et dans touttes les juridictions du pays. J’insinuay&#13;
95 a mr l’intendant en luy envoyeant les copies cy dessus de&#13;
96 l’y faire enregistrer, a quoy il ne ma rien repondu.&#13;
97 vous verrez le nom de quel ques curez qui ont Signé dans&#13;
98 quel ques uns des escrits que je vous envoye et qui n’ont pas&#13;
99 Signé en dautres. cela vient de ce que ces escrits nont pas&#13;
100 eté faits en même temps et que je nay pû y faire Signer&#13;
101 que les curez qui Se Sont trouvez pour lors a Quebec, mais&#13;
102 vous pouvez compter que tous auroint Signé Sil eussent&#13;
103 eté icy. ainsy vous pouvez Supposser que tous ces escrits Sont&#13;
104 faits au nom de tous. Je n’ay pas crû cependant devoir en parler a Mr&#13;
105 Dupré, parce qu’Jl en auroit fait confidence aux puissances, ce qui n’etoit pas a propos.&#13;
106 Jean vous ay dit que les curez apprehendoint que le ministre&#13;
107 ne leur fut pas favorable, a cause des prevansions qu’on&#13;
108 croit quils luy ont esté données contre le clergé de canada&#13;
109 cependant comme les affaires de ce pays Se reglent&#13;
110 immediatement par Son canal, je Suppose que mon Seig’r&#13;
111 de quebec sil est en france, nos messieurs, et vous, aussy bien que&#13;
112 M.r de La colombiere et de la palliere feront ce qui&#13;
113 Sera plus convenable pour faire reussir la chose dans&#13;
114 la quelle tous les cures esperent que vous vous&#13;
115 interesserez avec tout le zele et lapplication qui dependera&#13;
116 de vous, et Sans doute que la chose Le merite bien :&#13;
117 Quoy que je vous ay dit que je craignois de vous envoyer&#13;
118 des blancs Signes par cette voye cependant comme la personne&#13;
119 qui porte ces pacquets est tres Seure je pouray bien vous&#13;
120 en addresser quel ques uns dont vous vous Servirez soit a&#13;
121 l’egard du ministre pour luy addresser une Supplique&#13;
122 de la part des curez Soit pour en faire ce que vous jugerez&#13;
123 plus avantageux pour eux.&#13;
/Paléographie par le Séminaire de Québec-lsh-2021&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251722">
                    <text>&lt;span&gt;Paléographie typographiée en français classique par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250820">
                <text>4JHXSJMR</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250821">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250822">
                <text>Glandelet, Charles de, 1645-1725</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250823">
                <text>Lettre de [Glandelet] à Tremblay (Québec, 28 avril 1706)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250824">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://collections.mcq.org/objets/267995"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; conservé au Musée de la civilisation Fonds d'archives du Séminaire de Québec, Lettres M, no 33a&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250825">
                <text>La lettre attribuée au grand-vicaire de Saint-Vallier, 2e évêque de Québec, informe le procureur du Séminaire de Québec à Paris qu’il lui envoie par messager plusieurs écrits et mémoires relatifs à la contestation des dîmes entre les curés. Les curés se plaignent de l’injustice qui leur est faite par les arrêts du Conseil souverain, qui leur enlèvent une partie de leurs revenus. Les curés ont rédigé un mémoire et un placet à l’adresse du roi ou du secrétaire d’État à la Marine de France. Il demande à Tremblay de les représenter aux commissaires qui seront députés pour examiner l’affaire. Ils espèrent que Tremblay, Saint-Vallier, La Colombière et La Pallière s’intéresseront à leur sort et les défendront. Il donne des nouvelles de Laval, ancien évêque de Québec, qui a officié à Pâques et ordonné cinq prêtres. Il mentionne aussi la mort de Soumande.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250826">
                <text>1706-04-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250827">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250829">
                <text>Tremblay, Henri-Jean, 1664-1740</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251724">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12133" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/12134" class="show"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par la Société de généalogie de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="255">
        <name>Conseil souverain</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="933">
        <name>Correspondance avec les procureurs ou agents</name>
      </tag>
      <tag tagId="231">
        <name>Curés (prêtres)</name>
      </tag>
      <tag tagId="247">
        <name>Dîmes</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="912">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="923">
        <name>Sacrements, sacramentaux et exclusions</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18657" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="11802" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/5787e15b33cf56c9dbe37e0f90af5c58.png?Expires=1777507200&amp;Signature=BT%7EYC86hHBwK6TaZtqiI7WsyLmEw75T7u5fYkhzuOMUr-4hJZjhdXbf-dS0aWXVHGof9BS7Ji5psHYrysm6t%7EUvbrRxn9KNwMcg9vgCIxYQkm613gMePv4k2wpHvgJqywne4Cq0%7EyHetHf5aexIiZA8r7AMzu6uhDgsgTKNXI%7Eud9sHAGZGc-D1LUO4mm-zR78S1-2Qu7Kqv5-Zs7km0bsz7MwN4opJpBwBC5ojwvmuOZGxJO-GRu7vPkfpQn2bu36pz3QJU3Z-sOARMQaOZKuKC4fxZXM%7EMh24e9CbSZwZv5eoA%7EP2-T82dsjZizd5%7E42YNnvyeFJXM7BEFXUVvmQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="11805" order="2">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/5a7ae16b3af4e057d6872a49a48ceddb.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=alsWPhKokMuH3Jcoh4EXsbTmjevLWd02w49mx990oMOizpaMNlsXsiDXW1YKm7fywkbyYoGjuRzTYwJWMSn1-%7EOfeRLv5foOV8ahLnedn83JjUrwllBJjcEhDvz3h%7Ee4oKnLk-Dx74nMDpRMqG6XZN8jUXatSFm4eQxoMLsWxRZjC%7EDAZ%7Engsbzy5fEPwH-IjsKU34xKQGKJApKkCvFN9KJ4j0jMDVLZmhNGBtyLdERGe7HpIoaSJNDLcy7lZckHpz4zEItWgg9fmBH5p5-EZQYu1785VcP6NXvAnWDgoAbyqHWSXWFrAuVNLbZ-hVS70g%7EDbF0-qtX-xg5xLUz34A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>68b614d94d087bc8f6869817d8daebf4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250210">
                    <text>��������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250212">
                    <text>Original en français classique et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, Lettres O, no 50</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11803" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c8e81f9e2bb629ab42256255cdebcce9.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=trY7gNYuUJeOF-DVf1pldn7TugLDvxiqMw9qFx6qmOE7uXUkzXAJWl328giVHub0jzPWpUN1Uiq2S5lWQmPaOP3X4SfDsEsLEZNeXi9XwufkUYb4ka7YiVwanYjHk33813csQGDzM1gY1mhnR7IG8GdW71atXyGzn7wEWyu9j5SsUixGLOmiBexZ4dnsb3f4MvhLjdqnc2-%7EgmNH2b75EQQlm4IqTjHFFl6g0IuJEnSYHOe--wUyq0rhJ08NpFLNcveIlLlbHhUCYL7n4Sodd9qcnadUS0laK1Mu3U7gGZR3pTI1xaYwW9OTf1yrW4FJZD5Po%7E82kqDVAla7Ch0dWg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>f7186f524b51c9be410ea26e7d7820e9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250206">
                    <text>Lettre de Tremblay à Maizerets (Paris, 22 mai 1710)&#13;
&#13;
Paris, 22 mai 1710&#13;
Monsieur,&#13;
Je ne ferai réponse cette année à aucune de vos lettres de l’an passé, car pendant&#13;
toute l’année je n’en ai reçu aucune de vous. J’ai seulement appris par une lettre&#13;
de M. de Varennes du 12 octobre 1709, qui m’a été rendue par la poste deux mois&#13;
après que M. Pugibault, qui en était chargé, est arrivé en France, que vous aviez&#13;
reçu mes lettres de l’an passé. J’ai aussi su de vos nouvelles par tous ceux qui ont&#13;
passé en France et surtout par M. Plassan et par Mme la gouvernante, qui nous en&#13;
a appris de très précises de chacun de vous en particulier.&#13;
Elle nous a fort affligés en nous apprenant que vous aviez eu de très fortes&#13;
maladies depuis deux ans et que ces maladies vous avaient donné un degré de&#13;
faiblesse dont vous aviez peine à revenir. Nous aurions, ce semble, besoin que&#13;
Dieu vous conservât encore pour nous pendant quelques années dans des temps&#13;
si fâcheux. Il faut espérer qu’il aura égard à nos désirs et à nos prières et non à&#13;
votre empressement que vous avez de votre dissolution pour être avec JésusChrist. Nous pourrions vous dire, comme les disciples de saint Martin à ce saint,&#13;
que sa vie sainte le mettait en assurance, autant qu’on y peut être, en cette vie de&#13;
bienheureuse éternité, mais que son troupeau avait encore besoin de lui.&#13;
En effet, c’est un des motifs qui nous a le plus pressé à vous envoyer cette année,&#13;
malgré la guerre et la disette d’argent, deux de nos Messieurs pour vous aider à&#13;
conduire le Séminaire et à desservir la paroisse et nous souhaitons que vous les&#13;
puissiez former pendant quelques années et leur inspirer l’esprit de grâce et de&#13;
détachement que vous avez tâché d’inspirer aux autres, afin qu’ils conservent&#13;
après vous et transmettent à d’autres le premier esprit du Séminaire.&#13;
Il y a plus de trois ans que si j’avais pu, je vous aurais envoyé celui qui est le plus&#13;
ancien des deux prêtres que nous vous envoyons, qui s’appelle M. Thiboult. Il est&#13;
de la ville de Rouen et il est un prêtre tout formé. Il y a quatre ou cinq ans qu’il&#13;
&#13;
�demeure au Séminaire. M. l’évêque de Rosalie, qui l’avait pris pour l’emmener&#13;
avec lui et lui avait fait apprendre par avance les principes de la langue chinoise,&#13;
ne nous l’a enfin que quand il a vu que, par les autres venus de la Chine, la porte&#13;
était fermée pour longtemps aux ouvriers de l’Évangile. C’est un bon esprit et dont&#13;
je crois que vous serez contents. Il a une poitrine délicate et malgré cela, il est&#13;
capable de s’accabler de mortifications, de jeûner avec trop peu de ménagement si&#13;
vous n’y prenez garde, car il a pensé mourir au Séminaire en ne voulant faire qu’un&#13;
repas par jour en jeûnant. Tâchez, je vous prie, à le retenir et à le ménager. Je crois&#13;
qu’il vous sera propre soit dans le Séminaire pour les conférences, soit à la paroisse&#13;
pour les instructions et confessions, soit dans les communautés pour les&#13;
confessions.&#13;
L’autre, qui s’appelle M. Guichard, vient d’être fait prêtre. Il est du pays de défunt&#13;
M. Duplein. C’est un bon sujet, bien recueilli, amateur de la vie cachée, laborieux,&#13;
pénitent et qui vous conviendra, étant un bon esprit, sociable et bien humble. Nous&#13;
avons déclaré à Mgr l’évêque de Québec que nous les envoyons tous les deux pour&#13;
vous soulager, vous aider à conduire le Séminaire et rester à Québec. Or, quoique&#13;
nos Messieurs pensent qu’ils vous seront propres pour la conduite du Séminaire,&#13;
ils n’ont cependant pas jugé à propos de les associer, étant mieux aimé vous les&#13;
envoyer afin que vous les connaissiez et soyez ensuite en état de les associer à&#13;
vous.&#13;
J’ai tâché de leur fournir du linge et autres hardes pour plus de deux ans, afin&#13;
qu’ils ne vous fussent pas à charge. Je ne sais si nous obtiendrons leur passage, que&#13;
nous avons demandé. Si nous ne pouvons pas l’obtenir, il faudra bien le payer. Ils&#13;
passent avec un père jésuite et deux récollets et deux MM. de Saint-Sulpice. Je&#13;
crains qu’il n’y ait qu’un seul vaisseau pour les passer tous. Si on ne nous accorde&#13;
pas leur passage, je tâcherai à les faire passer dans un vaisseau marchand ; s’il y en&#13;
a un bon, car ils seront trop de prêtres dans un même vaisseau. M. Bouteville&#13;
sonde aussi à y passer. Il demande son passage par Mgr de Québec. Je ne sais s’il&#13;
l’obtiendra.&#13;
&#13;
�Vous saurez sans doute que Mgr de Québec revint en France et fut délivré de sa&#13;
prison vers le mois d’août de l’année passée. J’étais allé faire un assez long voyage&#13;
lorsqu’il arriva à Paris. Je le trouvai à mon retour logé rue de l’Université dans une&#13;
chambre garnie. Il est allé depuis loger chez M. le curé de Saint-Sulpice, où il avait&#13;
logé ci-devant.&#13;
Je trouvai aussi à mon retour M. Bouteville, qui s’était allé loger au Séminaire&#13;
Saint-Nicolas-du-Chardonnet. Je vous avoue que dans un aussi mauvais temps&#13;
que celui-ci, où vous n’êtes guère en état de payer de grosses pensions, je crus ne&#13;
le devoir pas presser de venir au Séminaire. Je le laissai où il était logé et ne l’invitai&#13;
pas à venir chez nous. Il aurait dû y venir descendre par-dessus cela. Je crois que&#13;
comme il pouvait n’être pas content de ce que je ne lui avais pas fourni de l’argent&#13;
pendant sa prison d’Angleterre, lui à qui sa mère était assez en état d’en fournir,&#13;
je devais lui laisser prendre la maison qu’il voudrait. Il me vint voir peu après avec&#13;
M. Olivier, autre prêtre, son cocaptif, et me dit qu’ils allaient à Nantes pour y vivre&#13;
à meilleur marché. Je les laissai faire et il y est resté jusqu’à présent sans m’écrire&#13;
et me rien faire dire. J’ai cependant appris par Mgr de Québec et par d’autres qu’il&#13;
se plaignait fort de moi et de ce qu’étant du Séminaire, on ne l’avait pas voulu&#13;
recevoir. M. de Québec disait que cela ferait un mauvais effet dans les autres&#13;
Canadiens. Je ne lui ai rien refusé : il ne m’a rien demandé et ne m’a rien fait&#13;
demander. Mais je crois avoir plus de sujet de me plaindre de lui que lui de moi.&#13;
Mais il faut laisser tout tomber par terre et ne rien relever.&#13;
D’ailleurs, vous ne m’avez rien répondu sur son sujet quand je vous en ai écrit&#13;
depuis quatre ou cinq ans et quand je vous ai demandé comment j’en devais user&#13;
avec lui, après que son père ne vous a pas payé les 300 livres qu’il avait promis de&#13;
donner pour lui tous les ans. Il s’est déchargé de son Sauvage sur M gr de Québec,&#13;
qui en a été aussi déchargé, étant mort en allant à l’abbaye de Bénévent où on&#13;
l’envoyait.&#13;
De tous les sujets qui ont été prisonniers avec lui en Angleterre, il n’y en a aucun&#13;
qui ait conservé sa vocation. Tous s’en sont séparés, la plupart assez mécontents&#13;
et disant du prélat des choses assez désagréables. Il y avait cependant deux ou&#13;
&#13;
�trois bons sujets, entre autres l’abbé de Sangean, que j’aurais espéré s’il était allé&#13;
en Canada, qu’il aurait pu s’attacher à vous, n’ayant pas d’autres liaisons.&#13;
Quant au prélat, il avait déjà fait, avant que j’arrivasse de mon voyage, une&#13;
démarche qui me déplut très fort. Il avait trouvé à Paris un de nos fermiers de&#13;
Méobecq, qui m’y apportait l’année échue à la Saint-Jean 1709, dont j’avais avancé&#13;
pour lui la plus grande partie pour l’acquis des charges de cette abbaye. Ce prélat,&#13;
qui avait une fort grande avidité de toucher de l’argent, fit faire un&#13;
commandement à ce fermier de lui payer son année. Ce fermier n’eut garde de le&#13;
faire et quoique le prélat le tentât par les promesses d’un nouveau bail, de remises,&#13;
etc., il garde son argent jusqu’à mon retour. Je me plaignis au prélat de cette&#13;
démarche. Je lui dis, et de vive voix et par écrit, que j’aurais pu depuis 1707 faire&#13;
saisir son abbaye de Bénévent et que je n’avais pas voulu le faire pour qu’il ne pût&#13;
me reprocher d’avoir commencé le premier et d’avoir appesanti sa captivité que je&#13;
le pouvais encore et que je ne le voulais pas faire et aimait mieux souffrir ces&#13;
procédures que de lui en faire. Je pris seulement le parti de faire défense à ce&#13;
fermier de payer à d’autre qu’à moi, à peine de payer deux fois.&#13;
Ce fermier ne laissât pas, en s’en allant de Paris, de me laisser 1 200 livres à recevoir&#13;
pour lui et le prélat lui a mandé trois ou quatre mois après qu’il pouvait me payer&#13;
entièrement, car j’avais donné un mémoire ou compte à Mgr de Québec, par lequel&#13;
je lui faisais voir que de quelque manière qu’il voulût prendre les choses. Il était&#13;
lui-même plutôt redevable au Séminaire que de prétendre que je lui dusse quelque&#13;
chose. Je comptais la redevance de 400 livres pour les écoles et autres dont je n’ai&#13;
pas compté avec lui depuis 1707.&#13;
Dans les visites que je rendis au prélat depuis son retour, il me témoigna être fâché&#13;
d’avoir écrit en Cour et ailleurs tout ce qu’il avait écrit contre nous. Il s’excusa sur&#13;
ce qu’il prétendit que c’était M. de la Pallière qui avait aigri son esprit et qui lui&#13;
avait fait entendre les choses autrement qu’elles n’étaient. Il me dit qu’il était aisé&#13;
de se concilier sur l’application des menses monacales de Méobecq et Bénévent ;&#13;
que comme nous n’avions nul fonds pour entretenir les jeunes gens qui, en sortant&#13;
du Petit Séminaire, entraient dans le Grand pour y être promus aux ordres, il&#13;
consentirait volontiers que le Séminaire y appliquât ces revenus et qu’il soutînt,&#13;
&#13;
�avec ces jeunes, le service de la cathédrale pour y faire le service comme il faut ;&#13;
qu’il me priait de lui en donner quelque mémoire ; que j’étais plus en état que&#13;
personne de concilier toutes choses ; et il me dit mille autres choses obligeantes qui&#13;
ne me gagnèrent pas à son égard, persuadé qu’il voulait toujours venir à ses fins,&#13;
etc.&#13;
Cependant, je lui donnai un ou deux mémoires pour en venir à quelque&#13;
accommodement. Je proposais que, pour sa vie durant seulement et sans préjudice&#13;
du droit de ses successeurs et du droit du Séminaire sur les menses monacales&#13;
pour l’avenir, il pourrait s’il voulait garder entièrement l’abbaye de Bénévent, à&#13;
condition d’acquitter toutes les charges pour toutes les pensions des chanoines et&#13;
le service divin, tant que les chanoines vivraient et que le service divin subsisterait&#13;
et que nous nous contenterions, de notre côté, de garder l’abbaye de Méobecq,&#13;
prieurés d’Èves et Chezelles, afin d’éviter d’avoir pendant sa vie aucune&#13;
contestation avec lui pour le temporel et que le Séminaire emploierait le revenu&#13;
qui en proviendrait à élever de jeunes ecclésiastiques dans le Grand Séminaire. À&#13;
la vérité, je ne croyais pas en devoir spécifier le nombre, parce que je ne pouvais&#13;
savoir 1er combien on toucherait net de cette abbaye par an et 2e ce qu’il faudrait&#13;
pour entretenir et nourrir chaque ecclésiastique au Séminaire de Québec, mais que&#13;
je pouvais assurer que bon an mal an, cela y servirait l’un portant l’autre.&#13;
Après que le prélat eut mon mémoire et après l’avoir gardé quelque temps, il nous&#13;
fit avertir de nous trouver chez M. le cardinal de Noailles, où il devait se trouver&#13;
avec M. Dubourg, son avocat. Nous y menâmes aussi M. Baille, qui était le nôtre,&#13;
M. l’abbé de Brisacier et moi. Nous écoutâmes avec respect le prélat en présence&#13;
de Son Éminence, qui parla pendant deux heures avec beaucoup de véhémence et&#13;
de feu sur tant d’affaires que je ne puis actuellement m’en souvenir. Nous n’y&#13;
étions nullement préparés et nous ne nous y attendions pas ; ainsi, nous nous&#13;
contentâmes de répondre peu de choses à tout ce qu’il nous dit. Je me souviens&#13;
qu’il se plaignit qu’on ne voulait lui rendre aucun compte des revenus du&#13;
Séminaire. Nous lui dîmes qu’on ne lui refusait pas le compte des revenus de son&#13;
séminaire épiscopal, mais que quand il voudrait même agir avec nous avec un peu&#13;
de bonté, nous lui montrerions bientôt tous nos comptes et que je lui montrerais&#13;
&#13;
�s’il le voulait dès le lendemain, faisant attention à ce compte que vous m’avez&#13;
envoyé de l’année 1708, dressé par M. Buisson.&#13;
Dans cette conférence, nous ne crûmes pas devoir soutenir l’opposition du&#13;
chapitre à la bulle d’union et la révocation que vous nous aviez signifiée de vos&#13;
procurations. M. l’évêque s’efforça de soutenir que c’était un jeu joué entre nous&#13;
et vous et que vous ne faisiez tout cela que pour nous donner lieu de revenir contre&#13;
la transaction de 1706 que nous avons passée entre son grand-vicaire et nous. Nous&#13;
protestâmes que nous nous en tenions pour le Séminaire à cette transaction, mais&#13;
que nous ne pouvions empêcher le chapitre de soutenir ses droits. Nous assurâmes&#13;
que nous n’aurons nulle part à l’opposition formée par le chapitre et qu’au&#13;
contraire, elle nous avait fait beaucoup de peine et que nous ne pouvions en&#13;
aucune manière stipuler les intérêts du chapitre, qui avait révoqué sa procuration,&#13;
mais que nous étions en état d’agir pour le Séminaire de Québec et de demander&#13;
pour lui l’exécution de la transaction de 1706, que nous lui demandions en effet&#13;
très sincèrement et voulions exactement la suivre.&#13;
M. l’évêque y proposa lui-même la vue d’appliquer les revenus de ses menses&#13;
conventuelles de Méobecq et Bénévent pour la subsistance des jeunes&#13;
séminaristes. Il assura que quand il avait pensé que cela devait être employé pour&#13;
les missions du diocèse, il n’avait jamais pensé que ce fût pour d’autres que pour&#13;
celles qui seraient desservies par des sujets du Séminaire, car M. le cardinal et tous&#13;
les autres trouvèrent qu’il était ridicule de penser que ces revenus ne dussent que&#13;
passer par les mains du Séminaire de Paris et du supérieur de Québec pour être&#13;
ensuite distribués par M. l’évêque de Québec aux Jésuites ou aux Récollets ou à&#13;
MM. de Saint-Sulpice ou à tels autres prêtres qu’il voudrait. Ils convinrent tous, et&#13;
le prélat même, que si cela était appliqué aux missions du diocèse et devait être à&#13;
celles qui seraient desservies par des prêtres du Séminaire, mais le prélat convint&#13;
en même temps qu’on ne pouvait faire une meilleure application que celle qu’il&#13;
proposait et qu’il fallait que le Séminaire de Québec se chargeât d’entretenir dix&#13;
sujets en y comprenant, disait-il, les quatre de sa fondation, dont deux pouvaient&#13;
être chargés des écoles, pour lesquels il donnerait sa vie durant 400 livres sans être&#13;
obligé à faire un fonds de 400 livres, dont il demandait que nous nous&#13;
désistassions. Il demandait aussi que nous renonçassions à une donation à cause&#13;
&#13;
�de morts qu’il avait faite au Séminaire de Québec et cent autres demandes qu’il fit&#13;
alors, dont je ne me souviens plus.&#13;
Nous nous contentâmes d’exposer que nous ne nous étions pas attendus à toutes&#13;
ces demandes, dont on ne nous avait pas prévenus et sur lesquelles on ne pouvait&#13;
répondre précisément, à moins que Monseigneur de donnât un mémoire où il les&#13;
expliquât, mais que l’on examinerait comment se devait faire le partage des&#13;
abbayes pour les menses abbatiales et conventuelles, parce que Monseigneur&#13;
prétendait que nous ne devions jouir à Bénévent uniquement que de ce dont&#13;
avaient joui jusqu’alors les religieux et que nous prétendions y partager par tiers&#13;
l’abbaye ou par moitié, comme on le faisait de Méobecq, savoir un tiers pour&#13;
l’abbé, un tiers pour les religieux et un tiers pour acquitter les charges, ou la moitié&#13;
à l’abbé et moitié aux religieux à condition d’acquitter également les charges. M. le&#13;
cardinal de Noailles dit que c’était là une difficulté nécessaire à régler et remit à&#13;
une autre fois à examiner les affaires sur les membres qui seraient donnés de part&#13;
et d’autre.&#13;
M. l’évêque de Québec nous envoya donc 15 jours après, par le canal de&#13;
Son Éminence, un mémoire qui contenait six articles ou environ, dont je vous&#13;
envoie copie.&#13;
Par le 1er article, il demande à venir loger au Séminaire, prétendant y avoir droit&#13;
comme évêque de Québec. Nous répondîmes sur cet article que nous ne&#13;
connaissions pas ce droit et nous crûmes même devoir le faire souvenir d’une&#13;
parole qu’il dit à nos Messieurs en 1691 ou 1692.&#13;
Par le 2e article, il demandait que nous renonçassions à une donation à cause de&#13;
morts qu’il avait fait de tous ses biens en 1685. Je vous avoue que je ne connaissais&#13;
que la seule fondation qu’il fit cette année-là de ce qui lui restait des deniers de sa&#13;
charge et comme cela est trop bien cimenté et insinué, nous lui répondîmes que&#13;
nous ne pouvions y renoncer.&#13;
&#13;
�Il serait trop long de vous détailler toutes ces difficultés. Je vous envoie la copie du&#13;
premier mémoire que nous avons présenté, de la réponse que nous y avons faite,&#13;
des observations qu’il a faites sur notre réponse et des répliques que nous y avons&#13;
faites. Vous y verrez encore des expédients d’accommodement qu’il me fit&#13;
proposer par son procureur et la réponse que j’y ai faits. Tout cela s’est trouvé&#13;
entre les mains de M. le cardinal lorsque l’Assemblée du clergé a commencé et il a&#13;
été trop occupé en ce temps-ci pour la régler. Je ne prévois pas même qu’il la règle&#13;
et je crains bien qu’il ne faille en venir à un procès, car ce prélat ne veut absolument&#13;
pas accorder le partage par tiers ou par moitié de l’abbaye de Bénévent et&#13;
cependant, il ne la peut refuser et on ne peut juger autrement et je ne crois pas que&#13;
nous devions nous relâcher sur ce point.&#13;
On pourrait, à la vérité, pour sa vérité durant, se relâcher en quelque chose et c’est&#13;
ce que j’avais proposé dès le commencement en lui faisant garder son abbaye de&#13;
Bénévent et nous, l’abbaye de Méobecq, bien entendu qu’il en payerait toutes les&#13;
charges, même celles des pensions des religieux et cela reviendrait à peu près au&#13;
même pour le présent. Il n’y aurait que cet avantage pour Monseigneur qu’à&#13;
mesure qu’à l’avenir les religieux mouraient, cela tournerait à son profit, au lieu&#13;
que cela doit revenir au profit du Séminaire, mais on aurait pu, pour le bien de la&#13;
paix, faire cela sa vie durant, saluo juve animus1, jusqu’après son décès.&#13;
Je ne doute pas qu’il ne vous en écrive et ne se plaigne beaucoup de moi, car il&#13;
prétend qu’il n’y a que moi qui sois difficile et que M. l’abbé de Brisacier et nos&#13;
MM. de Paris, aussi bien que ceux de Québec, signeraient tout ce que je voudrais.&#13;
Il m’accable aussi quelques fois de louanges, mais je ne suis sensible ni aux unes,&#13;
ni aux autres. Je lui ai dit cent fois que je n’avais en tout cela aucun intérêt&#13;
particulier, que je n’y regardais que la justice et mon obligation de veiller à vos&#13;
intérêts, mais sans aucun entêtement prêt à suivre l’avis des plus habiles avocats.&#13;
Je lui ai représenté que nous ne pouvions pour l’avenir renoncer à ces droits acquis&#13;
par la bulle et que c’était en suivant exactement le droit commun qu’on évitait les&#13;
procès et toutes les mauvaises affaires pour l’avenir.&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Je salue son âme.&#13;
&#13;
�Vous verrez si vous avez quelques instructions à me donner sur tout cela. Je sens&#13;
que le prélat est aussi rempli de difficultés que jamais ; que celles-là ne seront pas&#13;
plus tôt résolues qu’il s’en présentera une fourmilière d’autres ; que s’il retourne&#13;
en son diocèse, il faut s’attendre à avoir avec lui à disputer sur la pointe d’une&#13;
aiguille, à moins que de se résoudre à lui relâcher insensiblement toutes choses et&#13;
jusqu’à ce qu’il ait surtout réduit le Séminaire à se dépouiller de tout ce qui lui sera&#13;
le plus acquis.&#13;
Je m’attends que nous ne serons pas les seuls qui souffrirons dans le Séminaire et&#13;
qu’il ne sera pas plus tôt à Québec que les Hospitalières et les Ursulines auront de&#13;
l’exercice. Il se ménage à présent fort avec les Jésuites, mais cela ne durera, selon&#13;
toutes les apparences, que jusqu’à ce qu’il soit en son diocèse, car je m’aperçois&#13;
bien qu’il ne les aime pas plus qu’il faisait. Il a besoin d’eux pour s’en retourner. Il&#13;
paraît que M. de Pontchartrain ne goûte pas beaucoup son retour jusqu’à la paix,&#13;
mais à la paix, je ne vois pas comment il peut en être empêché. Il ne songe pas à&#13;
s’en retourner de l’année. J’ai cependant cru qu’il pouvait bien, à la veille du&#13;
départ, partir à l’improviste et se rendre à La Rochelle pour s’embarquer. Je n’ai&#13;
pu régler aucun compte avec lui et ne sais quand on le pourra faire. C’est encore&#13;
un grand malheur que des difficultés entre lui et nous ne soient pas réglées par&#13;
M. le cardinal, car pendant ce temps-là, il jouit de tout Bénévent et ne manquera&#13;
pas dans la suite de toucher tout ce qu’il pourra de Méobecq. Tout sera dans la&#13;
confusion et on n’en sortira pas aisément. Cela, je vous assure, me déplaît fort. Je&#13;
n’aime guère ces disputes et contestations. Cependant, je ne vois pas comment les&#13;
éviter. La vie entière se passe et je sentirais plus que jamais de l’attrait pour le&#13;
débarrassement des affaires, car il est, ce me semble, temps pour moi de m’en&#13;
décharger. Si vous le pouviez, vous me feriez plaisir, pourvu que vous ayez&#13;
quelqu’un qui puisse finir avec le prélat comme il faut. J’aurais envie d’attendre la&#13;
fin de ces affaires. Cependant, je ne la vois point arriver et il en survient toujours&#13;
de nouvelles.&#13;
Par-dessus cela, l’état des affaires devient toujours plus mauvais et le temporel ne&#13;
se peut plus soutenir. Je ne sais plus quel arrangement apporter, car cette cruelle&#13;
guerre dérange toutes choses de plus en plus. Je crois qu’elle entraînera avec elle&#13;
la ruine du royaume, des communautés et des particuliers. On ne trouve plus de&#13;
&#13;
�crédit ; on ne tire plus rien des bénéfices ; on ne touche plus rien du roi, non&#13;
seulement des ordonnances, mais même des rentes ; et il y a toutes les apparences&#13;
que c’en est fait pour les gratifications et qu’une ordonnance du Trésor royal et&#13;
une feuille de chêne seront à peu près la même chose. Comment donc soutenir vos&#13;
affaires en cet état ? Je ne saurais trouver de fermiers pour vos bénéfices qu’en les&#13;
diminuant de moitié et encore après cela, ils ne paient pas. Ce que je vous dis de&#13;
vos affaires, je les prouve de toutes les autres. Nous sommes réduits à l’état le plus&#13;
violent qu’on puisse s’imaginer.&#13;
Et pour surcroît, nous avons l’inquiétude de ce que nous pouvons devenir, car si&#13;
les ennemis continuent leurs progrès, nous avons tout à craindre. Je dis, les&#13;
dernières extrémités. Nous avons vu ces misères venir d’une armée à l’autre et à&#13;
présent, il n’y a plus de remède. Ajoutez une autre inquiétude ou nous sommes de&#13;
ce que vous deviendrez vous-mêmes, car on nous fait craindre une entreprise&#13;
violente de nos ennemis sur vous. Leurs gazettes, que je ne lis point, disent qu’il&#13;
se fait un grand armement et comme il ne faut attendre aucun secours de la France,&#13;
qui n’est pas en état de se soutenir elle-même, que ne devons-nous pas craindre&#13;
pour vous.&#13;
Quoique j’en aie fait l’an passé tout ce qui avait dépendu de moi pour vous&#13;
envoyer ce que je vous avais disposé et remis à La Rochelle, cependant quand je&#13;
vis que, par différents ressorts de providence, cela n’avait pu partir, je crus que le&#13;
bon Dieu nous donnerait la paix cette année et que cela irait à vous en plus grande&#13;
assurance, mais il n’est plus possible de se dispenser de vous l’envoyer, quelque&#13;
risque que cela coure. Et si cela vient à être perdu, comment le réparer ? Cela n’est&#13;
nullement possible. Cependant, je ne saurais me résoudre à payer des assurances&#13;
et en prendre d’autres que la divine Providence, qui sait ce qu’elle veut faire de&#13;
nous. Ainsi, je vous envoie tous nos effets et nos deux missionnaires à La Garde&#13;
de Dieu et sous les assurances de sa divine protection.&#13;
Comme je sens l’extrémité où vous pouvez être réduits pour les étoffes, j’ai trouvé&#13;
un marchand de Beauvais qui a bien voulu me prêter ou avancer pour un an,&#13;
moyennant l’intérêt que je lui paierai pour plus de 1 500 livres d’étoffes telles que&#13;
nous avons cru qu’elles vous conviendraient, soit pour vos habits des&#13;
&#13;
�ecclésiastiques, soit pour vos enfants du Petit Séminaire, soit pour vos [frères]&#13;
donnés et vos fermes, et il en a fait deux ballots que je n’ai pu visiter en passant&#13;
par Paris, parce qu’on n’a pas permis de les y arrêter pour éviter d’en payer les&#13;
droits. Ils sont en deux ballots bien accommodés, que vous ferez bien visiter et&#13;
vous me ferez écrire si ces étoffes vous conviennent pour une autre année, suivant&#13;
le prix que je vous envoie. Si cela arrive à bon port avec ce que je vous ai acheté&#13;
l’an passé, vous aurez des étoffes au moins pour trois ans.&#13;
Mais je ne vous ai acheté cette année aucune autre chose et parce que je ne savais&#13;
si vous en auriez besoin et parce que je n’avais pas le moyen de vous l’acheter. Ce&#13;
sera beaucoup si vous recevez ce que je vous envoie et j’aurais bien de la peine à&#13;
faire la dépense qu’il convient faire pour le départ de nos Messieurs et pour payer&#13;
le fret de tous ces effets qui va à un prix excessif.&#13;
J’ai été l’an passé visiter nos prieurés et je n’ai pas laissé d’y ramasser différentes&#13;
sommes que vous trouverez dans mon compte, mais il m’a fallu faire plusieurs&#13;
dépenses pour le prieuré de Fort-Mahon, qui ne rendra rien, presque, que nous&#13;
n’ayons la paix. Ce prieuré était délabré et tout à fait en mauvais état et je n’aurais&#13;
pu trouver à l’affermer si je n’avais fait ces dépenses.&#13;
Il m’a été encore plus à charge par deux procès que j’ai trouvé qu’avait le défunt&#13;
prieur qu’il me faut soutenir, dont l’un ne vaut rien et ne se peut défendre. C’est&#13;
pourquoi je cherche les voies de l’accommoder. C’est une redevance qu’on&#13;
demande à ce prieuré de 24 boisseaux2 de seigle, dont il est dû 21 années et les&#13;
frais, ce qui ira en une somme. L’autre procès, comme j’espère, dédommagera en&#13;
partie de ce que l’autre coûtera, mais il faut faire de la dépense et que cela donne&#13;
bien du travail et de la peine.&#13;
J’ai tiré l’an passé bien des sommes de l’abbaye de Méobecq, mais il faut s’attendre&#13;
à n’en presque rien tirer cette année à cause de l’embrouillement ou nous sommes&#13;
avec Mgr de Québec, qui tâchera qui tâchera à titrer tout ce qu’il pourra de cette&#13;
abbaye, sous prétexte qu’il jouit de cette abbaye pour la mense abbatiale et ne nous&#13;
voudra rien donner de la mense conventuelle de Bénévent. Cependant, je crois&#13;
2&#13;
&#13;
Tonneau de 12,67 litres&#13;
&#13;
�qu’il vaut mieux souffrir cette vexation que de faire tort à nos droits pour l’avenir&#13;
sur ces deux abbayes. Je pourrais bien, si je le voulais, et je l’aurais pu dès Pâques&#13;
1707, le mettre à raison en faisant saisir l’abbaye de Bénévent pour ce qui nous en&#13;
est dû et je l’aurais alors bientôt réduit à finir, mais j’ai cru qu’il valait mieux&#13;
souffrir de lui tout ce qu’il lui plaît nous faire souffrir que d’agir avec lui par les&#13;
voies de la justice et faire contre lui la moindre procédure, ce que je n’ai pas encore&#13;
fait jusqu’à présent, m’étant contenté de répondre à ses mémoires devant M. le&#13;
cardinal de Noailles. Je crois que vous ne désapprouverez pas ma modération en&#13;
cette affaire, car quand je lui partage de ces abbayes, je lui demande quelque chose&#13;
de si juste que si cela était porté en justice réglée, cela ne toucherait pas à terre.&#13;
J’aurais aussitôt une condamnation contre lui pour partager ou par tiers ou par&#13;
moitié et il est de la dernière conséquence de ne pas affaiblir notre droit sur cela.&#13;
Vous trouverez dans mon compte en recette la somme de 118 livres que j’ai reçue&#13;
pour M. Requeleyne3, à qui il vous sera faute de les déduire sur son entretien. J’ai&#13;
aussi reçu 50 livres pour le fils de M. Delisle, que connaît M. Pocquet4. Vous aurez&#13;
la bonté de fournir cet argent à M. Pocquet à mesure qu’il jugera en devoir donner&#13;
à ce jeune homme, car cela doit uniquement passer par les mains de M. Pocquet,&#13;
selon les intentions de M. Delisle, qui m’a donné ces 50 livres.&#13;
Quoi que je porte sur mon compte en dépenses ces étoffes de Beauvais que je vous&#13;
envoie, je vous ai déjà marqué que je ne les avais pas payées et que je ne les dois&#13;
pas payer si tôt, mais payer la demeure, car je n’ai pu trouver de l’argent pour cela.&#13;
Vous trouverez en recette peu de choses reçues de l’abbaye de l’Estrée. Je n’en&#13;
saurais rien tirer et les fermiers me doivent tant que j’en suis honteux. Je vais y&#13;
aller dès que nos Messieurs seront partis sans espérance d’en rien tirer, car il ne&#13;
faut leur rien demander qu’après la récolte, ou plutôt avant Noël. C’est beaucoup&#13;
pour nous de les avoir mis en état d’ensemencer leurs terres après la triste année&#13;
passée sans leur fournir des semences, comme tant d’autres maîtres ont été obligés&#13;
de faire. Il faudra nécessairement perdre beaucoup sur ce qui est dû en cette&#13;
abbaye. Cependant, on ne peut y donner plus de soin que j’en donne pour le bien&#13;
de cette abbaye et je n’y ai pas encore laissé faire aucuns faux frais.&#13;
&#13;
3&#13;
4&#13;
&#13;
Bernard de Requeleyne, 1660-1724, curé de Riviève-Ouelle&#13;
Pierre Pocquet, 1667-1711, curé de Québec&#13;
&#13;
�Je vous envoie les lettres de Mme de La Mothe-Ango5. Le sieur Plassan vous avait&#13;
dépeint si faible et si abattu qu’elle ne savait si elle devait vous envoyer des toiles&#13;
cette année. Je l’ai cependant prié de le faire et elles sont parties pour La Rochelle.&#13;
Je suis bien aise que M. Sarrazin6 ait pris le parti de retourner cette année en&#13;
Canada. Je crois que M. Charon7 y retourne aussi et sera une bonne compagnie&#13;
pour nos Messieurs.&#13;
Vous saurez que M. Raudot a une intendance des classes à la place de&#13;
M. de Beauharnois, qui est fait intendant de Rochefort. On dit que le fils reviendra&#13;
cette année et le père, l’année prochaine. Vous aurez pour intendant M. Bégon le&#13;
fils, qui était ordonnateur à Rochefort sous M. son père. Je crois que nous n’en&#13;
pouvons désirer un meilleur et qu’il nous rendra toutes sortes de bons offices, car&#13;
il est ami particulier de M. l’abbé de Brisacier. Je crois qu’on y trouvera de la piété&#13;
et de la sagesse et qu’on ne dira pas de lui ce qu’on dit ici des autres, dont on nous&#13;
dit d’étranges choses. Nous ne nous en mêlons point.&#13;
Vous saurez par nos Messieurs que nous sommes plus mal que nous n’avons&#13;
jamais été avec les Jésuites et que ces pères, ayant poussé les choses à la Chine à la&#13;
dernière extrémité pour faire emprisonner M. le légat, à présent cardinal de&#13;
Tournon, et en faire chasser tous nos Messieurs et les autres missionnaires, qui ne&#13;
sauraient être de leurs sentiments, ne gardent non plus ici aucune mesure pour&#13;
nous perdre et ne se contentent pas de décrire ici avec la dernière hauteur dans le&#13;
temps qu’ils devaient se cacher de confusion, mais ils ont fait et font tout ce qu’ils&#13;
peuvent auprès du roi pour nous perdre en nous voulant faire passer pour liés&#13;
avec le parti des jansénistes, sous l’unique prétexte que M. Charmot8, qui est à&#13;
Rome, a montré les écrits qu’il y faisait contre eux à un abbé qui était en cette Cour&#13;
et savait mieux que lui le style de la Cour romaine. Les Jésuites prétendent que cet&#13;
abbé était l’ami et le confident du P. Quesnel, qu’ils prétendent être le chef du parti&#13;
des jansénistes, et quoique nous n’ayons jamais eu commerce de lettres ni aucune&#13;
relation directe ou indirecte avec aucun de ceux qu’ils font de ce parti, il suffit que&#13;
Sœur de Louis Ango des Maizerets&#13;
Michel Sarrazin, 1659-1734, chirurgien à Québec&#13;
7&#13;
François Charon de La Barre, 1654-1719, marchand, fondateur des frères hospitaliers de la Croix et de&#13;
Saint-Joseph, ainsi que de l’Hôpital général de Montréal&#13;
8&#13;
Nicolas Charmot, 1655-1714, procureur du Séminaire de Paris à Rome de 1695 à 1714&#13;
5&#13;
6&#13;
&#13;
�M. Charmot, sans notre participation, ait montré ses écrits à cet abbé pour les lui&#13;
faire corriger pour que nous passions pour fauteurs de jansénistes. Ils ne cessent&#13;
de nous rebattre cela dans tous leurs écrits et coudraient nous faire prendre le&#13;
change sur cette affaire et ce qui est de pis, ils ne cessent d’inspirer au roi ces&#13;
faussetés, dont on prétend qu’il a été déjà deux ou trois fois ébranlé ; si bien que ce&#13;
ne serait pas une merveille si vous appreniez tout d’un coup qu’on nous a envoyé&#13;
à Quimper ou ailleurs chacun séparément et que les Jésuites se sont rendus maîtres&#13;
de notre Séminaire, car c’est ce qu’ils désirent avec passion depuis 30 ou 40 ans.&#13;
Cela cependant n’intimide aucun de nos Messieurs et ne les empêche pas de&#13;
travailler pour éclaircir l’affaire de la Chine, qu’il plaît aux Jésuites de chercher de&#13;
plus en plus à embrouiller. Nous ne doutons pas que vous ne vous ressentiez de&#13;
cette horrible aliénation où ils sont de nous et que vous n’en ayez à souffrir. Il faut&#13;
espérer qu’après cette tempête, il se fera un temps de bonace, mais nous sommes&#13;
bien agités de toutes parts.&#13;
Si je pouvais confier au papier certaines choses, je vous apprendrais aussi les&#13;
petites agitations que nous avons à souffrir au-dedans, soit pour le Règlement des&#13;
missions orientales, soit pour le Règlement du Séminaire de Paris que nous&#13;
voudrions voir plus établi et plus stable qu’il n’est. Ce qui nous console à l’égard&#13;
de ces dernières affaires, c’est qu’elles n’altèrent en aucune manière la charité et&#13;
l’union des cœurs entre tous tant que nous sommes.&#13;
Nous avons perdu depuis 15 jours un de nos confrères, M. de La Vigne de Vernon,&#13;
qui a demeuré autrefois avant moi à la petite communauté de Saint-Hilaire, qui&#13;
est allé au Tonkin avec M. l’évêque d’Héliopolis en 1681, qui était à Siam en 1688&#13;
avec Mgr de Rosalie pendant la révolution et depuis ce temps-là, jusqu’en 1697, a&#13;
été notre procureur à Pondichéry, d’où il était revenu au Séminaire pour nous&#13;
aider. C’était un saint prêtre bien intérieur, bien détaché de toutes choses, bon&#13;
esprit, bien doux, bien charitable et j’y perds un très bon ami. Je le recommande à&#13;
vos prières.&#13;
&#13;
�M. de Montigny9 est revenu de la Chine et demeure à présent avec nous. Il a fort&#13;
bien fait en ces pays-là. Il a été d’un grand secours pour M. le cardinal de Tournon&#13;
dans les persécutions et il a été chassé comme les autres par ordre de l’empereur&#13;
de la Chine. Je voudrais bien qu’il voulût se mettre à la tête de l’établissement de&#13;
la Louisiane, s’il s’y faisait quelque chose d’un peu solide, mais il ne nous parait&#13;
pas y avoir de penchant. Cela viendra peut-être.&#13;
J’ai payé ma lettre de change de 214 livres tirée par vous à l’ordre du sieur Plassan,&#13;
qu’il m’a fait entendre être pour le fret de la farine que vous m’envoyez pour la&#13;
Louisiane et qui a été prise. Vous voyez comment le bon Dieu se joue de ma&#13;
prudence. J’ai porté cette lettre sur le compte des missions de la Louisiane.&#13;
Je crois qu’il n’y a pas d’autre parti à prendre que d’en rappeler nos Messieurs. Si&#13;
les choses continuent à aller comme elles vont, car je n’ai pour le soutien de ces&#13;
missions que l’ordonnance de 3 000 livres et une autour de 1 500 livres10 pour le&#13;
curé du fort Louis et un autre prêtre et je ne suis pas payé de ces ordonnances&#13;
depuis la fin de 1706 et il n’y a nulle apparence qu’on puisse en être payé. J’ai&#13;
cependant encore cette année à nos Messieurs des soutanes et soutanelles,&#13;
chemise, bas, souliers et chapeaux, mais je ne pourrai plus, dans la suite, rien leur&#13;
envoyer. Je ne reçois aucune de leurs lettres. Ils ont de la modération à ne rien tirer&#13;
sur moi, car s’ils le faisaient, je ne pourrais payer, mais il ne leur sera pas possible&#13;
de soutenir un tel état.&#13;
D’ailleurs, je crois qu’ils ont toujours bien à souffrir de M. de Bienville, qui a fait&#13;
venir un jésuite avec lui. Ce n’est qu’un bien s’il voulait laisser nos missionnaires&#13;
en repos et ne les pas barrer en tout autant qu’il fait. Je ne doute pas que ce ne soit&#13;
lui qui fasse intercepter toutes les lettres que nos Messieurs nous écrivent, car il y&#13;
a trois ou quatre ans que je n’en ai reçu. Jugez si la partie est soutenable.&#13;
&#13;
François de Montigny, 1669-1742, grand-vicaire de Mgr de Saint-Vallier à Québec de 1694 à 1698, puis&#13;
devient missionnaire du Séminaire de Québec au Mississippi de 1698 à 1700, et missionnaire en Chine de&#13;
1701 à 1709.&#13;
10&#13;
Dans la marge : M. de Pontchartrain nous a ordonné, de la part du roi, de rappeler M. de La Vente, qu’il&#13;
accuse de négocier et de survendre les marchandises.&#13;
9&#13;
&#13;
�M. l’évêque de Québec parle d’aller à son abbaye de Bénévent. Il y en a qui croient&#13;
qu’au lieu d’y aller, il pourra se rendre à La Rochelle au départ des vaisseaux et&#13;
s’embarquer tout d’un coup. Pour moi, je ne le crois pas ; mais cependant, quand&#13;
il le ferait, je n’en serais pas surpris. Je vous avoue que s’il partait ainsi de France,&#13;
avant que nous terminassions ce qu’il y a de difficultés entre lui et nous pour le&#13;
partage des abbayes, j’aurais peine à ne pas aussitôt faire arrêter les revenus de&#13;
son abbaye de Bénévent pour lui demander ce qui nous en doit revenir depuis&#13;
Pâques 1707. Cependant, je souhaite fort que nous puissions convenir ensemble&#13;
dans faire de part et d’autre aucune procédure. Je crois que vous aurez le temps&#13;
de nous donner vos avis avant que rien soit réglé entre nous. C’est pour cela que&#13;
je vous ai envoyé copie des demandes et mémoires du prélat et de ses observations&#13;
et de nos réponses.&#13;
Il sera bon aussi de faire assembler le chapitre et de faire prendre à tous les&#13;
chanoines des résolutions de ce qu’il y aura à faire pour leurs intérêts et les leur&#13;
faire signer. Vous pourriez, si vous le jugiez à propos, adresser un mémoire à M. le&#13;
cardinal de Noailles, à qui le prélat s’est adressé pour nos affaires. C’est un tribunal&#13;
que non seulement nous ne saurions récuser, mais qui nous doit être très agréable,&#13;
étant notre supérieur majeur et étant d’ailleurs aussi bien intentionné et aussi&#13;
rempli de piété qu’il est éminent. Si nous avions à vivre encore longtemps avec le&#13;
prélat, comme il y a trop d’apparences, il serait à souhaiter que Son Éminence&#13;
réglât auparavant tout ce qui nous pourrait brouiller ensemble.&#13;
Vous ferez bien d’insister sur l’emploi des revenus des deux abbayes : 1er pour&#13;
aider à soutenir l’office divin de la cathédrale, 2e pour entretenir les jeunes&#13;
séminaristes qui passent du Petit Séminaire au Grand. Donnez un mémoire de ce&#13;
que vous avez dépensé pour ce dernier bon œuvre depuis l’épiscopat du prélat et&#13;
de ce que vous avez reçu pour cela de lui. Il se vante fort de vous avoir donné des&#13;
sommes pour cela pendant qu’il était en Canada. Mandez-moi ce qui en est.&#13;
Voilà deux années des comptes du Séminaire que vous me devez au moins&#13;
envoyer, sans la dernière. Je suppose que comme les blés se sont bien vendus l’an&#13;
passé et que vous en avez assez recueillis, vous aurez diminué vos dettes. C’est à&#13;
quoi, je vous assure, il faut tendre et vous ne devez rien faire que vous ne vous&#13;
&#13;
�soyez entièrement acquittés. Il n’est pas permis d’endetter si fort une&#13;
communauté. Il faut la libérer de tant de dettes et je crois qu’à présent que vous&#13;
n’êtes plus forcés par notre cher ancien prélat à faire des bâtiments, etc., il vous est&#13;
facile de vous libérer peu à peu de vos dettes.&#13;
Si je pouvais, dans cette année et la prochaine, recevoir quelque somme pour vous,&#13;
à quoi je ne vois guère d’apparence, je voudrais bien aussi vous pouvoir libérer en&#13;
France, car je ne saurais plus y avoir de crédit sans payer de gros intérêts. Je fais&#13;
ce que je puis auprès de M. l’évêque, d’avec qui nous doit, pour notre ancien&#13;
évêque, encore près de 2 000 livres pour en être payés et je n’en puis rien tirer. Il&#13;
voudrait se faire relâcher tout cela pour les mauvaises années qu’il prétend avoir&#13;
eues. C’est une mauvaise page avec qui je crains que nous ne soyons obligés&#13;
d’avoir un procès. Je n’ai pu rien faire encore pour la succession de M. Bergier&#13;
quoique j’aie à Saint-Vallier un très homme de bien qui s’en mêle. Les parents et&#13;
héritiers de feu M. Bergier, et qui sont en même temps ses débiteurs, m’ont écrit&#13;
plusieurs lettres assez honnêtes. Cependant, comme ils ne finissent point, j’ai prié&#13;
le R. P. procureur général de l’Oratoire de nous faire demander la délivrance de ce&#13;
legs fait par le père de M. Bergier au Séminaire de Vienne, conduit par l’Oratoire,&#13;
et de nous appeler pour cela au Grand conseil, afin que nous y fassions aussi venir&#13;
les parents et héritiers de feu M. Bergier.&#13;
Mlle de Vaubénard m’a mandé de vous faire tenir 100 livres encore cette année. Je&#13;
les ai portées sur votre compte. Elle était surprise de n’avoir reçu l’an passé aucune&#13;
de vos lettres. Je lui ai mandé la prise du vaisseau qui en peut être la cause.&#13;
J’ai un procès du Châtelet depuis deux ans avec les héritiers Galpy, qui était un&#13;
ancien fermier de Méobecq, dont un nommé Poiron, du Blanc-en-Berry, est un&#13;
franc chicaneur. Il a voulu revenir sous le nom d’une petite mineure par des lettres&#13;
de rescision contre un contrat qu’il avait passé avec moi en 1694, par lequel on lui&#13;
faisait des remises. Je m’étais restreint à 1 800 livres, pour lesquelles il avait&#13;
constitué, en faveur de notre ancien évêque, une rente de 90 livres qu’il ne veut&#13;
plus payer, prétendant avoir recouvré des quittances de notre ancien évêque, ce&#13;
qui n’est qu’une mauvaise chicane qu’il veut nous faire et à laquelle il succombera.&#13;
&#13;
�J’ai un autre procès au Parlement contre le marquis de Lancôme, voisin de&#13;
Méobecq, pour des chênes qu’il a fait abattre pour usurper peu à peu les domaines&#13;
de cette abbaye. Je les tiens au pied du mur. Il est venu demander miséricorde et&#13;
offrir de payer les frais. S’il les paie, nous nous en tiendrons là, mais je crains qu’il&#13;
n’y ait bien de la peine.&#13;
J’en ai un autre plus considérable contre les marchands de bois de la forêt de&#13;
Méobecq, qui ont dégradé entièrement ces bois. Je leur ai offert de les en quitter&#13;
pour 6 000 livres s’ils voulaient les donner pour en faire un fonds pour payer deux&#13;
gardes pour conserver les bois qui restent de cette abbaye. Ils ne les ont pas voulu&#13;
donner. Il leur en coûtera plus de 20 000 livres. Je leur ai fait saisir pour plus de&#13;
6 000 [livres] de bois merrain, que j’ai enfin découvert leur appartenir et provenir&#13;
de cette abbaye. Ainsi, je saurai les réduire en plaidant avec eux la main garnie.&#13;
Mme de La Forest ne manquera pas de faire écrire en Canada, qu’elle va faire&#13;
revoir son procès avec M. Berthelot et peut-être même pourra-t-elle écrire que ce&#13;
procès a été revu et qu’elle a obtenu à ses fins, mais n’écoutez point tout cela et&#13;
comptez qu’elle ne se reverra jamais la maîtresse de l’île Saint-Laurent, que&#13;
M. Berthelot de Saint-Laurent croit à présent être si bien revenue à M. son père&#13;
qu’il pense à la vendre.&#13;
En effet, comme M. Gaillard lui mande que s’il la veut vendre, il écoutera des&#13;
offres qu’on a voulu lui faire en Canada. M. de Saint-Laurent m’a envoyé&#13;
demander si nous y pensions encore et je crois que si je la voulais, j’en aurais la&#13;
préférence sur beaucoup d’autres. Mais je lui ai représenté que le temps ne&#13;
permettait pas d’acheter des terres à présent, que je lui conseillais d’écrire à&#13;
M. Gaillard d’écouter les offres qu’on lui fera pour son île et que, de mon côté, je&#13;
vous écrirai pour savoir si vous en voulez et quels moyens vous pouvez prendre&#13;
pour payer cette île, au retour des vaisseaux. Nous verrons de part et d’autre ce&#13;
qu’on nous écrira sur cela. Vous pourriez même voir M. Gaillard, si vous pensiez&#13;
à cette île, pour savoir ce qu’on en offre en Canada et me mander votre sentiment.&#13;
Nous avons enfin obtenu une lieutenance pour M. Joncaire, qui l’a bien méritée. Je&#13;
ne vous écris pas toutes les autres promotions d’officiers ; vous les saurez assez tôt&#13;
&#13;
�par ceux qui passent. Je ne sais si vous avez disposé des effets de feu M. Bergier,&#13;
qui étaient restés en les mains du P. Marest après son décès. Je ne sais si ce père&#13;
n’aura pas trouvé toutes les lettres qu’on aura écrites à feu M. Bergier et tous ses&#13;
papiers. Il est très fâcheux que ce qu’on lui aura écrit en confiance tombe entre les&#13;
mains d’un jésuite. Cela me persuade de plus en plus que si nous envoyons des&#13;
missionnaires parmi les Sauvages, il sera bon qu’ils soient toujours deux&#13;
ensembles et nous ne les devons jamais mettre comme ils étaient seul à seul.&#13;
Je vous envoie quelques dévotions d’Agnus. Je ne puis plus avoir de thèses. Il ne&#13;
m’en vient point. Vous trouverez dans les ballots de l’an passé une chasuble dont&#13;
Mme de Fourvey m’a fait présent pour notre Canada.&#13;
Je crois que nous aurons de la protection de la part de M. Bégon, qui est nommé à&#13;
l’intendance du Canada. Je l’ai connu pendant qu’il était dans les bureaux sous&#13;
M. son oncle, qui était dans un bureau semblable à celui de M. de La Touche. Il&#13;
était très sage et très modéré. Il a depuis encore appris à mieux se conduire sous&#13;
feu M. Bégon son père, mort intendant de Rochefort, dont il était ordonnateur, car&#13;
depuis cinq ou six ans il faisait tout sous lui. Vous savez que toute cette famille est&#13;
très affectionnée à M. l’abbé de Brisacier. Il a un frère abbé, qui est doyen de&#13;
La Rochelle et actuellement député de cette province à l’Assemblée du clergé. Il a&#13;
été élevé à Saint-Sulpice et loge chez M. le curé de Saint-Sulpice, actuellement sous&#13;
l’appartement de M. de Québec. Je ne sais pourquoi M. de La Pallière a fait courir&#13;
le bruit que l’on enverrait les deux frères en Canada, l’un pour être intendant et&#13;
l’autre pour être évêque. Je ne vois nulle apparence au dernier, car M. Bégon l’abbé&#13;
est très délicat et aurait peine à supporter la fatigue de la mer. D’ailleurs, quoiqu’il&#13;
ait bien de la piété, je ne sais s’il est entièrement mort à sa fortune et s’il ne songe&#13;
pas encore à faire son chemin et à avoir quelque chose de meilleur que l’évêché du&#13;
Canada quand la chose serait faisable et que notre prélat serait disposé à se&#13;
démettre en sa faveur, à quoi je ne vois aucune apparence. Nous avons perdu&#13;
M. de La Touche, commis de M. de Pontchartrain, qui est mort il y a six mois.&#13;
Toutes les colonies y perdent et surtout les ministres du Seigneur, car c’était un&#13;
homme solidement pieux et qui ne s’était pas élevé et n’avait rien fait d’indigne de&#13;
lui dans cette place qu’il occupait dès le temps de M. de Seignelay. Je le&#13;
recommande à vos prières.&#13;
&#13;
�M. de Pontchartrain a écrit une lettre à M. l’abbé de Brisacier fort désagréable sur&#13;
les affaires de la Louisiane. Il lui marque que M. de La Vente, étant reconnu pour&#13;
un homme qui fait commerce et vend à des prix excessifs ses marchandises en cette&#13;
nouvelle colonie, contre les intentions de Sa Majesté, nous devons le retirer de là&#13;
pour y en mettre un autre et que nous devons bien prendre garde au choix que&#13;
nous en ferons. Il joute que Sa Majesté est surprise qu’il n’y ait qu’un seul&#13;
missionnaire parmi les Sauvages de ce pays-là, y en devant avoir davantage,&#13;
suivant les intentions de Sa Majesté. Comme j’étais à la campagne quand M. l’abbé&#13;
de Brisacier reçut cette lettre, il répondit à M. de Pontchartrain qu’il ne pouvait&#13;
faire réponse à sa lettre qu’il n’en eût conféré avec moi et nous devons nous&#13;
assembler pour y répondre, car il est juste de demander qu’on ne condamne pas&#13;
M. de La Vente sans l’entendre. Nos missionnaires sont dans un état trop violent&#13;
sous des officiers libertins et concubinaires, qui font eux-mêmes tout le commerce&#13;
et un commerce d’eau-de-vie très défendu. Je n’ai rien envoyé depuis cinq ans à&#13;
M. de La Vente. Ce n’est pas là le moyen qu’il y fasse commerce. Ils ne sauraient&#13;
me faire tenir aucune de leurs lettres, qui sont toutes interceptées et supprimées.&#13;
On y envoie des officiers ou parents de ceux qui y gouvernent, comme&#13;
M. de Noyan, ou qui sont en société avec eux pour le commerce, comme ceux qui&#13;
y ont été depuis et qui, soutenant leurs confrères, accablent des prêtres sans&#13;
protection, soulevant les peuples contre eux et font des procès-verbaux sans&#13;
aucune forme de procès pour condamner les innocents. Nous ne sommes pas&#13;
disposés à envoyer d’autres personnes à la place de M. de La Vente, à moins que&#13;
le gouvernement ne change. Nous sommes plutôt disposés à en rappeler tous ceux&#13;
qui y sont. On ne saurait rien toucher pour ces missions. Vous ne les pouvez&#13;
soutenir, ni le Séminaire de Paris non plus.&#13;
Je n’ai pu recevoir de vous l’an passé aucune remarque ni réflexion sur ce que je&#13;
vous mandais qu’on désirait de savoir pour achever de dresser l’éloge de notre&#13;
cher ancien évêque de Québec. Je vous envoie cette année, par deux voies, copies&#13;
de ce que l’on avait commencé à dresser de cet éloge. Vous aurez la bonté de nous&#13;
envoyer quelques mémoires sur ce que vous croyez qu’on y doit ajouter ou&#13;
diminuer. Marquez-nous les époques le mieux que vous le pouvez des principales&#13;
actions de sa vie, de la fondation du Séminaire, des établissements du Conseil si&#13;
c’est de son temps, du chapitre de Québec, etc. On prendra sur ce que vous&#13;
&#13;
�enverrez et sur ce que nous avons déjà de quoi achever cet éloge, que je crois que&#13;
nous devons toujours faire imprimer, quand ce serait un peu tard, pour conserver&#13;
le souvenir de ce saint prélat. Je vous ai envoyé de ses images l’an passé qui&#13;
restèrent à La Rochelle, dont je fus fort mortifié. J’en ai donné encore cette année à&#13;
nos Messieurs. Je souhaite qu’ils arrivent à bon port et vous pouvez les répandre,&#13;
car je vous en enverrai à mesure que vous en aurez besoin.&#13;
Je demande très instamment au bon Dieu de vous conserver encore [de] longues&#13;
années, ou au moins quelques-unes, pour l’utilité de son Église. Je souhaite surtout&#13;
que nos deux missionnaires qui partent puissent vivre quelques années avec vous&#13;
et soient édifiés de vos exemples. Je me recommande très particulièrement à vos&#13;
saints sacrifices et prières. Je vous demande humblement votre bénédiction et vous&#13;
prie de m’honorer de vos conseils et de vos bons avis, que je respecterai toujours&#13;
et dont je tâcherai à user comme il faut. Je suis très respectueusement, Monsieur,&#13;
Votre très humble et très obéissant serviteur,&#13;
Tremblay.&#13;
&#13;
/Transcription11 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2023&#13;
&#13;
11&#13;
&#13;
Faite à partir de la paléographie par le Séminaire de Québec, 2022.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250207">
                    <text>&lt;span&gt;Copie typographiée et annotée en français classique par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11806" order="4">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/fb8026ec9f661dcdb23f3c9543564e73.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=M3s0PW-mlz%7E%7ESlobAV6bVX%7EcuKyfYMO-PflqU%7EUJT1p%7Ev9i0QgknRrXdIvahfY5SLljnOrrBg8imi98RtycqsrqH5sXnyzJa3RVO1umRqTzVxswztuDWZcSquPo2kKOwdcexim-mhih6Gnx9n7le2OtaAip2LR4R3f5qfgMclciYdplHE42iyqTyQTiEsZoBSr%7EjdoGocAgwrpSjTbiabZbNSUvWE5LpT1qCw-SpHnfth6DqqlV9F8sZxuRkpxiyBMK-IklePgkBp5yJLpKKr7GxZo%7EML9mmSd9rcC0vYL%7EpZg2Hw9rrwAJsoRpkATarD1Yo0hgvpU3g1j-fFZT8ug__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>c0cfe46a1d935f6f37213dae5e2951cd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250211">
                    <text>1710, 22 mai – Lettre de Tremblay à Maizerets&#13;
(Musée de la Civilisation, Fonds d’archives du Séminaire de Québec, Lettres O, no 50)&#13;
M Des maizerais.&#13;
1.&#13;
&#13;
Maladie&#13;
&#13;
Mr thiboult&#13;
&#13;
2.&#13;
&#13;
1&#13;
Lettres O,&#13;
Paris 22 May 1710.&#13;
2 Monsieur&#13;
N’ 50&#13;
3 Je ne feray reponse cette année a aucune de vos lettres de l’an&#13;
4 passé, car pendant toute lannée Je n’en ay receu aucune de&#13;
5 vous. J’ay seulem.t appris par une lettre de M de varenne du&#13;
6 12. octobre 1709 qui m’a esté rendüe par la poste deux mois&#13;
7 apres que M. Pugibaut qui en estoit chargé est arrivé en france&#13;
8 que vous aviez receu mes lettres de l’an passé. J’ay aussi sceu de vos&#13;
9 nouvelles par tous ceux qui ont passé en france et sur tout par&#13;
10 M Plassant et par Mad.e La Gouvernante qui nous en a appris&#13;
11 de tres precises de chacun de vous en particulier.&#13;
12 Elle nous a fort affligé en nous apprenant que vous aviez&#13;
13 eu de tres fortes maladies depuis deux ans, et que ces maladies&#13;
14 vous avoient donné un degré de foiblesse dont vous aviez&#13;
15 peine a revenir. Nous aurions ce semble besoin que Dieu vous&#13;
16 conservast encore p.r nous pend.’ quelques annéez dans des temps&#13;
17 Si facheux Jl faut esperer quil aura esgard a nos desirs et a&#13;
18 nos prieres, et non a votre empressem’ que vous avez de votre&#13;
19 dissolution p.r estre avec Jesus christ. Nous pourions vous dire&#13;
20 co’e les disciples de s.’ martin a ce S.t que sa vie S.te le mettoit&#13;
21 en assurance autant quon y peut estre en cette vie de sau&#13;
22 bienheureuse eternité, mais que son troupeau avoit encore&#13;
23 besoin de lui.&#13;
24 En effet c’est un des motifs qui nous ont le plus pressé a vous&#13;
25 envoier cette année malgré la guerre et la disette dargent&#13;
26 deux de nos Mess.rs pour vous aider a conduire le&#13;
27 seminaire et a desservir la paroisse et nous souhaitons que&#13;
28 vous les puissiez former pend.’ quelques annéez et leur&#13;
29 inspirer lesprit de grace et de detachem’ que vous avez taché&#13;
30 dinspirer aux autres, afin quils conservent apres vous et&#13;
31 transmettent a dautres le 1.er esprit du seminaire.&#13;
32 Jl y a plus de trois ans que si J’avois pu Je vous aurois envoié&#13;
33 celui qui est le plus ancien des deux Prestres que nous vous&#13;
34 envoions qui s’apelle M. Thibout. Jl est de la ville de Rouen,&#13;
35 et Jl est un Prestre tout formé. Jl y a quatre ou cinq ans&#13;
36 quil demeure au seminaire M Leveque de Rosalie qui&#13;
37 lavoit pris p.r lemmener avec lui et lui avoit fait&#13;
38 apprendre par avance les principes de la langue chinoise ne&#13;
39 nous la enfin cedé que quand Jl a veu que par les lettres&#13;
40 venus de la chine la porte estoit fermée p.r longtemps aux&#13;
&#13;
�M. Guichard&#13;
&#13;
M.r Boutteville&#13;
&#13;
Mgr S, Valier&#13;
&#13;
1710&#13;
3.&#13;
&#13;
41 ouvriers de LEvangile. c’est un bon esprit, et dont Je crois que&#13;
42 vous serez content. Jl a une poitrine delicate, et malgré cela&#13;
43 Jl est capable de saccabler de mortifications, de jeuner avec trop peu&#13;
44 de mesnagement si vous n’y prenez garde car Jl a pensé mourir&#13;
45 au semin.re en ne voulant faire quun repas par jour en Jeusnan&#13;
46 Taschez je vous prie a le retenir, et a le mesnager. Je crois quil vous&#13;
47 sera propre, soit dans le semin.re p.r les conferences soit a la paroisse&#13;
48 p.r les Jnstructions et confessions, soit dans les communautez&#13;
49 p.r les confessions.&#13;
50 Lautre qui sapelle M Guichard vient destre fait Prestre Jl est&#13;
51 du pays de deffunt Mons.r Duplein, C’est un bon sujet bien&#13;
52 recueilly, amateur de la vie cachée, laborieux, penitent, et qui&#13;
53 vous conviendra estant un bon esprit sociable et bien humble&#13;
54 Nous avons declaré a M’gr LEvecq’ de Quebec que nous les&#13;
55 envoions tous les deux p.r vous soulager, vous aider a conduir&#13;
56 le semin.re et rester a Quebec or quoi que nos Mess.rs pensent quils&#13;
57 vous seront propres p.r la conduite du semin.re, Jls n’ont cependant&#13;
58 pas Jugé a propos de les associer, etant mieux aymé vous les&#13;
59 envoier afin que vous les connoissiez et soiez ensuite en estat&#13;
60 de les associer a vous.&#13;
61 J’ay tasché de leur fournir du linge et autres hardes p.r plus de&#13;
62 deux ans, afin quils ne vous fussent pas a charge. Je ne scay&#13;
63 si nous obtiendrons leur passage que nous avons demandé.&#13;
64 si nous ne pouvons pas lobtenir, Jl faudra bien le paier. Jls&#13;
65 passent avec un Pere Jesuite et deuc Recollets et deux Mess.rs&#13;
66 de St Sulpice. Je crains quil n’y ait quûn Seul vaisseau p.r les&#13;
67 passer tous. Si on ne nous accorde pas leur passage Je tascheray&#13;
68 a les faire passer dans un vaisseau marchand. Sil y en a&#13;
69 un bon, car Jls seront trop de Prestres dans un mesme vaisseau&#13;
70 M Bouteville songe aussi a y passer. Jl demande son passage&#13;
71 par M’gr de Quebec Je ne scay sil l’obtiendra.&#13;
72 vous scaurez sans doute que Mgr de Quebec revint en france et&#13;
73 dfut delivré de sa prison vers le mois daoust de lannée passée.&#13;
74 Jestois allé faire un assez long voiage lors quil arriva a Paris.&#13;
75 Je le trouvay a mon retour logé rüe de Luniversité dans une&#13;
76 chambre garnie. Jl est allé depuis loger chez M Le curé de&#13;
77 S.t Suplice ou Jl avoit logé cy devant.&#13;
78 Je trouvay aussi a mon retour M Bouteville qui sestoit allé&#13;
79 loger au semin.re S.t Nicolas du chardonnet. Je vous avoüe&#13;
80 que dans un aussi mauvais temps que celui cy ou vous&#13;
81 nestes guer en estat de payer de grosses pensions, Je crus ne&#13;
82 le devoir pas presser de venir au semin.re Je le laissay&#13;
83 ou Jl sestoit logé, et ne linvitay pas a venir chez Nous&#13;
&#13;
�84 Jl auroit du y venir descendre Par dessus cela Je crus&#13;
85 que co’e Jl pouvoit nestre pas content de ce que Je ne lui&#13;
86 avois pas fourni de largent pend.’ sa prison dangleterre,&#13;
87 lui a qui sa mere estoit assez en estat den fournir, Je&#13;
88 devois lui laisser prendre la maison quil voudroit.&#13;
89 Jl me vint voir peu apres avec M ollivier autre Prestre&#13;
90 son concaptif et me dit quils alloient a Nantes p.r y vivre a&#13;
91 meilleur marché. Je les laissay faire, et Jl y est resté&#13;
92 jusqu’à present sans mescrire et me rien faire dire J’ay&#13;
93 cepend.’ appris par Mgr de Quebec et par dautres quil se plaignoit&#13;
94 fort de moy, et de ce qu’estant du semin.re on ne lavoit pas voulu&#13;
95 reçevoir. M de Quebec disoit que cela feroit un mauvais effet&#13;
96 dans les autres canadiens. Je ne lui ay rien refusé. Jl ne m’a&#13;
97 rien demandé, et ne m’a rien fait demander. mais Je crois avoir&#13;
98 plus de sujet de me plaindre de lui que lui de moy. mais Jl faut&#13;
99 laisser tout tomber par terre, et ne rien relever.&#13;
100 Dailleurs vous ne mavez rien repondu sur son sujet quand Je vous&#13;
101 en ay escrit depuis quatre ou cinq ans, et quand Je vous ay&#13;
102 demandé comment Jen devoir user avec lui, apres que son&#13;
103 Pere ne vous a pas paié les 300.# quil avoit promis de donner&#13;
104 p.r lui tous les ans. Jl sest dechargé de son sauvage sur Mgr de&#13;
105 Quebec qui en a esté aussi deschargé estant mort en allant&#13;
106 a Labbaye de Bennevent ou on l’envoioit.&#13;
107 De tous les sujets qui ont esté prisonniers avec lui en Angleter&#13;
108 Jl n’y en a aucun qui ait conservé sa vocation Tous s’en sont&#13;
109 separez la plus part assez mescontents et disans du Prelat des&#13;
110 choses assez desagreables. Jl y avoit cepend.’ deux ou trois&#13;
111 bons sujets entrautres Labbé de sangeon, que Jaurois esperé&#13;
112 Sil estoit allé en canada quil auroit pu sattacher a&#13;
113 vous, n’ayant pas dautres liaison&#13;
114 Quant au Prelat, Jl avoit déjà fait avant que Jarrivasse&#13;
115 de mon voiage une démarche qui me déplut tres fort. Jl&#13;
116 avoit trouvé a Paris un de nos fermiers de meobec qui&#13;
117 m’y apportoit lannée escheüe a la s.’ Jean 1709. dont&#13;
118 Javois avancé p.r lui la plus grande partie p.r lacquit&#13;
4.&#13;
&#13;
119 des charges de cette abbaye ce Prelat qui avoit une&#13;
120 fort grande avidité de toucher de largent fit faire un&#13;
121 commandem’ a ce fermier de lui paier son année ce&#13;
122 fermier n’eut garde de le faire, et quoi que Le Prelat le&#13;
123 tentast par les promesses dun nouveau bail, de remises &amp;&#13;
124 Jl garde son argent jusqu’à mon retour. Je me plaignis au Prelat de&#13;
125 cette demarche Je lui dis et de vive vois et par escrit que Jaurois pu&#13;
126 depuis 1707. faire saisir son abbaye de Bennevent et que Je n’avoit&#13;
&#13;
�Propositions&#13;
&#13;
5&#13;
&#13;
127 pas voulu le faire p.r quil ne pust me reprocher davoir commencé&#13;
128 le premier, et davoir appesanti sa captivité que je le pouvoir encore, et que Je ne le voulois pas&#13;
129 faire et aymois mieux souffrir ses procedures que de lui en faire&#13;
130 Je pris seulem’ le parti de faire deffense a ce fermier de paier&#13;
131 a dautre qu’a moy a peine de paier deux fois.&#13;
132 Ce fermier ne laisssa pas en s’en allant de Paris de me laisser&#13;
133 1200.# a recevoir pr lui, et Le Prelat lui a mandé trois ou quatre&#13;
134 mois apres quil pouvoir me paier entierem’, car J’avois&#13;
135 donné un memoire ou compte a Mgr de Quebec par lequel&#13;
136 Je lui faisons voir que de quelq’ maniere quil voulust&#13;
137 prendre les choses, Jl estoit lui mesme plutost redevable au&#13;
138 semin.re que de pretendre que Je lui dusse quelq’ chose Je comptois&#13;
139 la redevance de 400.# p.r les escoles et au’ dont Je n’ay pas&#13;
140 compté avec lui depuis 1707.&#13;
141 Dans les visites que Je rendis au Prelat depuis son retour Jl me&#13;
142 tesmoigna estre faché davoir escrit en cour et ailleurs tout&#13;
143 ce quil avoit escrit contre nous. Jl sexcusa sur ce quil pretendit&#13;
144 que cestoit M De la Palliere qui avoit aigri son esprit et qui&#13;
145 lui avoit fait entendre les choses autrem’ quelles nestoient. Jl&#13;
146 me dit quil estoit aisé de se concilier sur lapplication des&#13;
147 manses monacales de meobec et Bennevent, que comme nous&#13;
148 navions nul fonds p.r entretenir les Jeunes gens qui en&#13;
149 sortant du petit sem.re entroient dans le grand p.r y estre&#13;
150 promeus aux ordres. Jl consentiroit volontiers que le sem.re y&#13;
151 appliquast ces revenus, et quil soutinst avec ces Jeunes gens&#13;
152 le service de la cathedrale p.r y faire le service co’e Jl faut; quil&#13;
153 me prioit de lui en donner quelq’ memoire, que J’estois plus en&#13;
154 estat que personne de concilier toutes choses, et Jl me dit mille&#13;
155 autres choses obligeantes qui ne me gagnerent par a son esgard&#13;
156 persuadé quil vouloit toujours venir a ses fins &amp;.&#13;
157 Cepend.’ Je lui donnay un ou deux memoires p.r en venir a&#13;
158 quelq’ accommodement. Je proposois que p.r sa vie durant seulem’&#13;
159 et sans prejudice du droit de ses successeurs et du droit du&#13;
160 seminaire sur les manses monacales p.r lavenir, Jl pouroit&#13;
161 sil vouloit garder entierem’ Labbaye de meoBennevent&#13;
162 a condition dacqueter toutes les charges pour toutes&#13;
163 les pensions des chanoines et le service divin tant que les&#13;
164 chanoines vivroient et que le service divin subsisteroit, et que&#13;
165 nous nous contenterions de notre cotté de garder Labbaye de&#13;
166 meobec, Prieuré dEsve et chezelles, afin desviter davoir&#13;
167 pend’ sa vie aucune contestation avec lui p.r le temporel, et&#13;
168 que Le sem.re emploieroit le revenu qui en proviendroit a&#13;
169 eslever de Jeunes Ecclesiastiq’ dans le grand sem.re&#13;
&#13;
�conférence&#13;
&#13;
6.&#13;
&#13;
170 a La verité Je ne croiois pas en devoir specifier le nombre,&#13;
171 parce q’ Je ne pouvois scavoir 1.o combien on toucheroit&#13;
172 Net de cette abbaye par an, et 2.o ce quil faudroit pour&#13;
173 entretenir et nourrir chaq’ Eclesisatique au sem.re de Quebec&#13;
174 mais que Je pouvois asseurer que bon an mal an cela&#13;
175 y serviroit lun portant lautre&#13;
176 apres que Le Prelat eust veu mon memoire et apres l’avoir&#13;
177 gardé quelq’ temps, Jl nous fit avertir de nous trouver chez&#13;
178 M Le Card.l de Noailles ou Jl devoit Se trouver avec M.&#13;
179 du bourg son avocat. Nous y menasmes aussi M Baille&#13;
180 qui estoit le notre, M Lab. de Brisacier et moy. Nous&#13;
181 escoutasmes avec respect Le Prelat en presence de son Emin.ce&#13;
182 qui parla pend.’ deux heures avec beaucoup de vehemence&#13;
183 et de feu sur tant daff.res que Je ne puis actuellem’ m’en&#13;
184 souvenir. Nous ny estions nullem’ preparez et nous ne&#13;
185 nous y attendions pas; ainsy nous nous contentasmes&#13;
186 de repondre peu de choses a tout ce quil nous dit. Je me&#13;
187 souvïens quil se plaignit qu’on ne vouloit lui rendre aucun&#13;
188 compte des revenus du sem.re Nous lui dismes qu’on ne lui&#13;
189 refusoit pas le compte des revenus de son sem.re Episcopal,&#13;
190 mais que quand Jl voudroit mesme agir avec nous avec une&#13;
191 peu de bonté, nous lui montrerions bientost tous nos comptes,&#13;
192 et que Je lui montrerois sil le vouloit dez le lendemain, faisant&#13;
193 attention a ce compte que vous mavez envoié de l’année&#13;
194 1708. dressé par M Buisson&#13;
195 Dans cette conference nous ne crusmes pas devoir soutenir&#13;
196 lopposition du chapitre a la bulle dunion, et la revocation&#13;
197 que vous nous aviez fait signifier de vos procurations. M&#13;
198 LEveq’ sefforça de soutenir que cestoit un jeu joué entre nous&#13;
199 et vous, et que vous ne faisiez tout cela que p.r nous donner&#13;
200 lieu de revenir contre la transaction de 1706. que nous avons&#13;
201 passée entre son grand vicaire et nous. Nous protestames&#13;
202 que nous nous en tenions p.r le sem.re a cette transaction,&#13;
203 mais que nous ne pouvions empescher le chapitre de soutenir&#13;
204 ses droits. Nous asseurasmes que nous naurons nulle part&#13;
205 a Lopposition formée par le chapitre et qu’au contraire elle&#13;
206 nous avoit fait beaucoup de peine, et que nous ne pouvions en&#13;
207 aucune maniere stipuler les Jnterests du Chapitre qui avoit&#13;
208 revoqué sa procuration, mais que nous estions toujours en estat&#13;
209 d’agir p.r le semin.re de quebec et de demander p.r lui lexecution de&#13;
210 la transaction de 1706. que nous la demandions en effet tres&#13;
211 sincerem’ et voulions exatem’ la suivre&#13;
212 M Levesque y proposa lui mesme la veüe dappliquer les revenus&#13;
&#13;
�213 de ces manses conventuelles de meobec et Benevent p.r la&#13;
214 Subsistance des Jeunes Seminaristes, Jl asseura que quand Jl&#13;
215 avoit pensé que cela devoit estre employé p.r les missions du&#13;
216 Dioceze Jl n’avoit jamais pensé que ce fust p.r dautres que p.r&#13;
217 celles qui Seroient desservies par des Sujets du Sem.re car M Le&#13;
218 Cardinal et tous les autres trouverent quil estoit ridicule de&#13;
219 penser que ces revenus ne dussent que passer par les mains du&#13;
220 Semin.re de Paris et du Sup.r de Quebec p.r estre ensuite&#13;
221 distribuez par M LEveq’ de Quebec, aux Jesuites ou aux&#13;
222 Recollets ou a M.rs de S.’ Sulpice ou a tel au’ prestre quil voudroit.&#13;
223 Jls convinrent tous et Le Prelat mesme que si cela estoit&#13;
224 appliqué aux missions du dioceze, et devoit estre a celles&#13;
225 qui seroient desservies par des Prestres du Sem.re&#13;
226 mais Le Prelat convint en mesme temps qu’on ne pouvoit faire&#13;
227 une meilleure application que celle quil proposoit et quil&#13;
228 falloit que Le sem.re de Quebec Se chargeast dentretenir dix&#13;
229 sujets en y comprenant disoit il les quatre de sa fondation dont&#13;
230 deux pouvoient estre chargez des escoles p.r les quels Jl donneroit sa&#13;
231 vie durant 400.# sans estre obligé a faire un fonds de 400.# dont&#13;
232 Jl demandoit que nous nous desistassions. Jl demandoit aussi que&#13;
233 nous renonçassions a une donation a cause de mort quil avoit&#13;
234 fait au sem.re de Quebec et cent autres demandes quil fit alors&#13;
235 dont Je ne me souviens plus.&#13;
236 Nous nous contentasmes d’exposer que nous ne nous estions pas&#13;
237 attendus a toutes ces demandes dont on ne nous avoit pas&#13;
238 prevenus, et sur les quelles on ne pouvoit repondre precisement&#13;
239 a moins que Mgr ne donnast un memoire ou Jl les expliquast, mais&#13;
240 que nous ne nous estions assemblez uniquem’ que dans la pensée que&#13;
241 lon examineroit comment Se devoit faire le partage des abbaies&#13;
242 p.r les manses abbatiales et conventuelles, parce que Mgr pretendoit&#13;
243 que nous ne devions jouir a Benevent uniquem.t que de ce dont&#13;
244 avoient joui jusqualors les Relig.x et que nous pretendions&#13;
245 y partager par tiers Labbaye ou par moitié co’e on le faisoit&#13;
246 de meobec, scavoir un tiers p.r Labbé un tiers p.r les Religieux&#13;
7.&#13;
&#13;
247 et un tiers p.r acquiter les charges, ou moitié a Labbé et&#13;
248 moitié aux Religieux a condition dacquiter egalement les&#13;
249 charges. M Le cardl de Noailles dit que cestoit la une difficulte&#13;
250 necess.re a regler, et remit a une autre fois a examiner les aff.res sur&#13;
251 les mem.res qui seroient donnez de part et d’autre&#13;
252 M Leveque de Quebec nous envoia donc quinze Jours apres&#13;
253 par le canal de son Emin.ce un memoire qui contenoit Six&#13;
254 articles ou environs dont Je vous envoie copie.&#13;
255 Par le 1.er article Jl demande a venir loger au semin.re pretendant&#13;
&#13;
�256 y avoir droit comme Evesque de Quebec Nous repondismes&#13;
257 sur cet article que nous ne connoissions par ce droit et nous&#13;
258 crusmes mesme devoir le fre Souvenir dune parole quil dit a nos&#13;
259 M.rs en 1691. ou 1692.&#13;
260 Par le second article Jl demandoit que nous renonçassions a&#13;
261 une donation a cause de mort quil avoit fait de tous ses biens&#13;
262 en 1685. Je vous avoüe que Je ne connoissois que la seule&#13;
263 fondation quil fit cette année la de ce qui lui restoit des deniers de sa&#13;
264 charge, et co’e cela est trop bien cimenté et Jnsinué nous lui&#13;
265 repondismes que nous ne pouvions y renoncer.&#13;
266 Jl seroit trop long de vous détailler toutes ces difficultez Je vous&#13;
267 envoye la copie du 1.er memoire que nous avons presenté, de la&#13;
268 reponse que nous y avons fait, des observations quil a fait sur&#13;
269 notre reponse et des repliques que nous y avons faites. vous y verrez&#13;
270 encore des expediant daccommodem’ quil me fit proposer par son&#13;
271 Procureur, et la reponse que J’y ay fait. Tout cela sest trouvé&#13;
272 entre les mains de M Le Cardinal lors que Lassemblée du clergé&#13;
273 a commencée, et Jl a esté trop occupé en ce temps cy p.r la regler.&#13;
274 Je ne prevois pas mesme quil la reigle et Je crains bien quil&#13;
275 ne faille en venir a un procez, car ce Prelat ne veut absolum’ pas&#13;
276 accorder le partage par tiers ou par moitié de Labbaye de Bennevent&#13;
277 et cepend.’ Jl ne la peut refuser et on ne peut juger autrement, et Je ne&#13;
278 crois pas que nous devions nous relascher sur ce point.&#13;
279 on pouroit a la verité p.r sa vie durant Se relascher en quelq’ chose et&#13;
280 cest ce que Javois proposé dez le commencem’ en lui faisant garder&#13;
281 son abbaye de Bennevent et Nous Labbaye de meobec, bien entendu&#13;
282 quil en paieroit toutes les charges mesme celles des pensions&#13;
283 des Relig.x et cela reviendroit a peu pres au mesme p.r le present. Jl&#13;
284 n’y auroit que cet avantage p.r Mgr qu’a mesure qu’a lavenir&#13;
285 les Relig.x mouroient cela tourneroit a son profit, au lieu que cela&#13;
286 doit revenir au profit du sem.re mais on auroit pu p.r le bien&#13;
287 de la paix faire cela Sa vie durant Saluo jure animum jusque&#13;
288 apres Son decez.&#13;
289 Je ne doute pas quil ne vous en escrive, et ne se plaigne beaucoup de&#13;
290 moy, car Jl pretend quil n’y a que moy qui sois difficile, et que M&#13;
291 Labbé de Brisacier et nos M.rs de Paris aussi bien que ceux de&#13;
292 Quebec signeroient tout ce que Je voudrois. Jl maccable aussi&#13;
8.&#13;
&#13;
293 quelq’ fois de louanges, mais Je ne suis sensible ny aux unes&#13;
294 ny aux autres. Je lui ay dit cent fois que Je navois en tout cela&#13;
295 aucun Jnterest particulier, que Je ny regardois que la Justice&#13;
296 et mon obligation de veiller a vos Jnterests, mais sans aucun&#13;
297 entestem’ prest a suivre lavis des plus habiles avocats. Je lui ay&#13;
298 representé que nous ne pouvions p.r lavenir renonçer a ces&#13;
&#13;
�299 droits acquis par la Bulle et que cestoit en suivant exactem’&#13;
300 le droit commun, qu’on evitoit les procez et toutes les mauvaises&#13;
301 aff.res p.r Lavenir.&#13;
302 vous verrez si vous avez quelques instructions a me donner sur&#13;
303 tout cela Je sens que Le Prelat est aussi remply de difficultez que&#13;
304 jamais, que celles la ne seront par plutost resolües quil sen presentera&#13;
305 une fourmilere dautres, que sil retourne en son dioceze Jl faut&#13;
306 sattendre a avoir avec lui a disputer sur la pointe dune Eguile,&#13;
307 a moins que de se resoudre a lui relascher insensiblem’ toutes choses,&#13;
308 et jusqu’a ce quil ait surtout reduit le semin.re a se depouiller&#13;
309 de tout ce qui lui sera le plus acquis.&#13;
310 Je m’attens que nous ne seront pas les seuls qui souffrirons dans le&#13;
311 sem.re et quil ne sera pas plutost a Quebec que les hospitalieres et les&#13;
312 ursulines auront de lexercice. Jl se mesnage a present fort avec&#13;
313 les Jesuites. mais cela ne durera selon toutes les apparences que&#13;
314 jusqu’à ce quil soit en son dioceze car Je mappercois bien quil&#13;
315 ne les ayme pas plus quil faisont. Jl a besoin deux p.r sen retourner.&#13;
316 Jl paroist que M de Pontchartrain ne gouste pas beaucoup son&#13;
317 retour jusqu’a la paix mais a la paix Je ne vois pas comment Jl&#13;
318 peur en estre empesché. Jl ne songe pas a s’en retourner de lannée.&#13;
319 J’ay cepend.’ cru quil pouvoit bien a la veille du depart partir a&#13;
320 LJmproviste et se rendre a la Rochelle pr s’ambarquer.&#13;
321 Je n’ay pu regler aucun compte avec lui, et ne scais quand on le poura&#13;
322 faire cest encore un grand malheur que des difficultez entre lui&#13;
323 et Nous ne soient pas regléez par M Le Cardinal car pend’ ce&#13;
324 temps la Jl jouit de tout Bennevent et ne manquera pas&#13;
325 dans la suite de toucher tout ce quil poura de meobec Tout&#13;
326 sera dans la confusion et on n’en sortira pas aisem.’&#13;
327 cela Je vous asseure me deplaist fort. Je n’ayme guere ces disputes&#13;
328 et contestations. cepend.’ Je ne voit pas comment les eviter.&#13;
329 La vie entiere Se passe, et Je sentirois plus que jamais de lattrait&#13;
330 p.r le debarassem’ d’affaires. car Jl est ce me semble temps&#13;
331 p.r moy de m’en descharger. Si vous le pouviez vous me feriez&#13;
332 plaisir, pour veu que vous aiez quelqu’un qui puisse finir&#13;
333 avec Le Prelat co’e Jl faut. Jaurois envie dattendre la fin&#13;
334 de ces aff.res cepend’ Je ne la vois point arriver et Jl en&#13;
335 survient toujours de Nouvelles.&#13;
336 Par dessus cela Lestat des aff.res devient toujours plus mauva[ises]&#13;
1710&#13;
9&#13;
&#13;
337 et le temporel ne se peut plus soutenir. Javois toujours esperé de&#13;
338 voir arriver la paix, et elle ne vient point. Je ne scay plus quel&#13;
339 arrangement apporter. car cette cruelle guerre derange toutes&#13;
340 choses de plus en plus. Je crois quelle entraisnera avec elle la ruine&#13;
341 du Roiaume, des communautez et des particuliers. on ne trouve&#13;
&#13;
�Projets des&#13;
ennemis&#13;
&#13;
Factures&#13;
&#13;
10.&#13;
&#13;
341 plus de credit. on ne tire plus rien des benefices, on ne touche&#13;
342 plus rien du Roi, non seulem’ des ord.ces mais mesme des rentes.&#13;
343 et Jl y a toutes les apparences que c’en est fait p.r les gratificat&#13;
344 =tions et qu’une ord.ce du tresor roial, et une feuille de chesne,&#13;
345 seront a peu pres la mesme chose comment donc soutenir vos&#13;
346 aff.res en cet estat. Je ne scaurois trouver de fermiers p.r vos&#13;
347 benefices qu’en les diminuant de moitié, et encore apres cela&#13;
348 Jls ne payent pas. Ce que Je vous dis de vos aff.res Je les prouve&#13;
349 de toutes les autres. nous so’es reduits a lestat le plus violent&#13;
350 qu’on puisse s’imaginer.&#13;
351 Et p.r surcroist nous avons l’inquietude de ce que nous pouvons&#13;
352 devenir, car si les ennemis continuent leurs progrez nous&#13;
353 avons tout a craindre. Je dis les dernieres extermitez&#13;
354 Nous avons veu ces miseres venir d’une armée a lautre, et&#13;
355 a present Jl n’y a plus de remede. ajoutez une autre Jnquietude&#13;
356 ou nous so’es de ce que vous deviendrez vous mesmes. car on&#13;
357 nous fait craindre une entreprise violente de nos Ennemis&#13;
358 sur vous. Leurs gazettes que Je ne lis point disent quil se fait un&#13;
359 grand armem’, et co’e Jl ne faut attendre aucun secours de la&#13;
360 france, qui n’est par en estat de se soutenir elle mesme, que ne&#13;
361 devons nous pas craindre p.r vous.&#13;
362 Quoi que J’aye fait l’an passé tout ce qui avoit depandu de moy&#13;
363 p.r vous envoier ce que Je vous avois disposé et remis a la&#13;
364 Rochelle, cepand.’ quand Je vis que par differens ressorts de providence&#13;
365 cela navoit pu partir, Je crus que Le bon dieu nous donneroit la&#13;
366 paix cette année et que cela iroit a vous en plus grande assurance&#13;
367 mais Jl nest plus possible de se dispenser de vous lenvoier, quelq’&#13;
368 risque que cela coure. Et si cela vient a estre perdu, comment&#13;
369 le reparer. cela n’est nullem’ possible Cepend.’ Je ne scaurois&#13;
370 me resoudre a paier des assurances, et en prendre dautres&#13;
371 que la divine providence qui scait ce quelle veut faire&#13;
372 de Nous. ainsy Je vous envoye tous nos effets et nos deux&#13;
373 miss.res a La Garde de Dieu, et sous les assurances de Sa&#13;
374 divine protection&#13;
375 Comme Je sens lextremité ou vous pouvez estre reduits pour&#13;
376 les estofes, J’ay trouvé un marchand de Beauvais qui a bien&#13;
377 voulu me prester ou avancer p.r un an, moiennant Jnterest&#13;
378 que Je lui paieray p.r plus de 1500.# DEstofes telles que nous&#13;
379 avons creu quelles vous conviendroient, soit p.r vos habits&#13;
380 des Ecclesiastiques, soit p.r vos enfans du petit sem.re soit&#13;
381 p.r vos donnez et vos fermes et Jl en a fait deux ballots&#13;
382 que Je n’ay pu visiter en passant par Paris, parce qu’on n’a&#13;
383 par permis de les y arrester, p.r esviter den paier les droits.&#13;
&#13;
�384 Jls sont en deux ballots bien accommodez, que vous ferez&#13;
385 bien visiter et vous me ferez escrire si ces estofes vous&#13;
386 conviennent p.r une autre armée suivant le prix que&#13;
387 Je vous envoye si cela arrive a bon port avec ce que&#13;
388 Je vous ay acheté de l’an passé, vous aurez des estofes au&#13;
389 moins p.r trois ans.&#13;
390 Mais Je ne vous ay acheté cette année aucune autre&#13;
391 chose, et parceq’ Je ne scavois si vous en auriez besoin,&#13;
392 et parce que Je n’avois pas le moyen de vous lacheter. ce&#13;
393 sera beaucoup si vous recevez ce que Je vous envoye&#13;
394 et Jauray bien de la peine a faire la depense quil convient&#13;
395 faire p.r le depart de nos M.rs et pr paier le fret de tous&#13;
396 ces effets qui va a un prix excessif.&#13;
397 J’ay esté l’an passé visiter nos Prieurez et Je n’ay pas laissé&#13;
398 d’y remasser differentes so’es que vous trouverez dans&#13;
399 mon compte mais Jl m’a fallu faire plus.rs depenses p.r&#13;
400 Le Prieuré de font moron qui ne rendra rien presq’ que nous&#13;
401 n’aions la paix ce Prieuré estoit délabré et tout a fait en&#13;
402 mauvais estat, et Je naurois pu trouver a laffermer si&#13;
403 Je navois fait ces depenses.&#13;
404 Jl m’a esté encore plus a charge par deux procez que J’ay&#13;
405 trouvé qu’avoit le deff.t Prieur quil me faut soutenir, dont&#13;
406 l’un ne vaut rien, et ne se peut deffendre. cest p.r quoy&#13;
407 Je cherche les voies de laccommoder. Cest une redevance qu’on&#13;
408 demande a ce Prieuré de 24 boiss.x seigle dont Jl est deu vingt&#13;
409 et une année et les frais ce qui ira en une so’e.&#13;
410 Lautre procez co’e Jespere dedommagera en partie de ce que&#13;
411 lautre coutera, mais Jl faut f.re de la depense, et que&#13;
1710.&#13;
11&#13;
&#13;
Mgr.&#13;
&#13;
412 cela me donne bien du travail et de la peine&#13;
413 J’ay tiré lan passé bien des so’es de Labbaye de moebec, mais&#13;
414 Jl faut sattendre a nen presque rien tirer cette année a cause de&#13;
415 Lambrouillem’ ou nous so’es avec Mgr de Quebec, qui taschera&#13;
416 a tirer tout ce quil poura de cette abbaye, sous pretexte quil&#13;
417 jouit de cette abbaye, p.r la manse abbatiale, et ne nous voudra rien&#13;
418 donner de la manse conventuelle de Benenvent. Cepend.’ Je&#13;
419 crois quil vaut mieux souffrir cette vexation que de faire&#13;
420 tort a nos droits pr lavenir sur ces deux abbaies. Je pourois&#13;
421 bien si Je le voulois, et Je laurois pu dez Pasques 1707. le&#13;
422 mettre a la raison, en faisant saisir Labbaye de Bennevent&#13;
423 p.r ce qui nous en est deu, et Je laurois alors biendost reduit&#13;
424 a finir, mais J’ay creu quil valoit mieux souffrir de lui tout&#13;
425 ce quil lui plaist nous faire souffrir que dagir avec lui&#13;
426 par les voies de la Justice, et faire contre lui la moindre&#13;
&#13;
�427 procedure, ce que Je nay pas encore fait jusque present,&#13;
428 mestant contenté de repondre a ses memoires devant M Le&#13;
429 Card.l de Noailles. Je crois que vous ne desapprouverez pas&#13;
430 ma moderation en cette aff.re&#13;
431 Car quand Je lui demande le partage de ces abbayes Je lui&#13;
432 demande quelq’ chose de si juste que si cela estoit porté en Justice&#13;
433 reglée cela ne toucheroit pas a terre. Jaurois aussitost une&#13;
434 condamnation contre lui p.r partager ou par tiers ou par moitié&#13;
435 et Jl est de la derniere consequence de ne pas affoiblir notre droit&#13;
436 sur cela&#13;
437 vous trouverez dans mon compte en recette la so’e de 118.#&#13;
438 que J’ay receu p.r M Requeleyne a qui Jl vous sera faute de les&#13;
439 deduire sur son entretien J’ay aussi receu 50.# p.r Le fils de&#13;
440 M De LJsle que connoist M Pocquet, vous aurez la bonté de&#13;
441 fournir cet argent a M Pocquet a mesure quil Jugera en&#13;
442 devoir donner a ce jeune homme, car cela doit uniquem’ passer&#13;
443 par les mains de M Pocquet selon les Jntentions de M De LJsle&#13;
444 qui m’a donné ces 50.#&#13;
445 Quoi que Je porte sur mon compte en depense ces estofes de&#13;
446 Beauvais que je vous envoye, Je vous ay déjà marqué que Je ne&#13;
447 les avois pas paié et que Je ne les dois pas paier si tost mais&#13;
448 paier la demeure, car Je n’ay pu trouver de largent p.r cela&#13;
449 vous trouverez en recette peu de chose receue de Labbaye de Lestrée.&#13;
450 Jen n’en scaurois rien tirer et les fermiers me doivent tant que&#13;
451 J’en suis honteux Je vais y aller dez que nos Mess.rs seront partis&#13;
452 sans esperance d’en rien tirer, car Jl ne faut leur rien&#13;
12.&#13;
&#13;
453 demander qu’apres la recolte, ou plutost avant Noel, c’est&#13;
454 beaucoup p.r nous de les avoir mis en estat d’ensemencer leurs&#13;
455 terres apres la triste année passée sans leur fournir des&#13;
456 semences co’e tant dautres maistres ont esté obligez de faire&#13;
457 Jl faudra necessrem’ perdre beaucoup sur ce qui est deu en cette&#13;
458 abbaie cepend.’ on ne peut y donner plus de soin que J’en&#13;
459 donne p.r le bien de cette abbaye, et Je n’y ay pas encore&#13;
460 laissé faire aucuns faux frais.&#13;
461 Je vous envoye les lettres de Madame De la motte ango.&#13;
462 Le sr Plassant vous avoir depeint si foible et si abbatu,&#13;
463 quelle ne scavoit si elle devoir vous envoier des toiles cette&#13;
464 année. Je l’ay cepend.’ prié de le faire, et elles sont parties&#13;
465 p.r La Rochelle&#13;
466 Je suis bien aise que M Sarrazin ait pris le parti de retourner&#13;
467 cette année en canada Je crois que M charron y retourne&#13;
468 aussi. et sera une bonne compagnie p.r nos Mess.rs&#13;
469 vous scaurez que mons.r Raudot a une Jntend.ce des classes a la&#13;
&#13;
�470 place de M de Bauharnois qui est fait Jntend.’ de Rochefort. on&#13;
471 dit que Le fils ne reviendra cette année et le Pere lannée prochaine&#13;
472 vous aurez p.r Jntend.’ Mons.r Begon Le fils qui estoit ordonnateur&#13;
473 a Rochefort sous Mons.r Son Pere Je crois que nous n’en pouvons&#13;
474 desirer un meilleur et quil nous rendra toutes sortes de bons&#13;
475 offices. car Jl est ami particulier de M Labbé de Brisacier. Je crois&#13;
476 qu’on y trouvera de la pieté et de la sagesse, et qu’on ne dira pas&#13;
477 de lui ce qu’on dit icy des autres, dont on nous dit destranges&#13;
478 choses. Nous ne nous en meslons point.&#13;
479 vous scaurez par nos Mess.rs que nous sommes plus mal que nous&#13;
480 n’avons jamais esté avec Les Jesuites, et que ces Peres ayans poussé&#13;
481 les choses a la chine a la derniere extremité p.r faire emprisonner&#13;
482 M Le Legat a present cardinal de Tournon et en faire chasser tous&#13;
483 nos Messrs et les autres miss.res qui ne scauroient estre de leur&#13;
484 sentiment, ne gardent non plus icy aucunes mesures pour&#13;
485 nous perdre et ne se contentent pas descrire icy avec la derniere&#13;
486 hauteur dans le temps quils deuvoient se cacher de confusion&#13;
487 mais Jls ont fait et font tout ce quils peuvent aupres du Roi&#13;
488 p.r nous perdre en nous voulant faire passer p.r liez avec le&#13;
489 parti des Jansenistes, sous Lunique pretexte que M Charmot&#13;
490 qui est a Rome a montré les escrits quil y faisoit contre eux&#13;
491 a un abbé qui estoit en cette Cour, et scavoir mieux que&#13;
492 lui le stile de la cour Romaine Les Jesuites pretendent&#13;
493 que cet abbé estoit l’amy et le confident du Pere Quesnel&#13;
494 quils pretendent estre le chef du parti des Jansenistes et&#13;
13&#13;
&#13;
495 quoi que nous n’aions jamais eu commerce de lettres ny aucun&#13;
496 relation directe ou Jndirecte avec aucun de ceux quils font&#13;
497 de ce parti, Jl suffit que M charmot sans notre participation&#13;
498 ait montré ses escrits a cet abbé p.r les lui f.re corriger pour&#13;
499 que nous passions p.r fauteurs de Jansenistes. Jls ne cessent&#13;
500 de nous rebatre cela dans tous leurs escrits et voudroient&#13;
501 nous faire prendre le change sur cette aff.re et ce qui est&#13;
502 depit, Jls ne cessent dinspirer au Roi ces faussetez, dont&#13;
503 on pretend quil a esté déjà deux ou trois fois esbranlé. Si bien&#13;
504 que ce ne seroit pas une merveille, si vous apremiez tout&#13;
505 d’un coup qu’on nous a envouié a Quimper ou ailleurs&#13;
506 chacun separem’, et que Les Jesuites se sont rendus maitres&#13;
507 de notre semin.re car cest ce quils desirent avec passion&#13;
508 depuis trente ou quarante ans.&#13;
509 Cela cepend.’ n’intimide aucun de nos Messrs et ne les&#13;
510 empesche pas de travailler p.r esclaircir laff.re de la chine,&#13;
511 quil plaist aux Jesuites de chercher de plus en plus a embrouiller&#13;
512 Nous ne doutons pas que vous ne vous ressentiez de cette&#13;
&#13;
�513 horible alienation ou Jls sont de nous, et que vous n’en&#13;
514 aiez a souffrir. Jl faut esperer quapres cette tempeste Jl se&#13;
515 fera un temps de bonace mais nous so’es bien agitez de&#13;
516 toutes parts.&#13;
517 Si Je pouvois confier au papier certaines choses Je vous&#13;
518 apprendrois aussi les petites agitations que nous avons a&#13;
519 souffrir au dedans, soit p.r le reglement des missions orientales,&#13;
520 soit p.r le reglement du sem.re de Paris que nous voudrions&#13;
521 voir plus establi et plus stable quil n’est. ce qui nous&#13;
522 console a lesgard de ces dernieres aff.res, c’est quelles nalterent&#13;
523 en aucune maniere la charité et Lunion des cœurs entre&#13;
524 tous tant que nous so’es.&#13;
525 Nous avons perdu depuis quinze Jours un de nos confreres M&#13;
526 de La vigne de vernon qui a demeuré autre fois avant moy&#13;
527 a la petite comm.té de S’ hylaire qui est allé eu Tonquin avec&#13;
528 M LEveq’ dheliopolis en 1681. qui estoit a siam en 1688.&#13;
529 avec Mgr de Rosalie pend.’ la revolution et depuis ce temps la&#13;
530 jusqu’en 1697. a esté notre procureur a Pondicheri dou Jl&#13;
531 estoit revenu au sem.re p.r nous aider. Cestoit un S.t Prestre&#13;
532 bien Jnterieur, bien détaché de toutes choses, bon esprit, bien&#13;
533 doux, bien charitable et Jy perds un tres bon amy. Je le&#13;
534 recommande a vos prieres.&#13;
14.&#13;
M’ Montigni&#13;
&#13;
M de Pont chartrain nous&#13;
a ordonné de la part du Roi&#13;
de rappeler M de la vente&#13;
quil accuse de Negocier&#13;
et de Sur vendre les marchan=&#13;
=dises&#13;
&#13;
535 M de montigni est revenu de la chine, et demeure a present&#13;
536 avec Nous. Jl a fort bien fait en ces pays la Jl a esté dun grand&#13;
537 secours p.r M Le card.l de Tournon dans Les persecutions, et Jl a&#13;
538 esté chassé co’e les autres par ordre de LEmpereur de la&#13;
539 chine Je voudrois bien quil voulust se mettre a la teste&#13;
540 de lestablissem’ de La Louisiane, sil s’y faisoit quelq’ chose&#13;
541 d’un peu solilde mais Jl ne nous paroist pas y avoir&#13;
542 de penchant. cela viendra peut estre.&#13;
543 J’ai paié la lettre de change de 214.# tirée par vous a&#13;
544 lorde du s.r Plassant quil m’a fait entendre estre pr le fret&#13;
545 de la farine que vous menvoiiez p.r La Louisiane et qui&#13;
546 a esté prise vous voiez co’e le bon Dieu se joüe de ma&#13;
547 prudence. J’ay porté cette lettre sur le compte des&#13;
548 missions de La Louisiane.&#13;
549 Je crois quil n’y a pas dautre parti a prendre que d’en&#13;
550 rappeler nos Mess.rs si les choses continuent a aller co’e&#13;
551 elles vont, car Je n’ay p.r le soutien de ces missions que&#13;
552 Lord.ce de 3000.# et une au’ de 1500.# p.r Le curé du fort Louis&#13;
553 et un autre Prestre Et Je ne suis pas paié de ces ord.ces&#13;
554 depuis la fin de 1706. Et Jl n’y anulle apparence qu’on&#13;
555 puisse en estre payé. J’ay cepend.’ encore encore cette&#13;
&#13;
�556 année a nos Mess.rs des soutanes et soutanelles, chemises&#13;
557 bas souliers et chapeaux, mais Je ne pouray plus dans&#13;
558 la suite leur rien envoier. Je ne recois aucune de leurs&#13;
559 lettres. Jls ont de la moderation a ne rien tirer sur moy,&#13;
560 car sils le faisoient Je ne pourois paier. mais Jl ne leur sera&#13;
561 pas possible de soutenir un tel estat.&#13;
562 Dailleurs Je crois quils ont toujours bien a souffrir de M.r de&#13;
563 Bienville, qui a fait venir un Jesuite avec lui. ce n’est qu’un&#13;
563 bien sil vouloit laisser nos miss.res en repos et ne les pas&#13;
564 barrer en tout autant quil fait. Je ne doute pas que ce&#13;
565 ne soit lui qui fasse Jntercepter toutes les lettres que nos&#13;
566 M.rs nous escrivent car Jl y a trois ou quatre ans que Je n’en ay&#13;
567 receu. Jugez si la partie est soutenable&#13;
568 M Levesque de Quebec parle daller a son abbaye de Bennevent.&#13;
569 Jl y en a qui croient qu’au lieu d’y aller, Jl poura se rendre a&#13;
570 La Rochelle au depart des vaiss.x et sambarquer tout d’un&#13;
571 coup. Pour moy Je ne le crois pas. mais cepend.’ quand Jl&#13;
15&#13;
&#13;
572 le feroit Je n’en serois pas surpris.&#13;
573 Je vous avoüe que sil partoit ainsy de france, avant que&#13;
574 nous terminassions ce quil y a de difficulté entre lui et nous&#13;
575 p.r la partage des abbaies, Jaurois peine a ne pas aussitost&#13;
576 faire arrester les revenus de son abbaie de Bennevent pour&#13;
577 lui demander ce qui nous en doit revenir depuis Pasques&#13;
578 1707. cepend’ Je souhaite fort que nous puissions convenir ensemble&#13;
579 sans faire de part et dautre aucune procedure. Je crois que vous&#13;
580 aurez le temps de nous donner vos avis avant que rien&#13;
581 soit reglé entre nous. cest p.r cela que Je vous ay envoié copie&#13;
582 des demandes et memoires du Prelat et de ses observations et de&#13;
583 nos reponses.&#13;
584 Jl sera bon aussi de faire assembler le chapitre, et de faire prendre&#13;
585 a tous les chanoines des resolutions de ce quil y aura a faire p.r&#13;
586 leurs Jnterests et les leur faire signer. vous pouriez, si vous&#13;
587 le Jugiez a propos addresser un memoire a M Le Card.l de Noailles&#13;
588 a qui Le Prelat sest addressé p.r nos aff.res : C’est un tribunal que non&#13;
589 seulem’ nous ne scaurions recuser, mais qui nous doit estre tres&#13;
590 agreable, estant notre sup.r majeur, et estant d’ailleurs aussi&#13;
591 bien intentionné et aussi rempli de pieté quil sxxxest Eminence&#13;
592 si nous avions a vivre encore longtemps avec Le Prelat co’ Jl y a&#13;
593 trop dapparance, Jl seroit a souhaiter que son Em.ce reglast auparavant&#13;
594 tout ce qui nous pouroit broüiller ensemble.&#13;
595 vous ferez bien d’Jnsister sur lemploy des revenus des deux abbayes&#13;
596 1.o p.r ayder a soutenir loffice divin de la cathedrale, 2.o p.r entretenir&#13;
597 les Jeunes seminaristes qui passent du petit semin.re au grand. Donnez&#13;
&#13;
�598 un mem.re de ce que vous avez depensé p.r ce dernier bon œuvre depuis&#13;
599 LEpiscopat du Prelat, et de ce que vous avez receu p.r cela de lui. Jl se vante&#13;
600 fort de vous avoir donné des so’es p.r cela pend.’ quil estoit en canada.&#13;
601 mandez nous ce qui en est.&#13;
602 voila deux annéez des comptes du semin.re que vous me devez au&#13;
603 moins envoier sans la derniere. Je supose que comme Les bleds se&#13;
604 sont bien vendus l’an passé, et que vous en avez assez recueillis vous&#13;
605 aurez diminué vos dettes. cest a quoy Je vous asseure Jl faut tendre&#13;
606 et vous ne devez rien faire que vous ne vous soiez entierem’ acquité&#13;
607 Jl n’est pas permis d’endetter si fort une communauté. Jl faut la&#13;
608 liberer de tans de dettes, et Je crois qu’a present que vous nestes&#13;
609 plus forcez par notre cher ancien Prelat, a faire des bastimen &amp;&#13;
610 Jl vous est facile de vous liberer peu a peu de vos dettes.&#13;
611 si Je pouvois dans cetta année et la prochaine recevoir quelq’&#13;
612 so’e p.r vous a quoy Je ne vois guere daparence, Je voudrois bien&#13;
613 aussi vous pouvoir liberer en france, car Je ne scaurois plus&#13;
614 y avoir de credit sans payer de gros Jnterests. Je fais ce que&#13;
16.&#13;
&#13;
Procès&#13;
&#13;
615 Je puis aupres de M Levesque davec qui nous doit p.r notre&#13;
616 ancien Evesque encore prez de 2000.# p.r en estre paie et Je nen puis&#13;
617 rien tirer. Jl voudroit se faire relascher tout cela p.r les mauvaises&#13;
618 annéez quil predend avoir eu c’est une mauvaise page avec&#13;
619 qui Je crains que nous ne soions obligez d’avoir un procez&#13;
620 Je n’ay pu rien faire encore p.r la succession de Monsr Bergier quoiq’&#13;
621 Jaya s.t vallier un tres homme de bien qui s’en mesle Les Parent et&#13;
622 heritiers de feu M Bergier et qui sont en mesme temps ses debiteurs&#13;
623 m’ont escrit plus.rs lettres assez honnestes. cepens’ co’e Jls ne&#13;
624 finissent point, J’ay prié Le R P. Procureur General de L’oratoire&#13;
625 de nous faire demander la delivrance de ce legs fait par Le Pere&#13;
626 de M Bergier au semin.re de vienne conduit par Loratoire, et de&#13;
627 nous appeler p.r cela au Grand conseil, afin que nous y fassions&#13;
628 aussi venir ces parens et heritiers de feu M Bergier.&#13;
629 Mad.’ De vaubesnard m’a mandé de vous faire tenir cent livres&#13;
630 encore cette année. Je les ay porté sur votre compte Elle estoit&#13;
631 surprise de n’avoir receu l’an passé aucune de vos lettres. Je lui&#13;
632 ay mandé la prise du vaisseau qui en peut estre la cause&#13;
633 J’ay un procez au chatelet depuis deux ans avec les heritiers Galpi&#13;
634 qui estoit un ancien fermier de moebec dont un nommé Poiron du&#13;
635 blanc en berri est un franc chicanneur. Jl a voulu revenir sous le&#13;
636 nom d’une petite mineure par des lettres de rescizion contre un contrat&#13;
637 quil avoit passé avec moy en 1694. par lequel en lui faisant des&#13;
638 remises Je m’estois restraint a 1800.# p.r les quels Jl avoit constitué&#13;
639 en faveur de notre ancien Evesque une rente de 90.# quil ne veut plus&#13;
640 payer pretendant avoir recouvré des quit.ces de notre ancien&#13;
&#13;
�Procès.&#13;
&#13;
1710&#13;
17.&#13;
&#13;
Feu M’&#13;
Bergier&#13;
&#13;
641 Evesque, ce qui nest qu’une mauvaise chicanne quil veut nous faire&#13;
642 et a la quelle Jl succombera.&#13;
643 J’ay un autre procez au Parlem’ contre le marquis de Lencosme voisin&#13;
644 de moebec p.r des chesnes quil a fait abbatre p.r usurper peu a peu les&#13;
645 domaines de cette abbaye. Je le tiens au pied du mur. Jl est venu&#13;
646 demander misericorde et offrir de paier les frais. Sil les paye nous&#13;
647 nous en tiendrons la mais Je crains quil n’y ait bien de la peine&#13;
648 J’en ay un autre plus considerable contre les marchands de bois de la forest&#13;
649 de moebec qui ont degradé entierem’ ces bois. Je leur ay offert de les en&#13;
650 quitter p.r 6000.# sils vouloient les donner p.r en faire un fonds pour&#13;
651 paier deux gardes p.r conserver les bois qui restent de cette abbaye. Jls&#13;
652 ne les ont pas voulu donner, Jl leur en coutera plus de vingt mille livres.&#13;
653 Je leur ay fait saisir p.r plus de 6000. de bois merrain que Jay enfin&#13;
654 descouvert leur appartenir et provenir de cette abbaye, ainsy Je&#13;
655 scauray les reduire en plaidant avec eux la main garnie&#13;
656 Mad’ De La forest ne manquera pas de faire escrire en canada, quelle va&#13;
657 faire revoir son procez avec M Berthelot et peut estre mesme&#13;
658 poura telle escrire que ce procez a esté reveu et quelle&#13;
659 a obtenu a ses fins, mais nescoutez point tout cela et comptez&#13;
660 qu’elle ne se reverra jamais la maitresse de LJsle S.t Laurent,&#13;
661 que M Berthelot de St Laurent croit a present estre si bien&#13;
662 revenue a Mons.r son Pere quil pense a la vendre.&#13;
663 En effet co’ M Gaillard lui mande que sil la veut vendre,&#13;
664 Jl escoutera des offres qu’on a voulu lui faire en canada,&#13;
665 M de S.t Laurent m’a envoié demander si nous y pensions&#13;
666 encore, et Je crois que si Je la voulois J’en aurois la&#13;
667 preference sur beaucoup dautres. mais Je lui ay representé&#13;
668 que le temps ne permettoit pas dacheter des terres a present,&#13;
669 que Je lui conseillois descrire a M Gaillard descouter les&#13;
670 offres qu’on lui fera p.r son Jsle, et que de mon coté Je vous&#13;
671 escriray p.r scavoir si vous en voulez et quels moyens&#13;
672 vous pouvez prendre p.r paier cette Jsle, au retour des&#13;
673 vaiss.x Nous verrons depart et dautre ce qu’on nous&#13;
674 escrira sur cela vous pouriez mesme voir M Gailard&#13;
675 si vous pensiez a cette Jsle p.r scavoir ce qu’on en offre en canada,&#13;
676 et me mander votre sentiment.&#13;
677 Nous avons enfin obtenus une Lieutenance p.r M Jonquaire&#13;
678 qui la bien meritée. Je ne vous escris pas toutes les au’ promotions&#13;
679 d’officiers, vous les scaurez assez tost par ceux qui passent&#13;
680 Je ne scay si vous avez disposez des effets de feu M Bergier qui&#13;
681 estoient restez ez mains du Pere marets apres son decez. Je&#13;
682 me scais si ce Pere n’aura pas trouvé toutes les lettres qu’on&#13;
683 aura escrites a feu M Bergier et tous ses papiers. Jl est&#13;
&#13;
�684 tres facheux que ce qu’on lui aura escrit en confiance tombe entre&#13;
685 les mains d’un Jesuite cela me persuade de plus en plus que si&#13;
686 nous envoions des miss.res parmi les sauvages Jl sera bon quils&#13;
687 soient toujours deux ensemble, et nous ne les devons jamais&#13;
688 mettre co’e Jls estoient seuls a seuls.&#13;
689 Je vous envoye quelques devotions dagnus. Je ne puis plus avoir&#13;
690 de theses. Jl ne men vient point. Vous trouverez dans les balots&#13;
691 de l’an passé une chasuble dont Mad.’ De fouvey m’a fait&#13;
692 present p.r notre canada&#13;
693 Je crois que nous aurons de la protection de la part de M&#13;
694 Begon qui est nommé a LJntendance du canada Je l’ay&#13;
18.&#13;
&#13;
Louisiane&#13;
&#13;
695 connu pend.’ quil estoit dans les Bureaux sous Mons.r son&#13;
696 oncle qui estoit dans un bureau semblable a celui de M.r&#13;
697 de la Touche. Jl estoit tres sage et tres moderé. Jl a depuis&#13;
698 encore appris a mieux se conduire sout feu M Begon son&#13;
699 Pere mort Jntend’ de Rochefort, dont Jl estoit ordonnateur,&#13;
700 car depuis cinq ou six ans Jl faisoit tout sous lui. vous&#13;
701 scavez que toute cette famille est tres affectionnée a M Labbé&#13;
702 de Brisacier. Jl a un frere abbé qui est Doyen de la Rochelle,&#13;
703 et actuellem’ deputé de cette province a Lassemblée du clergé. Jl&#13;
704 a esté eslevé a S.’ Sulpice, et loge chez M Le Curé de S.’ Sulpice&#13;
705 actuellem’ sous lapartem’ de M de Quebec. Je ne scay&#13;
706 pourquoy M de la Palliere a fait courir le bruit que l’on&#13;
707 envoieroit les deux freres en canada l’un p.r estre Jntend.’&#13;
708 et lautre p.r estre Evesque Je ne vois nulle apparence au&#13;
709 dernier, car M Begon Labbé est tres delicat et auroit&#13;
710 peine a suporter la fatigue de la mer. Dailleurs quoi quil&#13;
711 ait bien de la pieté Je ne scay sil est entierem’ mort a sa&#13;
712 fortune, et sil ne songe pas encore a faire son chemin, et a&#13;
713 avoir quelq’ chose de meilleur que LEvesché du Canada,&#13;
714 quand la chose seroit faisable et que notre Prelat seroit&#13;
715 disposé a se demettre en sa faveur, a quoy Je ne vois&#13;
716 aucune apparence. Nous avons perdus M de la Touche&#13;
717 commis de M de Pont chartrain qui est mort Jl y a six mois&#13;
718 Toutes les colonies y perdent et surtout les ministres du&#13;
719 seig.r car cestoit un homme solidem’ pieux et qui ne&#13;
720 sestoit pas eslevé, et navoit rien fait dJndigne de lui dans&#13;
721 cette place quil occupoit dez le temps de M de Seigneley&#13;
722 Je le recommande a vos prieres.&#13;
723 M de Pont chartrain a escrit une lettre a M L. de Brisacier fort&#13;
724 desagreable sur les aff.res de La Louisiane Jl lui marque que M. de&#13;
725 la vente estant connu p.r un ho’e qui fait commerce et vend a des&#13;
726 prix excessifs ses marchandises en cette nouvelle colonie contre les&#13;
&#13;
�727 Jntentions de sa majesté nous devons le retirer de la p.r y en mettre&#13;
728 un autre, et que nous devons bien prendre garde au choix que&#13;
729 nous en ferons. Co’e Jestois en camp Jl ajoute que sa maj. Est&#13;
730 surprise quil n’y ait quun seul miss.re parmi les sauvages de&#13;
731 ce pays la, y en devant avoir davantage suivant les Jntentions&#13;
732 de sa majesté. Co’e Jestois a la campagne quand M Lab.&#13;
733 de Brisacier recut cette lettre, Jl repondit a M de Pont ch. quil&#13;
734 ne pouvoit faire reponse a sa lettre quil n’en eust conferé avec&#13;
19&#13;
&#13;
Eloge de&#13;
Mgr de&#13;
Laval&#13;
&#13;
Portraits&#13;
&#13;
735 moy, et nous devons nous assembler p.r y repondre, car&#13;
736 Jl est juste de demander qu’on ne condamne pas M de la&#13;
737 vente sans lentendre, que nos miss.res sont dans un estat&#13;
738 trop violent sous des officiers libertins et concubinaires, qui&#13;
739 font eux mesmes tout le commerce et un commerce deau de vie&#13;
740 tres deffendu. Je n’ay rien envoié depuis cinq ans a M de la&#13;
741 vente. ce nest pas le moyen quil y fasse commerce. Jls&#13;
742 ne scauroient me faire tenir aucunes de leurs lettres&#13;
743 qui sont toutes Jnterceptéez et supriméez. on y envoye&#13;
744 des officiers ou parens de ceux qui y gouvernent, co’e M de&#13;
745 Noyans ou qui sont en societé avec eux p.r le commerce&#13;
746 co’e ceux qui y ont esté depuis, et qui soutenans leurs confreres&#13;
747 accablent des prestres sans protection, soulevent les peuples&#13;
748 contre eux; et font des procez verbaux sans aucune forme&#13;
749 de procez, p.r condamner des Jnnocens. Nous ne so’es pas&#13;
750 disposez a envoier d’autres personnes a la place de M&#13;
751 de la vente, a moins que le Gouvernem’ ne change. Nous&#13;
752 so’es plutost disposez a en rapeler tous ceux qui y sont.&#13;
753 on ne scauroit rien toucher p.r ces missions. vous ne les&#13;
754 pouvez soutenir ny le semin.re de Paris non plus.&#13;
755 Je n’ay pu recevoir de vous lan passé aucune remarque&#13;
756 ny reflexions sur ce que Je vous mandois quon desiroit de&#13;
757 scavoir p.r achever de dresser LEloge de notre cher ancien&#13;
758 Evesque de Quebec Je vous envoye cette année par deux&#13;
759 voies copie de ce que lon avoit commencé a dresser de&#13;
760 cet Eloge. vous aurez la bonté de nous envoier quelques&#13;
761 memoires sur ce que vous croiez qu’on y doit ajouter ou&#13;
762 diminuer. marquez nous les Epoques le mieux que vous&#13;
763 le pouvez des principales actions de sa vie, de la fondation du&#13;
764 sem.re des establissemens du conseil si cest de son temps, du&#13;
765 chapitre de Quebec &amp;. on prendra sur ce que vous envoirez&#13;
766 et sur ce q’ nous avons deja de quoy achever cet Eloge&#13;
767 que Je crois que nous devons toujours faire Jmprimer&#13;
768 quand ce seroit un peu tard p.r conserver le souvenir de&#13;
769 ce S.t Prelat. Je vous ay envoié de ses Jmages lan passé&#13;
&#13;
�770 qui resterent a la Rochelle dont Je fus fort mortifié Jen&#13;
771 ay donné encore cette année a nos Mess.rs Je souhaite&#13;
772 quils arrivent a bon port, et vous pouvez les repandre.&#13;
20.&#13;
&#13;
773 car Je vous en envoieray a mesure que vous en aurez&#13;
774 besoin&#13;
775 Je demande tres instamm’ au bon Dieu de vous conserver&#13;
776 encore longues annéez ou au moins quelques unes p.r Lutilité de&#13;
777 son Eglise Je souhaite sur tout que nos deux mission.res qui&#13;
778 partent puissent vivre quelq’ annéez avec vous, et soient&#13;
779 édifiez de vos exemples. Je me recommande tres particulierem.’&#13;
780 a vos SS. Sacrifices et prieres. Je vous demande humblem’&#13;
781 votre benediction, et vous prie de mhonorer de vos conseils&#13;
782 et de vos bons avis que Je respecteray toujours, et dont Je&#13;
783 tascheray a user co’e Jl faut. Je suis tres respectueusem.’&#13;
784 Monsieur votre tres humble et tres obeiss.’ Serviteur&#13;
785&#13;
Tremblay&#13;
&#13;
/Paléographie par le Séminaire de Québec-lsh-2022&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250213">
                    <text>&lt;span&gt;Paléographie typographiée en français classique par le Séminaire de Québec, 2020-2022, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249754">
                <text>24ASXLK5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249755">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249756">
                <text>Tremblay, Henri-Jean, 1664-1740</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249757">
                <text>Lettre de Tremblay à Maizerets (Paris, 22 mai 1710)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249758">
                <text>Le procureur du Séminaire de Québec à  Paris informe  le supérieur du Séminaire de Québec de l'envoi de deux  missionnaires. Il rapporte qu'il n'a pas pu régler avec Saint-Vallier, 2e évêque de Québec, le partage des revenus des  abbayes de Méobecq et de Bénévent, malgré l'intervention du cardinal de Noailles. Il se plaint des démarches injustes et avides du prélat, qui veut garder tout Bénévent et ne rien donner de Méobecq. Il souhaite que le chapitre de Québec soutienne ses droits et lui donne des mémoires sur la fondation du Séminaire. Il déplore l'état  de la France, qui souffre de la guerre. Il dit qu'il ne peut plus soutenir le temporel du Séminaire, ni toucher les rentes du roi, ni trouver des fermiers pour les bénéfices. Il exprime aussi son inquiétude pour le Canada, qui risque d'être attaqué par les ennemis. Il mentionne quelques affaires du Séminaire de Paris et attend toujours de recevoir les éloges funèbres sur Laval,  l'ancien évêque de Québec.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249759">
                <text>1710-05-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249760">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249761">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11805" class="show"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, Lettres O, no 50&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="249762">
                <text>Ango des Maizerets, Louis, 1636-1721</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250208">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11803" class="show"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11806" class="show"&gt;Paléographie typographiée en français classique&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2020-2022, et conservée au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="841">
        <name>Abbayes et prieurés</name>
      </tag>
      <tag tagId="955">
        <name>Affaire de l'ingérence de Saint-Vallier dans les affaires du chapitre de Québec (1685-1695)</name>
      </tag>
      <tag tagId="847">
        <name>Affaire du caractère de Saint-Vallier (1685-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="212">
        <name>Chapitre de Québec</name>
      </tag>
      <tag tagId="922">
        <name>CONTENTIEUX (Saint-Vallier)</name>
      </tag>
      <tag tagId="933">
        <name>Correspondance avec les procureurs ou agents</name>
      </tag>
      <tag tagId="931">
        <name>Décès de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="846">
        <name>Dépenses</name>
      </tag>
      <tag tagId="589">
        <name>Dettes</name>
      </tag>
      <tag tagId="914">
        <name>FINANCES DE L'ÉGLISE (Gestion)</name>
      </tag>
      <tag tagId="256">
        <name>Grâces pécuniaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="583">
        <name>Guerres</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="915">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Personnel)</name>
      </tag>
      <tag tagId="870">
        <name>Recrutement et formation</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18543" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="11253">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e2fecb936f4db41aca257abbdb8c4b89.png?Expires=1777507200&amp;Signature=d8eqQECWv21VWi5BgZh6eIJl8oMrDsMIEUfDrLmsePYh5opSNzc9lNNq58Ch%7ER4XB1ozWx387OVTCn76ipCoMi-lnZ1PT2TU3qggXHHM4XQUvsm3CGlkOcQZjd4RnOsTrtOMPRcEbcZnpk91UAqRuAp0eYfzG4TbuihVpv4zlKGgbJAC0v9Vgxytmltj83MypV93XmahhkQAwP4WJ9TLdwxMzbatml8b5QRSe6UVz2KjX7YPWXt0whhKe-IKok%7EOJVmfEEmYNsyW0n5otRgOCRpyxFt7kLmvPS9AMhmwyju4afDPeoeoHQqE47u9TLf4HO3K3-VzmRYflfM-Us3VzQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="11254">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/4c7ad8afa6830414e820cd3fe90d6797.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=IXnfN%7EBIjXQrtR0CfOZvoTZpCGFWvqj3q0vYLPzI1oLMFiN7HhCySBWbZ84oLZFwFf4n12yCZutyoKOgrW3-Im0JeRZr-0BCDsK-MadIqCacaqoKgokZr-k2qwkDYmNqa6ARz99hQTRQN-GyxFsdGO0BDXHYfAyfiQ9tBiWdDUCZa5X1aIqz8Fzg6jGDpX3uf0naQ0YgYoe2pTFnORqMFYoGX5Yil-lf8Bb4zmexhOMmGoQDcM9pO2VcS%7E-55ZvCdICgORhIolN-JumRWpKD98rCn0WxJHSA9cu2w-nWpjsNJvWlW9RiszCsOaOxRo5Y6H7LPeSJ12fgkKYVdS-3kg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>c73473af1366e003a2f594f72dd48dad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="248209">
                    <text>Extrait de la lettre de Tronson à Le Fevre (Paris, 11 avril 1679)&#13;
&#13;
[…]&#13;
M. le marquis de Seignelay m’a dit que, s’il pouvait, il [Mgr de Laval] travaillerait&#13;
ce mois-ci aux affaires du Canada. Vous voyez que ça n’est point encore une chose&#13;
sûre et comme il y a même quelque chose qui pourra l’en empêcher [de retourner&#13;
au Canada] et qui ne dépend pas de lui. Je ne puis sur cela vous rien dire de sûr&#13;
[…]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
1&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie par A.E. Gosselin sur la copie sur original par G.-É. Demers, v. 1925.&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="248211">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11255">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/705a4394f354e008c3510ae8ae9f0251.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=v%7ETTKYadO8xG-7Q6c%7EYFd5zCwYyk0tUm2u0cz9kRGqXxD62AegvBn-uLc7c1E-igkwaCMzIXydtAsp%7EnQnL6gRL%7Euh5-5UqK5Iktcggpox5Q6m9BXbDR-ESHOh7%7ErGav0kKXKaVf79dWc6nZ54qtZDYvodSOFvD2lw4y3NJZVnKk1zEbFKOJIjVvtQ3ja8x9nmWNONRAz4MyZnmdktuLGAf%7E-axRfycWJ24VuDhKQ-eTLZUzMHBbKVCFBB6PyeaM2GPcKnhmrH6WfTPGGPbJlliT5Em8%7EhAxxXsS4OWtNSx9ZBr86z-77uGffayl4YWWT47ZmHUWca5WZfKWVey1cA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>c53aed6e9829721e03fa53d4e5a8cabf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="248210">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="248212">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait manuscrit en français classique par A. E. Gosselin, v. 1930, et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, MS422 p. 137&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246888">
                <text>PHG42926</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246889">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246890">
                <text>Tronson, Louis, 1622-1700</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246891">
                <text>Lettre de Tronson à Le Fevre (Paris, 11 avril 1679)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246892">
                <text>Le supérieur général de la Compagnie des prêtres de Saint-Sulpice informe le supérieur du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal que Laval, 1er évêque de Québec, reviendra au Canada aussitôt que ses affaires seront conclues.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246893">
                <text>1679-04-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246894">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246895">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives du Séminaire Saint-Sulpice de Paris, Correspondance de Tronson, vol. 13, p. 113, no 225&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246896">
                <text>Le Fevre, François, m. 1718</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="248213">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11254" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11255" class="show"&gt;Extrait manuscrit en français classique&lt;/a&gt; par A. E. Gosselin, v. 1930, et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, MS422 p. 137&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="885">
        <name>Affaire de la traite des boissons enivrantes (1659-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18539" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="11002">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/a4de797cdfcbef4d09c1067c29fc216b.png?Expires=1777507200&amp;Signature=Z-FY9KX3K06OZJ1TDo6WGcxnPdGFn9QpAqDhAppUfqx68WVfuSeulRdNwnuOy8ikHAMRlkjo4lixi16O1NhE6z6PUKw9V5WYPtbkDxDZd3ckZ13ZtL9HRggWLgP5JtzfaVXwOUPyDlbx0SOt0yQDI-hSq4e5l1q5PukONvq4-zdRekfkMUXvohUiV3MgJ7hf%7EcVoZ0jEJQq28EpjRwj%7E8T3xUscKRCvMwQifG3JSQNWQCmTbuxGBf7USN4d3ntaZ4CauI6FnRetiqpd2SjtTKW%7Elnrm7f-TQFBkAPh5INfRn7sM3cYFFoevdIIqf-V0ZMmTw6tbm0ezEbCabK8lnsw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="11003">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9997514695cdd4810ca1d97bf12e5683.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=mcpPmW0Tw9JrzbwauRhWRyws%7Egteha7uECFNtz5RxYFmyVpZbTNhKlH30LOGB2yc%7ElhTNzw3R4ka3zSt9tOHjqwh-zzl%7EhDRuxcy7TxbTrE3pcQR5wDUylKfkc2GWMuvQNve1DJ9Kk3Z8tCZCz7xvEO3F6k4N-0z%7EqkZX6FqvInhyRwwRW-rbDsPIQ7GoWJaaxOVq-wtMeb-pbXO3yso3DiCX9oim%7E0JaLG5CQfQZVT1YJXTg6vCqCDi%7ElNyP29r104HxEBOvsIgmvpSVPibPgq%7ELXfb1ddL9vP-nclUVqFoRraEl5un%7EYd9-0lnGowHr4NbArr%7E3QZYmueg0NHB2A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1d314d97ce75be9d9f8ac328d117b9d7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247799">
                    <text>Extrait de la 2e lettre de Tronson à Dollier de Casson&#13;
(Paris, 20 mars 1680)&#13;
&#13;
[…]&#13;
Mgr de Québec doit partir d’ici au premier jour, à ce qu’il m’a dit, pour aller à&#13;
La Rochelle et s’embarquer par les premiers vaisseaux. Que nous avons eu une&#13;
grande conférence sur l’union de son Séminaire, mais je n’ai pas vu assez de jours&#13;
pour entrer dans sa proposition et nous n’avons pas cru, dans l’état où sont les&#13;
choses de deçà et de delà, que nous fussions en état de l’accepter. […]&#13;
Cependant, il est bien important d’avertir M. Trouvé de ne se point laisser&#13;
prévenir des convictions de M. Bailly touchant les sorciers. Si l’on ne se résout à&#13;
ne point tout interroger sur cette matière et à se tenir ferme aux règles données à&#13;
l’évêché, on ruinera tout. […]&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-mdv-2020&#13;
&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-14002, p. 1048-1050.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247801">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11047">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/118e5ea3c9ed77c4cb6a4a3f4a63a153.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=GMJR0r7eeurDV7IZjsJrfduv0BjOZPF8Po-jA8mM3KLJXkpIude1tqo0fEPcXkAapyL97Tb4QS1-Uzf4lJAP2JJ%7EenLUhY0KkjiKRV1IzWJ1oA6OWyVzq%7EpwiMZQ8pfK9CDMCGukV3GKEfVifTQhvZd5Djv%7EP-WaCH38P3-iGPtQZ8R2jPiWGmuc0draQ6WCyy7PiDz2qWRAYazEVTASzmF38ytnLaIiEEgKHhGDe-w1QXfkTlH62curvL7l4i8cuedcYDxX%7E3l7CQduDZ27IIqyW6JfDoSCj-axinNnRHNqfJCcMkWfWadorMq0fZq2f0wLE1z4mtQde-96CELfGQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>d9c4920945b36f457130a96bc99f86a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247885">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247886">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait manuscrit en français classique par A. E. Gosselin, v. 1930, et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, MS422 p. 133&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246852">
                <text>3CNRDTY9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246853">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246854">
                <text>Tronson, Louis, 1622-1700</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246855">
                <text>2e lettre de Tronson à Dollier (Paris, 20 mars 1680)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246856">
                <text>Le supérieur général de la Compagnie des prêtres de Saint-Sulpice informe le supérieur du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal qu'il a eu une rencontre avec Laval, 1er évêque de Québec, concernant l'union spirituelle des deux Séminaires, mais que rien n'est encore décidé. L'évêque espère embarquer dans le premier navire pour Québec. Il serait bon d'avertir Trouvé, missionnaire auprès des Iroquois, de respecter les ordres de Laval concernant les sorciers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246857">
                <text>1680-03-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246858">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246859">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original en français classique conservé aux Archives du Séminaire Saint-Sulpice de Montréal, MG17, A 7-2, série 2, vol. 6, p. 3385-3387&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246860">
                <text>Dollier de Casson, François, 1636-1701</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="247803">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11003" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11047" class="show"&gt;Extrait manuscrit en français classique&lt;/a&gt; par A. E. Gosselin, v. 1930, et conservé au Musée de la civilisation de Québec, Fonds d'archives du Séminaire de Québec, MS422 p. 133&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c14002/1048?r=0&amp;amp;s=4"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-14002, p. 1048-1050&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="576">
        <name>Esprit d'union</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="854">
        <name>Missions auprès des Autochtones</name>
      </tag>
      <tag tagId="916">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Missions)</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Sulpiciens</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="18530" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="11070">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e9445e8eeb39a725e0cef18f47f104f6.png?Expires=1777507200&amp;Signature=m%7EiwEAIM%7EahzPzgQKEzwrWvFGkGS9p3-BceoDeJAWMhMzAnck-KVVx1UVnQohYCj9V%7EobicFFw-%7EBYO3Px7SplUfzxVOTzpuEDyd5IXjt2oeYPkT5zxgE1fpFY46jzNwY5CjCcZnebjZdRQO8OpNBPdQW4zYa-VT8ajJdstJcTcMPtBpIKRxpIz6MAJeglNHenNLK8OShM7pryiid%7Ev218QTebySrGiIXgK0i7lJbWRxbXEJaxGPLqVR32O5dDMmF66t7dq3K6-qwduL6ODe65mjbMmzWxWiSkZ3jrh2CnpiCN2V3xCTL3bEyozyqTnJOyUeF45x2q7YAuo941zHxg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="11071">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/f9e6fb4fc2d89ce65a832113175195ba.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=l6RQCpEwfvNJuR2ISrhNIsfou8oVOVGXaUKJiDtXXlol2dehNMecy7ObgMgrUto%7EZW0bTWNHnj5Z3d0iA9T4vMUHGCrobGEG74VPHnhdrYchP%7ELdPReeiluLlNNiJiYZQftDfOiOBu1MQJz5gKEe5ZDkBPO-5Dh%7E4Zvxp3huJwG5f5Bw75D-0IuXafflYRJRzVIuS6pXTf3Q-UT8QxRy5leTkHpAKWfa3FpcNYVIbvKM%7EAHgIA%7ELa12Zo4PqaTi5rOFVCoqYlMbX4MqKMnc1J1PMWYapAsJI58eQ69HXKSaO8usIfVLqlxuM5mh7U2x027A5v9VzR3puU1WD-gle%7Ew__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>42d5ca017c42fabe218e2ed59cc0f14d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247910">
                    <text>Extrait de la lettre de Champigny à Seignelay&#13;
(Montréal, 8 août 1688)&#13;
&#13;
À Montréal, le 8 août 1688&#13;
Monseigneur,&#13;
Le vaisseau qu’il a plu au roi d’accorder à la Compagnie de la Baie d’Hudson est&#13;
arrivé devant Québec le 3e de juin. Il nous a apporté la dépêche de Sa Majesté du&#13;
8 mars, avec la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire le 12 du même&#13;
mois et les états des fonds et des envois de la présente année.&#13;
Il a passé, sur ce même vaisseau, Messieurs des trois compagnies que Sa Majesté&#13;
envoie avec 25 hommes de recrue et 53 705 livres d’argent comptant. M. de Laval,&#13;
ancien évêque de Québec, qui s’y était embarqué, est heureusement arrivé et le&#13;
navire, après un petit séjour à Québec, est reparti pour la baie d’Hudson, afin d’en&#13;
tirer les pelleteries qui y sont, dont le nombre est si considérable que les intéressés&#13;
espèrent qu’elles acquitteront la plus grande partie des avances qu’ils ont faites.&#13;
[…]&#13;
Les personnes de ce pays les plus zélés pour la religion auraient fort à cœur de voir&#13;
défendre l’eau-de-vie aux Sauvages, parce qu’ils ne boivent que pour s’enivrer.&#13;
Nous en avons eu un grand exemple cette année, étant descendu 45 canots&#13;
outaouais. Ils n’eurent pas plus tôt fait leur traite qu’ils s’enivrèrent et firent des&#13;
hurlements épouvantables. Je sais, Monseigneur, que l’ordonnance de Sa Majesté&#13;
du 24 mai 1679 défend simplement aux Français de porter dans la profondeur des&#13;
bois et par mes instructions du 3 juin 1686, nous n’ordonnons d’y tenir exactement&#13;
la main. En interprétant cette ordonnance, on prétend que l’on doit aussi empêcher&#13;
les Sauvages d’en porter dans les bois, parce qu’il arriverait les mêmes désordres&#13;
que si les Français emportaient […]&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2020&#13;
Faite à partir de la copie sur original par l’archiviste du Canada, v. 1900, publiée sur Canadiana&#13;
(Bibliothèque et Archives Canada), C-2378, p. 134-146.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247913">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11072">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c8190e6353f66eecd1aff6e1dffadb79.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=VurhyjFfiab4DTGMQMrijR8KkK5N%7E9wFiK2o7iFN3QgKtUc4NSbiRN8uuuq0DKqe-XZJX1Pef-DrVgOJPmIf9gFKPrI-GC1HhHy3BL9kEe5r-GIFCAFwwmIzRcyEKTuSZEK0hSqgTcayIFXvBqZA0NBgAoyh5BNdarZ0nek5SzVGi9H8aBcdoC9nY4U2hZGv63xXUjsV7bQxT%7Egs-ZSRKsfNQgvncdpfWSI%7EGHM603oN7eZSrtFKtOfC%7EtVEwuib7rJSWH2XdQ5yVscN6maCl83dZ6ti3iqNs91GNDP1MQ2aIJToTJA7O2%7EzUjq67Pho-hXNHqIQLAv4ywqQNeD4Bg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>6f68ddeca24023aa301b15a5fe8990f0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247911">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247914">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait dactylographié en français classique par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="11073">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/f081fcc1ff830c60e13426ebd204914d.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=OYSEEBRSz9W8gGzUU5C0zJZF8lLFhpezZfgwUIuSsv-oNff-evYtFgode0RFGKDk0ALNhxeBNfUNFxaqQox2657eW6uDBexERlyPwPSohO5GqJn0PdKUnQbExIc%7Eu2aDuo0-6SzkBvOGb7tNFGoKdwJxgRIfio56SteGxcRVPa85ddXPfj1-q-TJvYZYz047eUowGmWy1dYoF2ZGW6qhS3L5wj9J6LFSYAOqj4r8bSxO5I56EABv-mhPjPX3R4ABCIBLKSj46fy-P9QNukV5RpJR6JvyKYirOxq3PXHSokTbzurrYCgt95DCtK6IrNPHWA2nS802rLkBYn02JnbT-Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>dcd52708d29ec5b02088fb19defc8cbe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247912">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="247915">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait manuscrit en français classique par l'archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l'archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 36&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246770">
                <text>5XMBL6WV</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246771">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246772">
                <text>Bochart de Champigny, Jean, v. 1645-1720</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246773">
                <text>Lettre de Champigny à Seignelay (Montréal, 8 août 1688)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246774">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://advitam.banq.qc.ca/notice/398257"&gt;Original en français classique&lt;/a&gt; conservé à la &lt;/span&gt;Bibliothèque et Archives nationales du Québec, TP1, S28, P25&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246775">
                <text>L’intendant de la Nouvelle-France informe le secrétaire d’État à la Marine de France de l'arrivée de Laval, ancien évêque de Québec. Il témoigne des troubles qu'occasion la traite des boissons enivrantes avec les Autochtones et qu'il faut resserrer l'interdiction de leur en procurer.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246776">
                <text>1688-08-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246777">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="246779">
                <text>Seignelay, Jean-Baptiste Antoine Colbert, 1651-1690, marquis de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="247916">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11071" class="show"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/11072" class="show"&gt;Extrait dactylographié en français classique&lt;/a&gt; par G.-É. Demers, v. 1930, et conservé au Centre d’animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://aaq.omeka.net/items/show/969" class="show"&gt;Extrait manuscrit en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste local, v. 1900, et conservée aux Archives de l'archidiocèse de Québec, Église du Canada, vol. 6, p. 36&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://heritage.canadiana.ca/view/oocihm.lac_reel_c2378/134?r=0&amp;amp;s=1"&gt;Copie manuscrite en français classique&lt;/a&gt; par l'archiviste du Canada, v. 1900, et publiée sur Canadiana (Bibliothèque et Archives Canada), C-2378, p. 134-146&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="885">
        <name>Affaire de la traite des boissons enivrantes (1659-1708)</name>
      </tag>
      <tag tagId="944">
        <name>Commerce et industrie</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>CONTENTIEUX</name>
      </tag>
      <tag tagId="860">
        <name>Correspondance avec la Cour de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="644">
        <name>Église Vs État</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="17704" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="9898" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e657283ac924526a74007221ea0402c6.png?Expires=1777507200&amp;Signature=BDCzlNUc4%7E-u8aiwXOT1ONCKJ6UU7RJaHPp2uIfXhX2sjeDK%7EIVHNvS3494d8uEtajMDJL8PurofGXvFKxc6-RHzoF1SQLBEGGKxBHSmcl7EWIofpWcWiffkzScX%7EWvC1uszaD7m2UpXfCN9dqIRycVVux3Ssu6thi3FlwZPvLT6vPR5Ib%7EQGVa2DlqEoOl702BxETxifS3D%7ELrbb0Pguy7kDi5HD0XVdksZ5VMEb%7EQH830KWbj97RsXe6XDu-p%7Ep-SfCPCU29oi1GKvY%7E-ho29N2LluxyTdL4hXDP1cu9D7COM9w2J6Ts2gH542UPPFDKj-Et8ynQgqtHSkj63ZxA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="9899" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/e87b901fb4533213b373206c1d15d18f.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=tPVI1uXLCAEPlqABI0bN5NHfhrswX1PFYYuJ7hksLtPqxN2-usO4PX3T%7ECqyiVo2ig0jaYULtBUYWxyHYYr-Fpc5X0it-ZXLD1koInD6FtYPuQkWgaO%7ELOdMx%7EULPWYHfi9CVyE12lwE3hc6b0Uz9qOSfhfw1SNIk-Qkya9ox1EkCqxQgACVz4gMCy%7ECk8wEbjWVicdPTkStOKh6CYbt72ccLKOknhqMKARqxLM24iy38JrvfkzMZR4Whu96dn62n2oiJPTG5cEN0NDqEkMFCt0HETrq4A1Tqj-nClpR9Fkca5BO6xR7NOMyH1xaODSFeFma7KV%7ECngLHH56JE1lCw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b65027da5bc42405e94ed414b2f0ab66</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237906">
                    <text>Extrait de la lettre de Marie de l’Incarnation à une ursuline de Tours&#13;
(Québec, septembre-novembre 1671)&#13;
&#13;
Si cette privation leur fait de la peine, je n’en suis pas moins mortifiée, comme d’un&#13;
bien que j’espérais et attendais avec ardeur. Il n’a pas tenu non plus au&#13;
P. Ragueneau, parce que n’en ayant demandé que de notre Congrégation, il s’était&#13;
accordé, selon les ordres de Mgr notre évêque, avec les mères de notre&#13;
Congrégation de Flandres, qu’il nous enverrait de leurs religieuses. Et en effet trois&#13;
devaient passer cette année, car je conserve encore les lettres de ces chères mères,&#13;
qui nous témoignent une amitié qui n’est pas croyable. Le père demeurait en repos&#13;
en cette attente et en effet, il les attendait de jour à autre, lorsqu’on lui apporta la&#13;
nouvelle qu’elles étaient retenues par l’Ordre, ainsi que je crois, de leur prélat. Il&#13;
écrivit ensuite à Tours, d’où il n’eut pas une réponse favorable. Il s’adressa à nos&#13;
mères de Vannes, de qui il espérait plus de satisfaction, mais elles différèrent trop&#13;
à lui faire réponse. Tous ces coups ayant manqué, M. Poitevin, grand-vicaire de&#13;
Mgr notre évêque, voyant que le temps pressait, fit une tentative pour avoir les&#13;
deux de Bourges, qui avaient été arrêtées il y a quatre ans, supposé qu’elles fussent&#13;
encore en disposition de partir.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l’Incarnation (1599-1672). Correspondance,&#13;
Solesmes, 1971, p. 934-937.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237909">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="99">
          <name>Index nominum</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="237910">
              <text> Ragueneau, Paul, 1608-1680</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="237911">
              <text>Poitevin, Armand, 1635-1682</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235299">
                <text>SESSU8F5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235300">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235301">
                <text>1671</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235302">
                <text>Marie de l'Incarnation, sainte, 1599-1672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235303">
                <text>Lettre de Marie de l’Incarnation à [Renée de Saint-François] (Québec, septembre-novembre 1671)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235304">
                <text>La fondatrice des Ursulines de Québec mentionne à une ursuline de Tours que le vicaire général en France pour Laval, vicaire apostolique au Canada, a dû faire pression auprès de l’Ordre pour le transfert de religieuses ursulines en Nouvelle-France.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235306">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235307">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235309">
                <text>Renée de Saint-François, mère, v. 1660-1688</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="237912">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/9899" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt; et publiée dans G. Oury, &lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 275, p. 934-937. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="894">
        <name>Codes de vie</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="915">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Personnel)</name>
      </tag>
      <tag tagId="870">
        <name>Recrutement et formation</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="17703" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="9672" order="1">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/c51e4d9af1ce70c02ff00a50ffafefff.png?Expires=1777507200&amp;Signature=OgF5hkEl6t-HhwTZ5srnJNAE5eFVJ6h15VSdsjWw0bG2tFhky6xYlSOmAByodtynY5sPhacROmz4bLTzbkU20hqq34DxJNf4b9lO1YMQssf6kcDSSI3CLpkSxvqEQTW6cQgdYHTBFTToaMZe07oRZFt73QqNlfKG8jV0vnaMJrbl2RfZ0KJn4hp9I9exoL3Y7-5gSaHp4M3k-yR2-OFUIb6i9GyEW7VR8GfKhmYxQ2SPgdYfsZZ3X%7E2BCl5RqtX5vCOrlsh7E1WvfIirzEzmspRjexba74aKCPKOaiUDkwJe5KwBuMTHDRmL-glH3vmAmw-pztgyj3O21j%7EWY6G-0w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="9673" order="3">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/9af0094a598bc10654b48704c596dbe8.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=WNsXX2RKg%7EXAcPpI3IX0fwPZ8EWyuzurPhp%7EOG1%7E01HoDaIASqr0%7EncdEe4Vl0W7584GJNlqn4zdIRQAj9vQH4Nf9alDNzWr-Or8JTMB5T9y5StM%7EI5%7EtbqqhOXvbLaFhRAjLlhlLnBgnOsU%7E10gTeu6RIqtWIA8v3PTmHU4Z0oe%7EnsFYIi6wpJ5BoSTfToORXbHCf0QkG01v0fZAnuY%7EIoqHXgj4JpQOl524gUEFHQoseH3ulPbTp7r1GIkB6i6s3Mhaaim%7EQgVJLVH2wLQp5deTp8wM0fgU%7EY6ZKtXsiQUaNgrIul2LxP6EddrzvRNNCG%7Enw4PrWcOnLunT6XFnQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>eb94ff351eebbdbe50da20114a5078e8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237417">
                    <text>Extrait de la lettre de Marie de l’Incarnation à son fils (Québec, 1670)&#13;
&#13;
Nous avons enfin reçu les saintes reliques qu’on vous a envoyées de Rome.&#13;
Mgr notre prélat, accompagné du R. P. Lalemant, a fait l’ouverture de la caisse le&#13;
jour de Saint-Augustin. Il s’y est trouvé trois ossements : le premier large de&#13;
2 doigts et long d’environ 6 pouces ; et les deux autres larges de 2 pouces et longs&#13;
de 4. Ce ne sont point des reliques baptisées, comme l’on dit, mais elles portent les&#13;
véritables noms des saints martyrs qui ont souffert. Nous les avons mises dans des&#13;
châsses et en avons fait une grande fête. Nous vous sommes infiniment obligées&#13;
d’un si riche présent et vous supplions de nous en procurer de semblables le plus&#13;
que vous pourrez par le moyen de vos amis.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l’Incarnation (1599-1672). Correspondance,&#13;
Solesmes, 1971, p. 920-921.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237420">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="99">
          <name>Index nominum</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="237422">
              <text>Lalemant, Jérôme, 1593-1673</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235288">
                <text>D7EP3AV9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235289">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235290">
                <text>1670</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235291">
                <text>Marie de l'Incarnation, sainte, 1599-1672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235292">
                <text>Lettre de Marie de l’Incarnation à son fils (Québec, 1670)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235293">
                <text>La fondatrice des Ursulines de Québec mentionne la réception et la bénédiction par Laval, vicaire apostolique au Canada, des reliques de saint Fortunat et de sainte Eugénie au monastère.   </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235295">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235296">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235298">
                <text>Martin, Claude, 1619-1696</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="237421">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/9673" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt; publiée dans G. Oury, &lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672)&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 271, p. 920-921. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="856">
        <name>CONSIDÉRATIONS PASTORALES</name>
      </tag>
      <tag tagId="637">
        <name>Dévotions</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="923">
        <name>Sacrements, sacramentaux et exclusions</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="17702" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="9881">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/815007b0c379d5152968ebb232712bd2.png?Expires=1777507200&amp;Signature=fjXid%7Ej5yR0-zbYH%7EMY5nk4x84IGrGAsylvIxKeawFYW5sOVdFzjsyPsftHbexAD52hXeLiCVmUYlPYppnFamCihgTqOFoo-vRzHL44Rb5PFqK0-6PEj4Xg2OIF5KuaO%7E5N8hj8DKMW273U8gbHFWeTa38dJhUhjWjNdVTWhfdf4VnmaECS55Hg7GbstosZ1vXiTtMb-39eIx-3a3OGbGPSSoLVq8UgM4JifHuzb-cS8soLxJJsQ97xOwVe8wD9%7EvX8kj6gWozAPQpjjIa2QHoBfQFihFCSOaDknxt4FObm-RrNIaR6hZW2OPVBPpV5PmDxRhimWYkzJh%7ESuR3aVtg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>b3e68e6452ce81d19a20a61d72c10b82</authentication>
      </file>
      <file fileId="9883">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/44439/archive/files/0e8b464e5aff3f4a4c62694f7d0415a3.pdf?Expires=1777507200&amp;Signature=FFmR-%7ESJxwGKcYqu5EruOpIIQmVLdXrMrvqP-zfKkEt5rQtnXA49Dn4xLIrnUvD4KxFxQ7us4u%7E%7EgdYHf%7Et5F1IJgHD9Roftt5j5Fg0OCFDNBgK7S8L7dvKVtqTYcai%7Eay4jjkm9yKwA1WnC41PvC2xMRKW4759vNSz1qurh2JXUTdJQ9-YuS8StOjEjuvC-CYdhKi6HgFackjE1lFnoblbp%7EMj0Nv%7Eh3jC5MhRUJxyPi6tL3uilJ8zYHf7iCDL0UxdiH30QgPTuHnawr9N8eO3BzeyFgz6f4gqyDxoB-Yy1u55vWsUsuAobWr-G9ANUjXRHG8YSS4EAdy3sAJe8zA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>60cdcac2ee0ce2b83328300005c7d4b0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="96">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237873">
                    <text>Extrait de la lettre de Marie de l’Incarnation à la supérieure des Ursulines de Dijon&#13;
(Québec, 27 septembre 1670)&#13;
&#13;
Nous avons ressenti l’effet de vos prières dans le succès de nos élections que nous&#13;
fîmes le 12 de mars dernier. Ma R. M. de Saint-Athanase y fut élue en ma place et&#13;
les autres officières ensuite. Mgr notre prélat ayant désiré que les élections se fissent&#13;
à la grille, le tout fut fait en moins d’une heure, y comprenant même le temps de&#13;
la messe ; par où vous voyez, ma très chère Mère, l’union que la bonté divine&#13;
donne à notre communauté.&#13;
&#13;
/Transcription1 en orthographe moderne par le Séminaire de Québec-ol-mdv-2021&#13;
&#13;
Faite à partie de la copie publiée dans Oury, Marie de l’Incarnation (1599-1672). Correspondance,&#13;
Solesmes, 1971, p. 902-903.&#13;
1&#13;
&#13;
�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="237875">
                    <text>&lt;span&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/span&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="148">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="79883">
                  <text>Sources</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="221225">
                  <text>Cette collection comprend les documents contemporains de François de Laval dont il est l’auteur, le destinataire ou le sujet couvrant la période de 1623 à 1710 : correspondance, rapports, témoignages, actes. etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="23">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235277">
                <text>RAX867XT</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235278">
                <text>Lettres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235279">
                <text>1670-09-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235280">
                <text>Marie de l'Incarnation, sainte, 1599-1672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235281">
                <text>Lettre de Marie de l’Incarnation à Marguerite de Saint-François-Xavier (Québec, 27 septembre 1670)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235282">
                <text>La fondatrice des Ursulines de Québec mentionne à la supérieure des Ursulines de Dijon la volonté de Laval, vicaire apostolique au Canada, que les élections du Conseil se fassent à la grille.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235284">
                <text>Français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235285">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Original détruit, après copie par C. Martin&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="235287">
                <text>Marguerite Coutier de Saint-François-Xavier, mère ✝</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="237876">
                <text>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="https://sfdl.omeka.net/files/show/9883" class="show" title="Voir les métadonnées du fichier"&gt;Extrait typographié et annoté en français moderne&lt;/a&gt; par le Séminaire de Québec, 2018-2020, et conservé au Centre d'animation François-De Laval&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://archive.org/details/trent_0116300951831/mode/2up"&gt;Copie typographiée et annotée en français classique&lt;/a&gt; publiée dans G. Oury, &lt;em&gt;Marie de l'Incarnation (1599-1672). Correspondance&lt;/em&gt;, Solemnes, 1971, Lettre 268, p. 902-903. (Ce livre peut être emprunté, une heure à la fois via Internet Archives. Nécessite un abonnement à Internet Archives.)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="894">
        <name>Codes de vie</name>
      </tag>
      <tag tagId="861">
        <name>Mention de Laval</name>
      </tag>
      <tag tagId="915">
        <name>ORGANISATION DE L'ÉGLISE (Personnel)</name>
      </tag>
      <tag tagId="870">
        <name>Recrutement et formation</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Ursulines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
